Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Foyer au gaz à évacuation directe
à dégagement nul City Series
STYLE
À face unique
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion
Le non-respect des consignes de sécurité pourrait entraîner des dégâts matériels,
des blessures graves ou mortelles.
– Ne pas entreposer ou utiliser de carburant ou toute autre substance inflammable (gaz ou liquide) à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil de ce type.
– QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• N'essayez pas d'allumer l'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur : n'utilisez pas de téléphone à l'intérieur du bâtiment.
• Sortez immédiatement du bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un téléphone extérieur voisin. Suivez
les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service incendie.
– L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être assurés par un installateur ou un service
d'entretien qualifiés ou par le fournisseur de gaz.
Certified to/Certifié pour : CSA 2.17-2017
919-812b-fr
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTÉE. 6988 Venture St., Delta, BC Canada, V4G 1H4
MODÈLES
CV72E-NG / CV72E-LP
ANSI Z21.88-2017
CSA 2.33-2017
®
New York 72
http://bit.ly/2yIGUao
Vidéo en anglais
INSTALLATEUR : Merci de remplir la dernière page de ce guide et de
donner le guide au client.
PROPRIÉTAIRE : Merci de conserver ce guide pour consultation
Manuel
d'utilisation & d'installation
www.regency-fire.com
ultérieure.
08.02.18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Regency City Série

  • Page 1 Foyer au gaz à évacuation directe Manuel à dégagement nul City Series ® d'utilisation & d'installation www.regency-fire.com New York 72 STYLE MODÈLES À face unique CV72E-NG / CV72E-LP http://bit.ly/2yIGUao Vidéo en anglais ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion Le non-respect des consignes de sécurité pourrait entraîner des dégâts matériels, des blessures graves ou mortelles.
  • Page 2 Au nouvel acquéreur : Félicitations! Vous êtes le nouvel acquéreur d'un foyer au gaz encastrable haut-de-gamme de REGENCY . La série de foyers City Series ® comprend des foyers de qualité artisanale et a été conçue pour vous procurer toute la chaleur et le charme d'un foyer, sur simple pression d'un interrupteur.
  • Page 3: Exigences Des Maisons Mobiles/Préfabriquées

    EXIGENCES DES MAISONS MOBILES/PRÉFABRIQUÉES INFORMATION POUR UNE MAISON PRÉFABRIQUÉE OU MOBILE APRÈS LA VENTE INITIALE Ce produit Regency ® a été vérifié et approuvé par Warnock Hersey/Intertek comme fournaise murale à évacuation directe conformément aux normes suivantes : VENTED GAS DECORATIVE FIREPLACE CAN/CGA-2.17-M9, ANSI Z21.50-2016 • CSA 2.22-2016 GAS-FIRED APPLIANCES FOR USE AT HIGH ALTITUDES CAN/CGA 2.17-2017.
  • Page 4: Table Des Matières

    table des matières Information à l'usage du propriétaire Encastrement de la TV dans le mur - Installations de base 37 Encastrement maximal de la TV ........37 TV affleurante à l'âtre ............37 Copie de l'étiquette de sécurité ..........5 Évacuation du châssis ............38 Message important ..............7 Emplacements des terminaisons d'évacuation extérieures ...39 Avant de commencer ...............7...
  • Page 5: Copie De L'étiquette De Sécurité

    Cette étiquette de sécurité se trouve sur la plaque à l’intérieur de la base de l’appareil, et est visible lorsque la grille d’aération inférieure est ouverte. REMARQUE : Nous améliorons constamment nos produits Regency . Comparez cette copie avec l’étiquette apposée sur votre appareil.
  • Page 6: Dimensions

    dimensions Dimensions du modèle CV72E 38 11 16 " 38 11 16 " 983mm 983mm Ø 5" Ø 8" 127mm 203mm 72 1 " 1832mm 3 " 77 7 16 " 20 8 517mm 1967mm Remarque : La hauteur de l'appareil est mesurée lorsque les pattes de nivellement sont insérées et peut varier selon la hauteur des pattes de nivellement installées, dévissées ou étendues.
  • Page 7: Message Important

    information à l'usage du propriétaire Message important NOUS RECOMMANDONS D'ENLEVER ENFANTS ET ADULTES DOIVENT CONSERVER PRÉCIEUSEMENT LA VITRE À L'AIDE DES VENTOUSES CONNAÎTRE LES DANGERS LIÉS PRÉVUES À CET EFFET ET FOURNIES CES INSTRUCTIONS AU X S U R FAC E S E X P O S É E S À PAR LE FABRICANT.
  • Page 8: Premier Allumage

