Page 2
Sous réserve de modifications dues Chère cliente, cher client, au progrès technique. Le contre-angle IMPLANT 20:1 est destiné uniquement au traitement chirurgi- cal de substances organiques dures et molles. Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez notamment les aver- tissements et consignes de sécurité...
Avant de commencer..................Consignes de sécurité ......................Indications pour un fonctionnement fiable ................Longévité des instruments Sirona ..................Description technique ..................Le contre-angle IMPLANT 20:1 .................... Contre-angle IMPLANT 20:1 ....................Manipulation ....................... Mise en service du contre-angle................... Instruments dynamiques ......................
1 Avant de commencer... Sirona Dental Systems GmbH 1.1 Consignes de sécurité IMPLANT 20:1 Avant de commencer... Utilisation conforme : Implantologie et chirurgie. Groupe cible Le présent produit est exclusivement prévu pour une utilisation par un person- nel dentaire formé à cet effet.
ATTENTION Pour garantir le réglage approprié du couple d'entraînement de la fraise, vérifier si leur unité d'entraînement peut être utilisée avec le contre-angle de Sirona (IM- PLANT 20:1). Consulter également la notice d'utilisation de votre appareil pour vé- rifier si le contre-angle est répertoriés.
Page 6
1 Avant de commencer... Sirona Dental Systems GmbH 1.3 Longévité des instruments Sirona IMPLANT 20:1 Les élastomères, par ex. les joints toriques, doivent être remplacés comme décrit en fonction de leur usure. Pour des raisons techniques de sécurité, il est toutefois recommandé de véri- fier annuellement le système porte-outil.
Vitesse de rotation maximale du moteur 40000 IMPLANT 20:1 Démultiplication 20:1 Vitesse de rotation de travail maximale : 2 000 tr/min Le couple d'entraînement de l'IMPLANT 20:1 ne doit pas dépasser 6 Ncm (risque d'endommagement) ! 62 78 779 D 3486 D 3486.201.01.05.03...
(par ex. vitesse de rotation, couple, sens de rotation). ISO 1797-1 Utiliser uniquement des instruments dont les tiges satisfont aux exigences de la norme ISO 1797-1. Les instruments Sirona sont validés jusqu'à une lon- Ø 2 334 – 2 350 mm gueur de 45 mm.
Sirona Dental Systems GmbH 3 Manipulation IMPLANT 20:1 3.3 Mise en place/retrait de l'instrument dynamique Mise en place/retrait de l'instrument dynamique Emmancher la rondelle déflectrice (1)* sur la tige de l'instrument dynamique. Elle évite le contact de la plaie avec l'air dégagé de la tête.
3 Manipulation Sirona Dental Systems GmbH 3.5 Désassemblage du contre-angle IMPLANT 20:1 Désassemblage du contre-angle Dévisser le carter de la tête (1) et le carter d'accouplement (3). Sortir le réducteur (2). ATTENTION Après chaque traitement chirurgical, désinfecter et nettoyer immédiatement le contre-angle désassemblé...
Séparer le contre-angle du moteur. • Fixer l'embout de spray (ISO) (1) sur la buse du pulvérisateur. REMARQUE Nous recommandons d'utiliser le spray T1 de la société Sirona Dental Systems GmbH. • Engager le contre-angle jusqu’en butée et le maintenir en position.
4 Entretien et maintenance Sirona Dental Systems GmbH 4.3 Nettoyage des tubes de spray IMPLANT 20:1 Nettoyage des tubes de spray Nettoyer avec précautions les orifices d'entrée et de sortie avec le petit fil de nettoyage pour éliminer la saleté et les dépôts.
4.2. Pour le nettoyage, la désinfection et l’entretien à la machine, nous recomman- dons d’utiliser le Sirona DAC UNIVERSAL. Pour l’utilisation, se reporter à la notice d’utilisation de l’appareil. Les contre-angles peuvent également être nettoyés et désinfectés dans un thermodésinfecteur approprié.
Les appareils homologués pour la stérilisation sont les stérilisateurs à la The Hygiene Division of Sirona The Hygiene Division of Sirona vapeur respectant la norme EN 13060 classe B ou S et convenant pour la sté- rilisation des contre-angles : p.
Sirona Dental Systems GmbH 5 Pièces de rechange et consommables IMPLANT 20:1 4.5 Stérilisation Pièces de rechange et consommables N° de réf.: Spray T1 (6 bombes de 250 ml) 59 01 665 Embout de spray (ISO) pour pulvérisateur 89 17 858...
6 Conditions de stockage et de transport Sirona Dental Systems GmbH 4.5 Stérilisation IMPLANT 20:1 Conditions de stockage et de transport /158°F /40°F 62 78 779 D 3486 D 3486.201.01.05.03...
Sirona Dental Systems GmbH 7 Elimination du produit IMPLANT 20:1 4.5 Stérilisation Elimination du produit En l’état actuel des connaissances, le produit ne contient pas de substances nuisibles à l’environnement. Stériliser le produit avant de le mettre au rebut. Lors de la mise au rebut, respecter les prescriptions nationales en vigueur.