Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
S20i
V2 05/12/19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telestar S20i

  • Page 1 Bedienungsanleitung S20i V2 05/12/19...
  • Page 2 Bedienungsanleitung...
  • Page 3: Table Des Matières

    6.5. Sprachwahl ........33 6.6. Netzwerkauswahl ........33 TELESTAR S20i...
  • Page 4 INHALTSVERZEICHNIS 7. EINSTELLUNGEN........36 7.1. Netzwerkassistent ....... . . 35 7.1.2.
  • Page 5 9.2. Lautstärke ändern ....... . . 67 9.3. Betriebsart umschalten ......67 TELESTAR S20i...
  • Page 6 INHALTSVERZEICHNIS 10. FEHLERBEHEBUNG ....... . 68 11. AUFBEWAHRUNG ....... . . 71 12.
  • Page 7: Vorwort

    Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil des Gerätes! Sollten Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie bitte unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. TELESTAR S20i...
  • Page 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    1. Vorwort 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Das Gerät dient als Empfänger für DAB/DAB+/UKW/Internet Radiosignale und zur Wiedergabe von Audiodateien, gespeichert auf einen USB Datenträger oder auf einem Netzwerklaufwerk. Jede andere Bedienung oder Nutzung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. TELESTAR S20i...
  • Page 10 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1. Zeichenerklärung Symbol Bedeutung Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden und weist auf besondere Beschreibungen für den Betrieb des Gerätes hin. Dieses Zeichen warnt vor Gefahren. Schutzklasse II Elektrogeräte mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen (VDE 0100 Teil 410, 412.1).
  • Page 11 Symbole die Polarität des Steckers. Hierbei wird zwischen 2 Varianten Abb. 2 unterschieden Abb 1: Außen Plus/ Innen Minus Abb 2: Innen Plus / Außen Minus Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in tockener Umgebung betrieben werden TELESTAR S20i...
  • Page 12: Sicherheitshinweis

    2. SICHERHEITSHINWEISE 2.2. Sicherheitshinweis Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
  • Page 13: Betriebssicherheit

    Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es nicht mehr in Betrieb. > Sollten Sie ein technisches oder mechanisches Problem feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem TELESTAR Service in Verbindung. > Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil! Verwenden Sie niemals ein anderes Netzteil.
  • Page 14 2. SICHERHEITSHINWEISE > Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. > Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Gerät sofort von der Stromquelle. Trennen Sie dazu sofort das Netzteil von der Netzsteckdose und vom Gerät. > Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
  • Page 15 Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wird und dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts oder des Netzteils stehen. > Das Netzteil darf niemals mit nassen oder feuchten Händen angefasst oder berührt werden. TELESTAR S20i...
  • Page 16: Gerät Anschließen

    2. SICHERHEITSHINWEISE 2.4. Gerät anschließen > Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. > Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose) leicht zugänglich ist. > Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen. > Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe, die sich auf dem Gerät befindet, mit der örtlichen Netzspannung überein...
  • Page 17 Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder ver arbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) TELESTAR S20i...
  • Page 18: Verletzungsgefahr

    2. SICHERHEITSHINWEISE 2.6. Verletzungsgefahr Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen. Das Hören mit Ohrhörer oder Kopfhörer mit erhöhter Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Schäden beim Nutzer verursachen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer oder Kopfhörer in Ihre Ohren einsetzen bzw.
  • Page 19: Umgang Mit Batterien

    Batterien niemals laden. Beim Versuch des Auflandens von Batterien besteht Explosionsgefahr. Polarität muss beachtet werden! Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Verwenden Sie nur für dieses Produkt vorgeschriebene Batterien. TELESTAR S20i...
  • Page 20 2. SICHERHEITSHINWEISE Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät entfernen. Erschöfte oder ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät entfernen. Bei ausgelaufenen Batterien besteht bei Hautkontakt Verätzungsgefahr. Bewahren Sie sowohl neue, als auch gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr innerer Verletzungen.
  • Page 21 Sie bitte die Batterien aus dem Gerät. > Setzen Sie Batterien niemals großer Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. > Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden. > Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn die Batterieklappe nicht mehr richtig schließt. TELESTAR S20i...
  • Page 22: Gerät Reinigen

    2. SICHERHEITSHINWEISE 2.9. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädi- gen können.
  • Page 23: Lieferumfang

    3. LIEFERUMFANG Bitte entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Anzahl Erklärung...
  • Page 24: Übersicht Der Bedienelemente

    4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 9 10 14 15 16 17 Bedienungsanleitung...
  • Page 25 Ruft das Menü des Gerätes auf. 8. Stationsspeichertaste 1/Play/Pause Schaltet im Radiomodus auf den 1. Programmspeicherplatz. Startet oder pausiert eine Wiedergabe im USB/Media Modus. 9. Stationsspeichertaste 2/STOP Schaltet im Radiomodus auf den 2. Programmspeicherplatz. Stoppt eine laufende Wiedergabe im USB/Media Modus. TELESTAR S20i...
  • Page 26 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 10. Stationsspeichertaste 3/vorheriger Titel Schaltet im Radiomodus auf den 3. Programmspeicherplatz. Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel an oder führen Sie einen schnellen Rücklauf im USB/Media Modus aus. 11. Stationsspeichertaste 4/nächster Titel Schaltet im Radiomodus auf den 4. Programmspeicherplatz. Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel an oder führen Sie einen schnellen Vorlauf im USB/Media Modus aus.
  • Page 27: Fernbedienung