    information à l'usage du propriétaire Premier allumage Bruits normaux de fonctionnement des foyers au Le PREMIER ALLUMAGE de votre foyer est une étape du processus de ''cuisson'' de la peinture. Pour Il est possible que vous entendiez certains bruits s'assurer que la peinture est parfaitement sèche, il en provenance de votre foyer au gaz.
  • Page 9: Procédure D'allumage

    information à l'usage du propriétaire Procédure d'allumage IMPORTANT : Le système de contrôle à distance fourni avec cet appareil a Remarque : Au cours du premier essai, le système tente d’allumer les flammes plusieurs options pour démarrer/faire fonctionner l'appareil à l'aide du bloc- pendant environ 60 secondes.
  • Page 10: Copie Des Instructions Apposées Sur La Plaque D'allumage

    information à l'usage du propriétaire Copie des instructions apposées sur la plaque d'allumage FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING POUR VOTRE SÉCURITÉ – À LIRE AVANT LA MISE EN MARCHE This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or Natural Gas and Propane Installation Codes, CSA B149.1.
  • Page 11: Consignes D'utilisation De La Télécommande Proflame Ii

    information à l'usage du propriétaire CONSIGNES D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE PROFLAME II Consignes d'utilisation de la télécommande Proflame II IMPORTANT : La télécommande Profl ame 2 fait partie intégrante du DONNÉES TECHNIQUES système Profl ame 2 qui comprend les éléments suivants : •...
  • Page 12: Indication De La Température

    information à l'usage du propriétaire Indication de la température Contrôle à distance de la fl amme Avec le système sur "OFF", appuyer en même temps sur les touches Le système Profl ame dispose de six (6) niveaux de fl amme. Avec le sys- Thermostat et Mode.
  • Page 13: Thermostat Smart (Sur Télécommande)

    information à l'usage du propriétaire Thermostat Smart (sur télécommande) Commande du gradateur à distance (éclairage)** La fonction auxiliaire contrôle la sortie d'alimentation AUX au niveau de La fonction Thermostat Smart (intelligent) règle la hauteur de la fl amme la commande d'éclairage graduable. Pour activer cette fonction, utiliser en fonction de la différence entre la température de consigne et la tem- la touche Mode (schéma 1) pour sélectionner l'icône AUX (schémas 15 pérature ambiante actuelle.
  • Page 14: Verrouillage Des Touches

    information à l'usage du propriétaire VERROUILLAGE DES TOUCHES Sélection Veilleuse permanente/intermittente (CPI/ IPI) Cette fonction verrouille les touches afi n d'empêcher toute utilisation Avec le système en position "OFF", appuyer sur la touche Mode (schéma non surveilllée. 1) pour sélectionner l'icône mode CPI (schémas 19 & 20). Pour activer cette fonction, appuyer sur la touche MODE et sur la touche En appuyant sur la touche fl...
  • Page 15: Retrait De L'écran Vitré

    information à l'usage du propriétaire Retrait de l'écran vitré Vidéo sur le retrait de l'écran vitré 1. Préparer une surface souple, à l'épreuve des rayures pour poser la vitre de 70-3/8 po x 15-1/4 po (par ex. un large tissu ou un chiffon propre). 2.
  • Page 16: Installation/Retrait Du Panneau Vitré Intérieur

    information à l'usage du propriétaire Installation / retrait du panneau vitré intérieur (vitre de la chambre de combustion) Remarque : Les panneaux vitrés doivent être installés avant de faire 3. À partir du panneau inférieur intérieur avant de l'appareil, faire pivoter les 3 fonctionner l'appareil.
  • Page 17 consignes d'installation 5. Tirer les 3 blocs de joints inférieurs de la vitre vers l'avant pour relâcher la vitre. Bloc de joints Baisser les leviers pour abaisser le panneau vitré 6. Soutenir la vitre avec une main et ouvrir les 9 attaches inférieures. 8.
  • Page 18: Installation/Retrait Des Butoirs De L'écran Vitré En Option

    information à l'usage du propriétaire Installation / retrait des butoirs de l'écran vitré en option Il y a 2 butoirs en option, inclus dans le kit d'installation, qui procurent un sup- 3. Réinstaller le panneau latéral. port supplémentaire à l'écran vitré, si nécessaire. Installer les butoirs avant d'installer l'écran vitré.
  • Page 19: Remplacement De L'ampoule

