Wolfcraft 4650000 Traduction De La Notice D'utilisation Originale page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour 4650000:
Table des Matières

Publicité

Fig. 11 + 12:
P Rotiţi cu 180° dispozitivul de găurit, aşezaţi-l orizontal pe scândura B şi
împingeţi opritorul lateral din stânga spre marginea stângă a scândurii.
Apăsaţi dispozitivul de găurit la nivelul scândurii, utilizând opritoarele ung-
hiulare şi fixaţi-o cu cele două menghine cu şurub. Reglaţi adâncimea de
găurire X = 32mm + 2/3 grosime scândură B. Efectuaţi găurile pentru
dibluri de la stânga la dreapta, cu acelaşi nr. poz. ca la scândura A.(de
exemplu poz.: 4, 10 ,5).
e Завъртете шаблона за дибли на 180°, поставете го да легне
равно върху дъска В и бутнете левия страничен ограничител
към левия ръб на дъската. Притиснете шаблона за дибли с
ъгловите ограничители към дъската, като го подравните, и го
фиксирайте с две винтови стяги. Настройте дълбочината на
пробиване X = 32 mm + 2/3 от дебелината на дъска В.
Пробийте от ляво на дясно отворите за дибли със същия номер
на позицията като при дъска A. (напр. поз.: 4, 10 ,5).
x Letvicu za tiple okrenite za 180°, postavite je ravno na dasku B i gurnite
lijevi bočni graničnik do lijevog ruba daske. Letvicu za tiple pritisnite
u ravnini na dasku kutnim graničnicima i fiksirajte dvjema navojnim
stegama. Namjestite dubinu bušenja X = 32mm + 2/3 debljine daske B.
Rupe za tiple izbušite s jednakim br. pol. kao na dasci A, slijeva
nadesno.(npr. POL: 4, 10 ,5).
r Поверните прибивную рейку на 180°, расположите на поверх-
ности доски В и сдвиньте левый боковой упор по направлению
к левой кромке доски. Придавите прибивную рейку с помощью
угловых упоров вровень к доске и зафиксируйте с помощью
двух винтовых зажимов. Определение глубины сверления:
X = 32 мм + 2/3 толщины доски В. Просверлите отверстия для
дюбелей с одинаковым № позиции, как и в случае с доской A,
слева направо (например, ПОЗ. 4, 10 ,5).
13
Fig. 13:
l T-Verbindungen
t T-joint
p Assemblages en "T"
n Conexiones en T
L T-verbindingen
y Raccordi a "T"
M Uniões em T
m T-forbindelser
S T-fogar
q T-liitokset
14
Fig. 14:
l Brett B auf dem Arbeitstisch befestigen.
t Clamp board B on the work bench.
p Fixer la planche B sur la table de travail.
n Fijar la tabla B en la mesa de trabajo.
L Plank B bevestigen op de werkbank.
y Fissare l'asse B sul banco di lavoro.
M Fixar a prancha B na bancada.
m Fastgør bræt B på bordpladen.
S Spänn fast bräda B på arbetsbordet.
q Kiinnitä lauta B työpöytään.
A
B
K T-forbindelser
N Połączenia typu T
v Συνδ σεις Τ
W T- Bağlantıları
k T-spoje
w T-kötések
P Îmbinări în T
e Т-образни сглобки
x T-spojevi
r T-образные соединения
B
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières