Télécharger Imprimer la page

Vigtige Sikkerhedsoplysninger; Säkerhetsföreskrifter - Monacor TXA-1000 Mode D'emploi

Publicité

Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger op mærk -
DK
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset
fra sikkerhedsoplys nin gerne henvises til den en -
gels ke tekst.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder alle nødvendige EU-direk-
tiver og er som følge deraf mærket
ADVARSEL
Enheden benytter livsfarlig net-
spænding. For at undgå fare for
elektrisk stød må kabinettet ikke
åbnes. Overlad servicering til auto-
riseret personel.
Vær altid opmærksom på følgende:
G
Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Be skyt
den mod vanddråber og -stænk, høj luft fug tig hed
og varme (tilladt omgivelses tem pera tur 0 – 40 °C).
G
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.
G
Der bør aldrig skrues meget højt op for lydsyste-
mets lydniveau. Et permanent højt lydniveau kan
skade menneskers hørelse! Det menneskelige
Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten
S
tas i bruk. Skulle ytterliggare information behövas
kan den återfinnas i Manualen för andra språk.
Säkerhetsföreskrifter
Denne enhed overholder alle nødvendige EU-direk-
tiver og er som følge deraf mærket
VARNING
Enheten använder högspänning in -
ternt. For att undvika en elektrisk stöt,
öppna aldrig chas sit på egen hand
utan överlåt all ser vice till auktorise-
rad verkstad.
Ge ovillkorligen även akt på följande:
G
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk. Skyd -
da enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög
värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).
G
Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
drick sglass, på enheten.
G
Justera aldrig ljudsystemet till en väldigt hög ljud-
nivå. Permanent höga volymer kan ge upphov till
hörselskador! Örat vänjer sig vid höga volymer vil-
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat tur-
FIN
vallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyttöä.
Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvittaessa
tämän laitteen muunkielisistä käyttöohjeista.
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU-
direk tiivit ja sille on myönnetty
VAROITUS Tämä laite toimii hengenvaarallisella
jännitteellä. Välttääksesi sähköiskun,
älä avaa laitteen koteloa. Jätä huolto-
toimet
valtuutetulle,
selle huoltoliikkeelle.
Huomioi seuraavat seikat:
G
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suojele
lai tetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sal-
littu ympä röivä lämpötila 0 – 40 °C).
G
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältä-
vää, kuten vesilasia tms.
G
Älä koskaan säädä laitteiston äänitasoa huippulu-
kemille. Jatkuva kova äänenvoimakkuus vaurioit-
taa kuuloasi! Ihmiskorva tottuu koviin äänenvoi-
makkuuksiin, jotka eivät tunnu hetken kuluttua
36
øre vænner sig til et højt lydniveau, og efter nogen
.
tid opfattes dette lydniveau ikke som højt. Undlad
derfor at øge volumen efter tilvænning.
G
Tag ikke enheden i brug eller tag straks stikket ud
af stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-
kablet.
2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-
d en er tabt eller lignende.
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret per so-
nel.
G
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at træk -
ke i kablet, tag fat i selve stikket.
G
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud;
der må under ingen omstændigheder benyttes
kemikalier eller vand.
ken efter ett tag inte längre verkar så hög. Därför
.
bör man ej ytterligare höja volymen efter att man
vant sig.
G
Använd inte enheten eller ta omedelbart kontak-
ten ur elurtaget om något av följande fel uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbildad
personal.
G
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.
G
Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an -
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren göring.
G
Defekta uppladdningsbara batterier får endast
bytas ut av utbildad personal. Använd alltid batte-
rier av samma typ.
enää niin kovailta. Älä lisää äänenvoimakkuutta
hyväksyntä.
sen vuoksi, että olet jo tottunut siihen.
G
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta, jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava vaurio
ammattitaitoi-
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat-
tanut aiheuttaa vaurion
3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huollattaa
valtuutetussa huollossa.
G
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdo-
sta vetämällä.
G
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
G
Vaurioitauneet ladattavat akut saa vaihtaa vain
ammattitaitoinen henkilö. Käytä aina keskenään
samantyyppisiä akkuja.
G
Defekte opladelige batterier, skal udskiftes en tek-
niker. Brug altid batterier af samme type.
G
Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt
tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den
ikke repareres af autoriseret personel, omfattes
eventuelle skader ikke af garantien.
Brugte eller defekte batterier må aldrig smides ud
sammen med den øvrige husholdningsaffald. Afle-
ver dem altid i genbrugsstationens battericontai-
nere.
Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal den bringes til en lokal
genbrugsstation for bortskaffelse.
G
Om enheten används på annat sätt än som avses,
om den inte kopplas in ordentligt, om den används
på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad per-
sonal upphör alla garantier att gäll. I dessa fall tas
inget ansvar för uppkommen skada på person
eller materiel.
Förbrukade batterier från fjärrkontrollen och defekta
uppladdningsbara batterier får inte slängas bland
hushållssopor. Lämna alltid in dem hos uppsam-
lingsställen (som t. ex. batteriholkar eller hos er åter-
försäljare).
Om enheten skall kasseras bör de lämnas
in till återvinning.
G
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittö -
mis tä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta on käy-
tetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoituk-
seen, laitet ta on taitamattomasti käytetty tai kyt-
ketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin val-
tuutetussa huollossa.
Käytöstä poistettavat kauko-ohjaimen patterit ja
vaurioituneet ladattavat akut on vietävä niille tar-
koitettuihin keräyspisteisiin, eikä niitä saa hävittää
muun sekajätteen mukana.
Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta,
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen
jälkikäsittelyä varten.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Txa-1000cdTxa-1002cd17.280017.281017.2790