    REMARQUE : Ne pas manipuler les ampoules à mains nues. Utiliser l'emballage ou un mouchoir pour tenir la nouvelle ampoule lors de l'opération de remplacement. Pièce Regency n 911-208 Ensemble de la lampe pour foyer G9 120V/25W Pièce Regency n...
  • Page 20: Consignes D'entretien

    1. Toujours fermer la vanne avant de procéder au Si la vitre se brise après un impact, communiquer corps étranger s'il y a lieu. nettoyage. Pour le réallumage, se référer aux avec un détaillant Regency autorisé seulement ® directives d'allumage. Nettoyer régulièrement le pour se procurer une vitre de rechange.
  • Page 21: Information À L'usage De L'installateur

    information à l'usage de l'installateur Information de sécurité Aide-mémoire pour l'installation Ceci comprend les étapes de vérification suivantes générale 1. Mettre l'appareil en place. Se reporter aux 1. Chronométrer l'appareil pour s’assurer sections suivantes : 1. L'installation de cet appareil doit être conforme qu'après 15 minutes de fonctionnement, le aux codes et règlements locaux ou, en leur débit d'alimentation en gaz est adéquat (telle...
  • Page 22: Mise En Place De Votre Foyer Au Gaz

    information à l'usage de l'installateur Mise en place de votre foyer au 1. Au moment de sélectionner l'emplacement du foyer, s'assurer de respecter les dégagements exigés. 2. L'appareil doit être installé sur une surface plane, solide et continue, comme, par exemple, un plancher en bois, en métal ou en béton ou sur une surface surélevée (sur le mur).
  • Page 23: Montage De L'appareil Avant Installation

    consignes d'installation Montage de l'appareil avant installation Avant de débuter Retrait de l'appareil de la palette Retirer les vis qui fixent l'appareil sur la palette. En raison de la taille et du poids du modèle CV72E, 4 personnes seront néces- saires pour soulever et déplacer l'appareil.
  • Page 24: Retrait Des Panneaux D'accès

    consignes d'installation Retrait des panneaux d'accès Les panneaux d'accès avant (x3) peuvent être retirés pour faciliter le branchement du gaz et de l'alimentation électrique avant la finalisation du montage de l'appareil. Une fois complété, s'assurer que le panneau d'accès est correctement réinstallé avant l'installation de tout matériau de finition.
  • Page 25: Dégagements Du Modèle Cv72E

    consignes d'installation Dégagements du modèle CV72E Les dégagements indiqués ci-dessous sont les distances minimales à respecter sauf indication contraire : Une des causes principales des incendies de cheminée est le non-respect des dégagements requis (espaces vides) par rapport aux matériaux combustibles. Il est primordial d'installer ce foyer et son système de ventilation conformément à...
  • Page 26: Dégagements Du Manteau - Modèle Cv72E

    consignes d'installation Dégagements du manteau - Modèle CV72E Le schéma ci-contre illustre les dégagements à respecter entre le haut du parement du foyer et un manteau en matériau combustible. Cloison sèche, bois, panneau de bois de 1/2 po, etc. 12 po (305 mm) 9 po 5-1/8 po...
  • Page 27: Dimensions De La Structure D'encadrement - Modèle Cv72E

    consignes d'installation Dimensions de la structure d'encadrement - Modèle CV72E REMARQUE : L'encadrement peut être réalisé avec un matériau combustible (par ex. 2 x 4) et ne nécessite pas l'installation de montants / traverses en acier. Dimensions de la Description Modèle CV72E structure d'encadrement Hauteur de l'encadrement...
  • Page 28: Branchement Du Gaz - Arrière De L'appareil

    consignes d'installation Branchement du gaz - Arrière de l'appareil obturations amovibles 3-7/8 po 5 po 17 po 17 po 5 po 5 po 36-1/4 po 36-1/4 po Branchement du gaz - Bas de l'appareil Ouverture à la base de l'appareil Valve de gaz Arrière de l'appareil 14-1/2 po...
  • Page 29: Branchement Électrique - Bas De L'appareil

    consignes d'installation Branchement électrique - Bas de l'appareil Avant de l’appareil 77-7/16 po Prise de courant 8 po Arrière de l’appareil Ouverture électrique Branchement électrique - Côté de l'appareil Avant Arrière l'appareil l'appareil 4 po 2-3/4 po Foyers City Series |...
  • Page 30: Installation De L'évacuation Du Châssis - Modèle Cv72

