Page 2
Service Après-Vente sur la motorisation Sunea CMO RTS nécessite l’intervention d’un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. Si un doute apparaît lors de l’installation de la motorisation Sunea CMO RTS ou pour obtenir des informations complémentaires, consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site www.somfy.com.
Page 3
2. INSTALLATION Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat réalisant l’installation de la motorisation Sunea CMO RTS. Ne jamais laisser tomber, choquer, percer, immerger la motorisation. Installer un point de commande individuel pour chaque motorisation.
Page 4
Attacher les câbles pour éviter tout contact avec une partie en mouvement. Le câble du Sunea CMO RTS est démontable. S’il est endommagé, le remplacer à l’identique. Si la motorisation est utilisé en extérieur, et si le câble d’alimentation est de type HO5 VVF alors installer le câble dans un conduit résistant aux UV, par exemple sous goulotte.
Page 11
3.8. FONCTIONNEMENT APRÈS UNE COUPURE D’ALIMENTATION Le Sunea CMO RTS est équipé d’un système électronique qui lui permet de résister à des coupures secteur d’une durée inférieure à 2 min. Au-delà de ce temps, le moteur bascule dans un mode de Pour revenir au mode de fonctionnement standard, une des 3 opérations suivantes doit être...
Page 13
CMO RTS drive and must provide them with the instructions for use and maintenance, and the attached Safety instructions document, after installing the Sunea CMO RTS drive. Any After-Sales Service operation on the Sunea CMO RTS drive must be performed by a drive and home automation professional.
Page 15
Attach cables to prevent any contact with moving parts. The cable on the Sunea CMO RTS can be removed. If it is damaged, replace it with an identical cable. If the drive is used outdoors and if the power supply cable is of the H05VVF type, then run the cable in a UV-resistant conduit, e.g.
Page 21
(If the application is at the upper or lower end limit, it will make a brief up and down movement). Press the PROG button on the Somfy local control point for motorised product moves up and down twice: PROG.
Page 24
Somfy y con la normativa aplicable en el país donde vaya a utilizarse. Se prohíbe cualquier uso de la motorización de Sunea CMO RTS fuera de los ámbitos de aplicación anteriormente descritos. Ello conllevaría, como cualquier otro incumplimiento de las instrucciones de esta guía y del documento adjunto Normas de seguridad, la exclusión de toda responsabilidad por parte de...
Page 25
2. INSTALACIÓN El profesional de la motorización y la automatización de la vivienda encargado de la instalación de la motorización de Sunea CMO RTS debe seguir obligatoriamente estas instrucciones. No golpee, perfore, sumerja ni deje caer nunca la motorización. Instale un punto de mando individual para cada motorización.
Page 26
Fije los cables para evitar cualquier contacto con un componente en movimiento. El cable de Sunea CMO RTS es desmontable. Si se daña, sustitúyalo por uno idéntico. Si la motorización se utiliza en el exterior y el cable de alimentación es de tipo H05VVF, entonces instale el cable en un conducto resistente a los rayos UV (por ejemplo, bajo una canaleta).
Page 31
2.4.2. Sustitución de un punto de mando Somfy perdido o deteriorado Realice el doble corte de corriente solamente en la aplicación que se va a reiniciar. Esta operación de reinicio elimina todos los puntos de mando locales, pero se conservan todos Coloque el producto automatizado a media altura.
Page 32
Conecte nuevamente la alimentación eléctrica: el producto automatizado se moverá durante unos segundos. (Si la realizará un breve movimiento de subida y bajada). Pulse el botón PROG del punto de mando local de Somfy PROG. durante unos 7 segundos, hasta que se realicen dos movimientos de subida y bajada del producto automatizado: Repita el procedimiento de puesta en marcha (véase el capítulo Puesta en marcha).
Page 33
3.8. FUNCIONAMIENTO DESPUÉS DE UN ÚNICO CORTE DE TENSIÓN El Sunea CMO RTS viene equipado con un sistema electrónico que le permite soportar cortes de energía eléctrica de menos de 2 minutos. En caso de cortes más largos, el motor cambia a otro Para volver al modo de funcionamiento estándar, realice alguna de las 3 acciones siguientes.
Page 34
Si el producto automatizado sigue sin funcionar, póngase en contacto con un experto en motorización y domótica. 3.9.2. Sustitución de un punto de mando Somfy perdido o dañado La sustitución de puntos de mando perdidos o deteriorados debe llevarla a cabo un profesional experto en motorización y domótica.
Page 36
SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 Cluses www.somfy.com 5063073C...