Güde Basic 8T/DTS Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 51

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Bevezetés
Annak érdekében, hogy új berendezése hosszú ideig
szolgálatára lehessen és elégedettségére szolgáljon,
üzembehelyezése előtt gondosan tanulmányozza át a
használati utasítást és a mellékelt biztonsági utasításokat.
Továbbá azt tanácsoljuk, hogy a használati utasítást és a
biztonsági előírásokat őrizze meg arra az esetre, ha a
későbbiekben szüksége lesz rá.
Termékeink állandó fejlesztése érdekében jogot tartunk
gépeink műszaki tökéletesítésére. A használati utasítást
tartsa a gép közelében.
Ez a dokument eredeti használati utasítás.
A szállítmány tartalma:
A gépet csomagolja ki és ellenőrizze, hogy az alábbi
alkatrészek ki lettek-e kézbesítve:
Rönkhasító
2 irányítókar
2 futókerék
Hasító asztal
Védőberendezés
Biztosító anyacsavar
Csapszeg
Használati utasítás és jótállási levél
Az esetben, ha a szállítmányból hiányzanak egyes
alkatrészek, vagy meg vannak rongálódva, haladéktalanul
forduljon az értékesítőhöz.
A gép leírása
Nehéz, acél konstrukció, a hasító kés anyaga speciális acél,
az acél alkatrészek kiváló minőgű porfestéssel vannak ellátva,
professzionális hidraulikus szivattyú, fordítható pót asztallal és
leemelhető alapasztallal ellátott mély, betolható rész. A motor
túlhevülés elleni biztosítékkal van ellátva.
1.ábra:
1. Markoló
2. Hasító kés
3. Feszítő rátét
4. Irányítókar
5. Markoló burkolata
6. Hasító asztal
7. Kerekek
8. Kapcsoló / dugvilla
9. Hasító löketet beállító rúd
10. Hasító oszlop
11. Töltő dugasz
Műszaki adatok
Csatlakozó:
Motorteljesítmény:
Motor fordulatszáma:
Max. hidraulikus nyomás:
Max. hasító erő:
Előretolási sebesség:
Hátratolási sebesség:
Hasító oszlop:
Hidraulikus olaj tartály:
A hasítandó rönk max. átmérője: cca 400 mm
Max. hasító hengerlöket:
A hasítandó rönk hossza:
A Basis asztal méretei:
Tömegsúly:
Megr. szám:
Basic 8T/DTS
400 V~50 Hz
3,6 kW P1/ S6 40%
1400 fordulat/min.
210 barr
8 tonna
4-5 cm/s
10-12 cm/s
120 x 120 mm
6l (HLP 46 olajtipus)
490 mm
590/860/1330 mm
cca 360 mm x 270 mm
cca 125 kg
02030
Általános biztonsági utasítások
A gép üzembehelyezése előtt figyelmesen tanulmányozza át
a használati utasítást, s a gép kezelésénél feltétlenül tartsa
be. Az esetben, ha a gépet átadja másnak, kérem, feltétlenül
adja át a használati utasítást is. A használati utasítást
gondosan tegye el, hogy szükség esetén mindig kéznél
legyen!
Minden használat előtt ellenőrizze az olaj
állapotát, szükség esetén töltse fel.
A gépet kizárólag egy személy kezelheti!
1.
A gépet használat előtt és megütődés után ellenőrizze,
nincs-e megrongálódva, szükség esetén javítsa/javítassa
meg. Tilos a gépet rosszúl felszerelt, vagy
megrongálódott védőberendezéssel használni.
Tilos a gépet bekapcsolni, ha nincs munkahelyzetben,
vagy át van fordulva.
Biztosítson be megfelelő megvilágítást.
Tilos esőben dolgozni, a gépet nyirkos, vagy nedves
környzetben használni.
Tilos a gépet tűzveszélyes folyadékok, vagy gázok
közelében használni.
A gépet kizárólag nappali világosságnál, vagy megfelelő
megvilágításnál használja.
Ügyeljen arra, hogy testrészei ne kerüljenek kapcsolatba
a leföldelt objektumokkal (pl. csövek, fűtőtestek, rezsó,
jégszekrények).
Tilos a gépet felügyelet nélkül hagyni. Ne engedje, hogy
idegen személyek, főleg gyerekek, megérintsék a kábelt.
Gyerekeket és állatokat tartson munkaterületétől
megfelelő távolságban!
Azokat a berendezéseket, melyeket nem használ, tartsa
száraz, zárt helyen, ahová nem juthatnak gyerekek.
Tilos a gépet túlterhelni! Minden munkához megfelelő
teljesítményű gépet használjon! Nehéz munkához ne
használjon kis teljesítményű gépet!
Használjon megfelelő gépet! A gépet kizárólag
rendeltetésének megfelelően szabad használni.
Ne viseljen bő öltözéket, sem ékszereket, melyeket a gép
forgó részei bekaphatnak.
Kinti környezetben viseljen megfelelő, csúszásmentes
talppal ellátott, munkacipőt.
Ha hosszú a haja, viseljen hajhálót!
Viseljen védőszemüveget és fülvédő berendezést.
Munka közben tartsa meg teste egyensúlyi állapotát és
álljon biztonságosan.
Tartsa be az olajozásra vonatkozó utasításokat!
A villanygép táp-és hosszabbító kábelét rendszeresen
ellenőrizze és szükség esetén cseréltesse ki
szakemberrel.
Ügyeljen arra, hogy a fogantyú száraz, olaj- és
zsiradékmentes legyen.
Az esetben, ha a gépet nem használja, karbantartás, ev.
szabályozás előtt, feltétlenül távolítsa el a dugvillát a
konektorból.
Akadályozza meg a gép véletlen bekapcsolását! Mielőtt a
dugvillát a konektorba helyezi,ügyeljen arra, hogy a gép
kapcsolója kikapcsolt helyezetben legyen.
Kinti környezetben kizárólag jóváhagyott és megfelelően
megjelölt hosszabbító kábeleket használjon!
Legyen figyelmes! Ügyeljen arra, amit csinál. Munkáját
felelősségteljesen végezze. Ha fáradt, ne dolgozzon a
géppel.
Ellenőrizze a megrongálódott berendezést. Használat
előtt ellenőrizze a gépet, nincsenek-e megrongálódva az
egyes alkatrészek. Kisebb hibák esetén igyekezzen
eldönteni, hogy a gép biztonságosan és hiba nélkül fog-e
működni, szükség esetén cserélje ki.
A berendezés minden alkatrészét rendszeresen
ellenőrizze, nincs -e megrongálódva, vagy elkopva. Tilos
a gép használata, ha nincs hibátlan állapotban.
Tilos olyan elektronikus berendezések használata,
melyeken nem működik a be/kikapcsoló.
Javításhoz kizárólag eredeti alkatrészeket használjon.
A megrongálódott alkatrészeket kizárólag autorizált
szakemberekkel javíttassa meg.
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

02030

Table des Matières