    CITY SERIES consignes d'installation Installation de l'évacuation du châssis - Modèle CV72E INSTALLATION DE L'ÉVACUATION DU CHÂSSIS - MODÈLE CV72E 30 | Foyers City Series 01.24.18 919-830b-fr...
  • Page 31 CITY SERIES consignes d'installation 919-830b-fr 01.24.18 Foyers City Series |...
  • Page 32 CITY SERIES consignes d'installation U se 32 | Foyers City Series 01.24.18 919-830b-fr...
  • Page 33: Installation Du Panneau Mural/De La Cloison Sèche - Modèle Cv72E

    consignes d'installation Installation du panneau mural/de la cloison sèche - Modèle CV72E ATTENTION ! Risque d'incendie ! Respecter tous les dégagements minimaux par rapport aux matériaux combustibles tel que spécifié. Consignes de finition Il est important de suivre les consignes pour bâtir la structure d'encadrement et la finition pour s'assurer du bon positionnement du foyer dans l'enceinte des matériaux d'encadrement / de finition.
  • Page 34: Installations De La Structure D'encadrement Et De La Finition Encastrées - Modèle Cv72E

    consignes d'installation Installations de la structure d'encadrement et de la Dessous et parties latérales de la bavette de la cloison finition encastrées - Modèle CV72E sèche (en option) 1. Construire la structure d'encadrement de l'enceinte du foyer à l'aide des ma- Si nécessaire, la bavette de finition sur les côtés et sur le dessous de l'appareil tériaux prévus à...
  • Page 35: Installations De Base - Modèle Cv72

    Ouverture de l’évacuation Ouverture de l’évacuation du châssis pour ventiler le châssis Illustration avec évacuation du châssis avec une brèche de châssis Regency 666-991 pour ventiler le châssis Illustration avec évacuation de châssis Regency 666-991 Montant sur le dessus du foyer Montant...
  • Page 36: Finition - Modèle Cv72

    consignes d'installation Finition - Modèle CV72 Finition - Modèle CV72 Exemple d'installation affleurante - Le rebord avant des panneaux de revêtement latéraux ne doit pas être recouvert d'un matériau de finition, sinon - Dévisser les vis à l'aide du tournevis le retrait de la vitre de la chambre de coudé...
  • Page 37: Évacuation Du Châssis

    De nombreux moyens permettent d'y arriver et en voici des exemples ci-dessous. Mise en garde : NE PAS couvrir ou placer des objets devant le(s) sortie(s) d'air. Évacuation du châssis Regency Évacuation du châssis personnalisée Dimensions : 4 po x 72 po (288 po Exemple de dimensions : 2,5 po x 116 po (290 po Espace ouvert au-dessus du châssis...
  • Page 38: Emplacements Des Terminaisons D'évacuation Extérieures

    consignes d'installation Emplacements des terminaisons d'évacuation extérieures Exigences concernant les dégagements minimaux Canada Dégagement au-dessus du niveau du sol, d'une véranda, galerie, terrasse ou d'un balcon 12 po (30 cm) 12 po (30 cm) Dégagement d'une fenêtre ou porte ouvrable 12 po (30 cm) 9 po (23 cm) Dégagement d'une fenêtre fermée en permanence...
  • Page 39: Tableau De Référence Pour Conduit Rigide De 5 Po X 8 Po

    TABLEAU DE RÉFÉRENCES CROISÉES POUR LES CONDUITS RIGIDES DE 5 PO X 8 PO de FPI. Ne pas combiner des pièces de différents fabricants. Toutes les pièces pour conduits rigides ne sont pas disponibles directement auprès de Regency. Description Selkirk...
  • Page 40 consignes d'installation Description Selkirk ICC Excel Olympia Simpson Metal-Fab™ Ventis DV* Direct Temp™ Direct Direct Vent Pro ® Sure Seal Protecteur d’isolant pour grenier de 12 po 58DVA-IS VDV-AIS05 N/A de FPI Kit standard pour terminaisons horizontales (A) 5DT-HKA VDV-KW05 Kit pour terminaisons horizontales (B) 58DVA-KHA 5DT-HKB...
  • Page 41: Installation De L'interrupteur Mural On / Off Et Du Bloc-Piles

