Güde Basic 8T/DTS Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 31

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Úvod
Aby ste zo svojho nového prístroja mali čo možno najdlhšie
radosť, prečítajte si, prosím, pred uvedením do prevádzky
pozorne návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny.
Ďalej odporúčame, aby ste si návod na použitie uschovali pre
prípad, že by ste si neskôr chceli znovu pripomenúť funkcie
výrobku.
V rámci neustáleho ďalšieho vývoja výrobku si
vyhradzujeme právo vykonávať technické zmeny s cieľom
vylepšenia.
Pri tomto dokumente ide o originálny návod na obsluhu.
Objem dodávky
Prístroj vyberte z prepravného obalu a skontrolujte úplnosť a
existenciu týchto dielov:
Štiepačka klátov
2 obslužné ramená
2 pojazdové kolesá
Stôl štiepačky
Ochranný oblúk
Poistná matica
Závlačka
Návod na obsluhu a záručný list
Ak diely v dodávke chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa,
prosím, na svojho predajcu.
Opis prístroja
Ťažká oceľová konštrukcia, štiepací nôž zo špeciálnej ocele,
všetky oceľové diely s kvalitným práškovým náterom, kvalitné
hydraulické čerpadlo, hlboký zásuvný diel s prídavným
otočným stolom a odoberateľným základným stolom. Motor s
poistkou proti prehriatiu.
Obr. 1:
1. Rukoväť
2. Štiepací nôž
3. Upínacia príložka
4. Obslužné rameno
5. Kryt rukoväti
6. Stôl štiepačky
7. Kolesá
8. Spínač/zástrčka
9. Tyč na nastavenie zdvihu
10. Štiepací stĺp
11. Plniaca zátka
Technické údaje
Prípojka:
Výkon motora:
Otáčky motora:
Max. hydraulický tlak:
Max. štiepacia sila:
Rýchlosť posuvu vpred:
Rýchlosť posuvu vzad:
Štiepací stĺp:
Nádrž hydraulického oleja:
Max. priemer štiepaného dreva:
Max. zdvih pri štiepaní:
Dĺžky štiepaného dreva:
Rozmery stola Basis:
Hmotnosť:
Obj. č.:
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Skôr ako začnete pracovať s prístrojom, prečítajte si pozorne
nižšie uvedené bezpečnostné predpisy a návod na obsluhu.
Ak prístroj máte odovzdať iným osobám, odovzdajte, prosím,
spolu s ním návod na obsluhu. Návod na obsluhu vždy dobre
uschovajte! Pokyny, prosím, bezpečne uschovajte na
neskoršie použitie.
Basic 8T/DTS
400 V ~ 50 Hz
3,6 kW P1/ S6 40 %
1 400 ot./min.
210 bar
8 ton
4 – 5 cm/s
10 – 12 cm/s
120 × 120 mm
6 l (druh oleja HLP 46)
cca 400 mm
490 mm
590 mm/860 mm/1330 mm
cca 360 mm × 270 mm
cca 125 kg
02030
Pred každým použitím skontrolujte stav oleja.
V prípade potreby olej doplňte.
Stroj smie zásadne obsluhovať len jedna osoba!
Pred každým použitím vykonajte vizuálnu kontrolu
prístroja. Prístroj nepoužívajte, ak sú poškodené alebo
opotrebované bezpečnostné zariadenia. Bezpečnostné
zariadenia nikdy nevyraďujte z funkcie.
Prístroj nezapínajte, ak je pretočený, resp. ak nie je v
pracovnej polohe.
Svoje pracovisko udržujte v poriadku. Neporiadok na
pracovisku môže mať za následok úrazy.
Pracujte len pri dostatočnej viditeľnosti.
Prístroj chráňte pred vlhkosťou a dažďom.
Elektrické prístroje nepoužívajte tam, kde hrozí požiar či
explózia.
Stroj používajte len za denného svetla alebo pri
dostatočnom umelom osvetlení.
Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými dielmi (napr. rúrky,
vyhrievacie telesá, sporáky, chladničky).
Prístroj nenechávajte nikdy bez dozoru.
Prístroj držte mimo dosahu iných osôb, obzvlášť detí a
tiež domácich zvierat a zabráňte tomu, aby sa dotýkali
kábla.
Ak prístroj nepoužívate, uložte ho na suché a pre deti
neprístupné miesto.
Svoj prístroj nepreťažujte. Pracuje lepšie a bezpečnejšie
v uvedenej oblasti výkonu.
Prístroj používajte výhradne na účel uvedený v tomto
návode na použitie.
Nepoužívajte stroje so slabým výkonom na náročné
práce.
Nenoste široký odev ani šperky, mohli by byť zachytené
pohyblivými súčasťami.
Pri práci vonku noste obuv s protišmykovou podrážkou.
Ak máte dlhé vlasy, noste sieťku na vlasy.
Noste vždy ochranné okuliare a chrániče uší.
Zaistite si bezpečný postoj a udržujte neustále
rovnováhu.
Dodržujte pokyny pre mazanie.
Napájací kábel elektrického prístroja a predlžovacie káble
pravidelne kontrolujte a nechajte ich v prípade
poškodenia vymeniť odborníkom.
Rukoväti udržujte suché, čisté a bez oleja a tuku.
Ak elektrický prístroj nepoužívate a pred údržbou, resp.
nastavením vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Zabráňte neúmyselnému rozbehu. Uistite sa, že je spínač
pri zastrčení zástrčky do zásuvky vypnutý.
Vonku používajte len schválené a zodpovedajúcim
spôsobom označené predlžovacie káble.
Dávajte pozor na to, čo robíte. K práci pristupujte
rozumne. Elektrický prístroj nepoužívajte, ak ste
nesústredení.
Pred ďalším použitím elektrického náradia je potrebné
starostlivo skontrolovať bezchybnú a predpisovú funkciu
ochranných zariadení či ľahko poškodených častí a príp.
ich vymeniť.
Všetky diely na prístroji musia byť pravidelne
kontrolované z hľadiska príznakov poškodenia alebo
starnutia. Prístroj sa nesmie používať, ak nie je v
bezchybnom stave.
Nepoužívajte elektrické prístroje, pri ktorých nie je možné
zapnúť a vypnúť spínač.
Pri opravách používajte len originálne náhradné diely.
Opravy smie vykonávať iba elektrikár.
Pred uvedením stroja do prevádzky a po akomkoľvek
náraze ho skontrolujte z hľadiska známok opotrebovania
či poškodenia a nechajte vykonať potrebné opravy.
Dbajte na to, aby iné predmety nespôsobili skrat na
kontaktoch prístroja.
Osoby, ktoré kvôli svojim fyzickým, zmyslovým či
duševným schopnostiam alebo svojej neskúsenosti
či neznalosti nie sú schopné prístroj obsluhovať,
nesmú prístroj používať.
Ak je prístroj viditeľne poškodený, nesmie sa uviesť
do prevádzky.
Neodborné opravy môžu mať za následok značné
nebezpečenstvá.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

02030

Table des Matières