    consignes d'installation Installation de l'interrupteur mural On / Off et du bloc-piles Requis pour toutes les installations REMARQUE IMPORTANTE POUR L'INSTALLATION : Le bloc-piles doit être inséré dans le boîtier de raccordement mural fourni (Basse Tension) et installé uniquement au mur. NE PAS INSTALLER CES ÉLÉMENTS DANS L'ENCEINTE DU FOYER.
  • Page 42: Réglage Du Réducteur De Débit D'air

    consignes d'installation Réglage du réducteur de débit d'air Certaines installations d'évacuation nécessitent une réduction du débit d'air. Voir les schémas de la section «Installation du système d'évacuation» pour connaître les exigences requises pour votre installation. La plaque de réduction du débit d'air est installée sur l'appareil et réglée sur la position 0. Pour régler la réduction de débit d'air comme indiqué...
  • Page 43 à évacuation directe. L'emplacement du chapeau d'évacuation doit être conforme aux exigences illustrées sur le schéma des emplacements des terminaisons d'évacuation dans la section «Emplacements des terminaisons d'évacuation extérieures». L'ensemble de terminaisons du système d'évacuation flexible Direct Vent de Regency comprend toutes les pièces nécessaires pour l'installation ®...
  • Page 44: Installation Du Système D'évacuation

    0 à la position 2 si nécessaire. Remarque : Pour les terminaisons horizontales, le système d'évacuation flexible Direct Vent de Regency peut être utilisé pour des installations pouvant atteindre 10 pieds de longueur continue de conduit. Au-delà de 10 pieds, utiliser un conduit rigide.
  • Page 45: Terminaisons Horizontales - Conduit Rigide 5Pox8Po

    Direct Vent, American Metal Products Ameri Vent Direct Vent, Security Secure ® Vent , ICC Excel, Olympia Ventis DV, Selkirk Direct-Temp. AstroCap est une marque déposée de Regency Fireplace Products. Dura-Vent et Direct Vent sont ® ® des marques déposées exclusives de Simpson Dura-Vent Co. Inc. Foyers City Series |...
  • Page 46: Évacuation Horizontale Avec 2 Coudes De 90 O

    consignes d'installation Terminaisons horizontales Conduit rigide de 5 po x 8 Les schémas suivants montrent des exemples de configuration de terminaisons horizontales avec un, deux ou trois coudes de 90 (deux coudes de 45 équivalent à un coude de 90 1.
  • Page 47: Terminaisons Verticales

    Direct Vent, American Metal Products Ameri Vent Direct Vent, Security Secure Vent ® ® Olympia Ventis DV, ICC Excel, Selkirk Direct-Temp. AstroCap est une marque déposée de Regency Fireplace Products. Dura-Vent et Direct Vent sont des ® marques déposées exclusives de Simpson Dura-Vent Co. Inc. Foyers City Series |...
  • Page 48: Configuration Du Système D'évacuation Pour Terminaisons Verticales

    consignes d'installation Configuration du système d'évacuation pour terminaisons verticales Évacuation verticale avec conduit vertical droit et/ou un maximum de deux (2) coudes de 90 (1 - 90 = 2 - 45 Les zones ombragées sur le schéma ci-contre montrent toutes Longueur horizontale (en pieds) les combinaisons permises par les systèmes d'évacuation pour conduit rigide en termes de terminaisons verticales...
  • Page 49: Conduit Rigide De 5 Po X 8 Po

    consignes d'installation Terminaisons verticales Conduit rigide de 5 po x 8 po • Deux coudes de 45 équivalent à un coude de 90 . Un maximum de six coudes de 45 est permis. • Un support de conduit doit être installé à chaque dévoiement. •...
  • Page 50: Installation Du Foyer Avec Terminaison Horizontale - Évacuation De 5 Po X 8 Po

    consignes d'installation Installation du foyer 5. Monter l'assemblage des tuyaux et des coudes 7. S'assurer que les dégagements des conduits aux longueurs désirées sur l'adaptateur de par rapport aux matériaux combustibles sont avec terminaison horizontale l'appareil et serrer (tourner-verrouiller) les respectés (Schéma 3).
  • Page 51: Installation Du Foyer Avec Terminaison Horizontale - Évacuation De 5 Po X 8 Po (Systèmes D'évacuation Flexible)

    consignes d'installation Installation du foyer REMARQUE : Les sections horizontales DIMENSIONS DU CHAPEAU doivent être supportées à tous avec terminaison horizontale D'ÉVACUATION ASTROCAP les 3 pieds maximum (0,9m). (946-623/P) ÉVACUATION DE 5 PO X 8 PO (L'apparence et la puissance des (Systèmes d'évacuation flexible) flammes seront affectées si le tuyau s'affaisse par endroits).
  • Page 52: Installation Du Foyer Avec Terminaison Horizontale - Systèmes D'évacuation Rigide

    consignes d'installation Installation du foyer Les sections horizontales de conduit doivent 7. S'assurer que les dégagements des conduits être supportées à tous les 3 pieds de conduit par rapport aux matériaux combustibles sont avec terminaison horizontale (0,9 m). Des fixations murales sont disponibles respectés (Schéma 3).
  • Page 53: Installation Du Foyer Avec Terminaison Verticale - Systèmes D'évacuation Rigide

    consignes d'installation Installation du foyer 3) Un espaceur coupe-feu doit être installé dans le plancher ou le plafond de chaque étage. avec terminaison verticale Hauteur 4) Assembler les coudes et tuyaux d’évacuation d’évacuation (Systèmes d'évacuation rigide) aux longueurs désirées. S'assurer que tous les raccords «twist-lock»...
  • Page 54: Installation Déflecteur Et Système D'évacuation Heatwave

    consignes d'installation Installation du déflecteur et du système d'évacuation Heatwave REMARQUE : Installer le système d'évacuaiton Heatwave sur l'appareil avant de placer celui-ci dans la structure d'encadrement pour pouvoir 5. Connecter la gaine flexible à l'adaptateur à l'aide de 3 vis. accéder aux vis noires.
  • Page 55: Données Du Système Cv72E

    32 000 Btu/h rûleu minimum (9,37 KW) Remarque : Si le réglage de la flamme n'est pas correct, contactez votre DONNÉES DU SYSTÈME détaillant Regency pour de plus ® CV72E - Propane amples instructions. Pression 14 po de colonne d'eau Si le réglage n'est pas correct, les flammes sont...
  • Page 56: Branchement Électrique De L'appareil

    consignes d'installation Branchement électrique de l'appareil Le branchement électrique de l'appareil doit être effectué avant d'installer le matériau de finition. 1. Retirer la plaque d'accès de droite - consulter les consignes de retrait de la plaque d'accès dans le présent manuel. 2.
  • Page 57: Schémas De Câblage

    consignes d'installation Schémas de câblage ATTENTION : (Ne jamais couper la borne de terre.) Ce chauffage ne nécessite pas une alimentation de S'assurer que les fils ne 120V CA pour faire fonctionner la commande de gaz. soient pas en contact avec une surface Une alimentation en courant alternatif de 120 Volts chaude ni à...
  • Page 58: Installation / Retrait Du Panneau Vitré Intérieur (Vitre De La Chambre De Combustion)

    consignes d'installation Installation / retrait du panneau vitré intérieur (vitre de la chambre de combustion) Pour accéder à la vidéo d'installation sur la chambre de combustion, cliquer sur http://youtu.be/DsPbbiLIbdU (vidéo en anglais) Remarque : Les panneaux vitrés doivent être installés avant de faire 3.
  • Page 59 consignes d'installation 5. Soutenir la vitre avec une main et ouvrir les 9 attaches inférieures. Baisser les leviers pour abaisser le panneau vitré 8. Abaisser délicatement la vitre vers l'avant, sur les supports. Attaches inférieures (x 9) en position ouverte 6.
  • Page 60: Installation / Retrait Des Butoirs De L'écran Vitré En Option

    consignes d'installation Installation / retrait des butoirs de l'écran vitré en option Il y a 2 butoirs en option, inclus dans le kit d'installation, qui procurent un sup- 3. Réinstaller le panneau latéral. port supplémentaire à l'écran vitré, si nécessaire. Installer les butoirs avant d'installer l'écran vitré.
  • Page 61: Instructions Pour La Conversion De L'appareil Au Propane

    CITY SERIES consignes d'installation CONVERSION DU GAZ NATUREL AU PROPANE Instructions pour la conversion de l'appareil au propane Modèle CV72E avec valve au gaz SIT 885 NOVA CETTE CONVERSION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN MONTEUR D'INSTALLATIONS AU GAZ QUALIFIÉ. NE PAS OPÉRER LA CONVERSION EN CAS DE DOUTE ! MISE EN GARDE 6.
  • Page 62: Données Du Système Propane Liquide

    CITY SERIES consignes d'installation 12. Déplier le bras de fi xation du levier d'aération à 90° à la verticale pour le renforcer, puis relâcher le levier d'aération (le levier est fourni avec le brûleur). Fixation Levier d'aération 13. Dévisser 8 vis dans les emplacements indiqués ci-dessous (2 à l'avant et 2 à...
  • Page 63: Remplacement De L'ampoule

    REMARQUE : Ne pas manipuler les ampoules à mains nues. Utiliser l'emballage ou un mouchoir pour tenir la nouvelle ampoule lors de l'opération de remplacement. Pièce Regency n 911-208 Ensemble de la lampe pour foyer G9 120V/25W Pièce Regency n...
  • Page 64: Installation Des Panneaux Peints - Modèle Cv72E

    CITY SERIES consignes d'installation Installation des panneaux peints - Modèle CV72E PANNEAUX INTERNES PANNEAUX EXTERNES Panneaux internes - CV72E Panneaux externes - CV72E tooltip - MODÈLE CV72E - MODÈLE CV72E Le modèle CV72E peut être équipé de panneaux internes en acier en 1.
  • Page 65: Installation Des Panneaux En Émail - Modèle Cv72E

    consignes d'installation CITY SERIES INSTALLATION DES PANNEAUX EN ÉMAIL - MODÈLE CV72E Installation des panneaux en émail - Modèle CV72E Panneaux noirs en émail — Consignes de manutention • Inspecter les panneaux noirs en émail pour s'assurer qu'ils ne sont pas égratignés ni bossés avant l'installation. Signaler tout dommage sur-le-champ.
  • Page 66: Installation Des Panneaux Vitrés - Modèle Cv72E

    consignes d'installation CITY SERIES INSTALLATION DES PANNEAUX VITRÉS - MODÈLE CV72E Installation des panneaux vitrés - Modèle CV72E 1. Couper l'alimentation électrique et l'alimentation au gaz de l'appareil et le 6. Installer les deux fi xations du panneau du fond entre la paroi du fond et le laisser refroidir à...
  • Page 67 CITY SERIES consignes d'installation 11. Fixer le panneau latéral 9 à l'aide d'une vis sur la fi xation supérieure, 16. Installer le panneau extérieur latéral (14) en manoeuvrant le panneau comme illustré ci-dessous. entre la paroi et la fi xation du butoir de l'écran vitré, comme illustré ci-dessous.
  • Page 68: Options Décoratives Pour Le Brûleur Et La Chambre De Combustion

    consignes d'installation Options décoratives pour le brûleur et la chambre de combustion Répartir uniformément les éléments décoratifs sur le brûleur. S'assurer que le verre/les pierres ne se chevauchent pas trop, ce qui pourrait affecter l'apparence de la flamme. REMARQUE IMPORTANTE : Seuls les éléments décoratifs approuvés doivent être utilisés avec ces appareils.
  • Page 69: Installation Du Jeu De Bûches En Bois De Grève En Option

    consignes d'installation CITY SERIES 72 Installation du jeu de bûches en bois de grève en option CITY SERIES 72 - LOG INSTALLATION Lire attentivement les instructions ci-dessous et se référer aux illustrations. En cas de bris de bûches, ne pas utiliser l'appareil avant de les avoir remplacées.
  • Page 70 CITY SERIES 72 consignes d'installation 6. Placer la bûche 1 derrière le brûleur. La bûche 1 repose sur la coiffe de 10 . L'extrémité gauche de la bûche 4 doit également reposer à 2 po du la veilleuse et sur les 2 guides des bûches du centre. Aligner le noeud rebord du panneau, comme illustré...
  • Page 71 CITY SERIES 72 consignes d'installation 13. Installer la bûche 7 en diagonale. Aligner l'extrémité gauche de la 16. L'extrémité droite de la bûche 8 doit être à 2-1/2 po en partant du bûche 7 avec la 4 ligne verticale en partant de la droite à l'avant ème bord droit du brûleur.
  • Page 72 CITY SERIES 72 consignes d'installation 19. Installer la bûche 10. Aligner le trou de la bûche 10 sur la tige de la bûche 22. Installer la bûche 13. Faire reposer la partie la plus longue du 'Y' de 1 et faire reposer l'autre extrémité de la bûche 9 sur l'emplacement la bûche 13 sur l'emplacement de la bûche 4 prévu à...
  • Page 73: Installation De L'écran Vitré

    consignes d'installation Installation de l'écran vitré Vidéo sur le retrait de l'écran vitré 1. S'assurer que le foyer fonctionne correctement et que la vitre de la chambre de combustion et tous les panneaux de revêtement sont installés avant d'installer l'écran de sécurité vitré. 2.
  • Page 74: Réglage De L'écran Vitré

    consignes d'installation Réglage de l'écran vitré Glass barrier adjustment Si la vitre n'est pas tout à fait droite, utiliser un tournevis hexagonal Phillips pour ajuster l'angle. Sens horaire = oriente l'écran vers l'extérieur, vers vous. Sens antihoraire = oriente l'écran vers l'intérieur, vers l'appareil. Faire glisser vers le haut le tournevis à...
  • Page 75: Réglage De L'arrivée D'air

    consignes d'utilisation Réglage de l'arrivée d'air 4. Régler l'arrivée d'air en conséquence. Pousser le levier vers l'intérieur - fermeture de l'obturateur d'air. L'arrivée d'air au niveau du brûleur est préréglée en usine mais peut être Tirer le levier vers l'extérieur - ouverture de l'obturateur d'air. ajustée selon le fournisseur local de gaz ou l'altitude.
  • Page 76 Si la vitre se brise après un impact, communiquer de fixation murales ou le ruban d’étanchéité. avec un détaillant Regency ® autorisé seulement 8. Vérifier le fonctionnement de l'appareil après pour se procurer une vitre de rechange. La vitre de entretien.
  • Page 77: Remplacement De La Valve

    entretien Remplacement de la valve Important : Toujours couper l'alimentation au gaz / débrancher l'alimentation 9. Enlever l'orifice du brûleur à l'aide d'une clé de 3/8 po. Utiliser une autre électrique de 120V avant d'effectuer l'entretien de la valve. clé pour maintenir le coude à l'arrière de l'orifice. Mettre de côté l'orifice. Réinstaller le nouvel orifice pour propane n 47 et le serrer.
  • Page 78: Liste Des Pièces

    liste des pièces Pièces principales - Modèle CV72E 9 10 78 | Foyers City Series...
  • Page 79: Pièces Principales Du Modèle Cv72E

    656-241F Bride de clouage latérale 656-131 Fixation Logo 666-534 Support de la vitre de sécurité 948-223 Plaque logo en plastique Regency/flamme argent W840470 Joint du dispositif de la veilleuse 910-199 Attache pour porte-câble 656-039 Joint du montage de l'orifice 946-634...
  • Page 80: Pièces Principales Du Modèle Cv72

    liste des pièces Pièces principales du modèle CV72 666-039 Attache supérieure de la vitre - Gauche Accessoires en option 666-041 Rail supérieur de la vitre - Droite 666-969 Trousse de conversion pour propane 666-042 Rail supérieur de la vitre - Gauche 666-930/P Jeu de bûches en bois de grève 666-907*...
  • Page 81 notes Foyers City Series |...
  • Page 82: Garantie

    à l’acheteur d’origine le prix d’achat du produit une fois vérifié. Le prix d’achat doit être confirmé par la facture de vente originale. Date de révision : Décembre 2016 Garantie – Produits au gaz Regency 82 | Foyers City Series...
  • Page 83 Ceci inclut les appareils dont la chambre de combustion est rouillée ou corrodée et dont le mauvais état n’a pas été signalé dans les trois (3) mois suivant son installation/achat. Date de révision : Décembre 2016 Garantie – Produits au gaz Regency Foyers City Series |...
  • Page 84: Limites De Responsabilité

    Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des leaders mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à...
  • Page 85: Formulaire D'enregistrement De La Garantie (Ou Enregistrement En Ligne À L'adresse Web Mentionnée Ci-Dessus)

    Pour l’entretien de votre foyer, des astuces et des réponses aux questions les plus fréquentes, visitez la section Service à la Clientèle de notre site web. N’hésitez pas à contacter votre détaillant si vous avez des questions sur votre produit Regency.
  • Page 86 garantie 86 | Foyers City Series...
  • Page 87 Foyers City Series |...
  • Page 88 : ____________________________________________________ Date d'installation : __________________________________________________ de série : ________________________________________________________ Imprimé au Canada Regency et City Series sont des marques déposées exclusives de FPI Fireplace Products International Ltée. © Copyright 2018, FPI Fireplace Products International Ltée. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Cite cv72e-ngCity cv72e-lp

Table des Matières