    Schrauben Sie hier die im Lieferumfang enthaltene Teleskopantenne an. 5. FERNBEDIENUNG Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fern- bedienung gesteuert werden. Die Steuerung über die Fernbedienung ist die komfortablere und einfachere Art, das Gerät zu bedienen. TELESTAR S20i...
  • Page 28 5. FERNBEDIENUNG Bedienungsanleitung...
  • Page 29 Favoritenliste hinzufügen. 10. Steuerung und Anwahl der Musiktitel über USB oder UPnP I ◄ ◄ Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf Stoppt die Wiedergabe ►II Startet oder Pausiert eine Wiedergabe ►►I Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf TELESTAR S20i...
  • Page 30 5. FERNBEDIENUNG 11. INFO Zeigt Informationen des laufenden Radioprogramms. 12. Menü Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste 13. SLEEP Mit dieser Taste können Sie einen Zeitraum einstellen, nach des- sen Ablauf das Radio automatisch ausschaltet. 14. Zahlentastatur Bedienungsanleitung...
  • Page 31: Installation

    Um die Batterie der Fernbedienung zu tauschen, öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung heraus. Entnehmen Sie die Batterie und setzen Sie eine neue Batterie des gleichen Typs ein. TELESTAR S20i...
  • Page 32: Antenne Montieren

    6. INSTALLATION Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! Lesen Sie dazu die Sicherheitshinweise in Kapitel 2.8. Achten Sie auf die richtige Polung der Batterie! Setzen Sie danach das Batteriefach wieder ein. 6.3 Antenne montieren Schrauben Sie die im Lieferumfang enthaltene Antenne an den Antennenanschluss des Radios an.
  • Page 33: Sprachwahl

    Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang am Router einige Zeit dauern kann. TELESTAR S20i...
  • Page 34 6. INSTALLATION Durch Drücken der Menütaste am Gerät oder auf der Fernbedie- nung gelangen Sie in das Hauptmenü des Gerätes. Die Navigation im Hauptmenü erfolgt über die Tasten ►◄ Das Hauptmenü des Gerätes besteht aus folgenden Menüpunkten: DAB+ Radio InternetRadio FM Radio Bluetooth UPnP...
  • Page 35 Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Unter diesen Menüpunkt können Sie individuelle Einstellungen des Gerätes vornehmen. 7.1. Netzwerkassistent Damit das Gerät als Internetradio funktionieren kann, muss das Radio in ein Netzwerk mit Internetzugang eingebunden werden. TELESTAR S20i...
  • Page 36: Einstellungen

    7. EINSTELLUNGEN Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und Wählen Sie mit den Tasten ►◄den Menüpunkt System aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲...
  • Page 37 Sie mit ENTER. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Bitte beachten Sie, dass das Anmeldevorgang einige Zeit dauern kann. TELESTAR S20i...
  • Page 38: Funktnetz (Wps Pbc)

    7. EINSTELLUNGEN 7.1.2. Funktnetz (WPS PBC) WPS ist eine Funktion an WLAN-Geräten die es ermöglicht eine Netzwerkverbindung per Knopfdruck herzustellen, ohne dafür ein Netzwerkschlüssel eingeben zu müssen. Damit wird das Herstellen einer Verbindung vereinfacht. Diese vom Radio unterstützte Push-Button-Konfiguration kann dann verwendet werden, wenn der Netzwerkrouter, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, über eine WPS Taste verfügt.
  • Page 39: Station Hinzufügen

    In der oberen Zeile können Sie einen Namen vergeben. Geben Sie in der Zeile drunter die URL des Radiosenders ein. Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ und bestätigen Sie mit ENTER Mit der Taste ▸ kommen Sie ein Zeichen weiter. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. TELESTAR S20i...
  • Page 40: Zeit/Datum

    7. EINSTELLUNGEN 7.2 Zeit/Datum Stellen Sie in diesem Menüpunkt die Zeit und das Datum ein. Das Gerät ist werksseitig auf automatische Zeiteinstellung konfiguriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch synchronisiert.
  • Page 41: Set Zeit/Datum

    Druck auf die Taste ENTER des Radios wird Ihre Eingabe abgeschlossen. 7.2.2. Zeitaktualisierung In diesem Bereich können Sie einstellen, über welchen Empfangs- weg die Uhrzeit des Radios syncronisiert werden soll. Wählen Sie den Menüpunkt Zeitaktualisierung an und TELESTAR S20i...
  • Page 42: Zeitzone

    7. EINSTELLUNGEN drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie mit ENTER am Gerät. Wählen Sie vom Netzwerk, wenn das Radio über W-LAN mit einem Internetrouter verbunden ist. Die Uhrzeit wird dann über das Internet aktualisiert. (empfohlene Einstellung) Wählen Sie von DAB, wenn das Radio nicht über W-LAN mit einem Internetrouter verbunden ist, das Radio aber DAB+ Radio- sender empfängt.
  • Page 43: Sommerzeit

    7.3. Sleep Über die Funkton Sleeptimer, kann das Gerät nach Ablauf einer eingestellten Zeit automatisch ausschalten. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄den Menüpunkt System aus. TELESTAR S20i...
  • Page 44: Wecker

    7. EINSTELLUNGEN Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung im den Menü- punkt Sleep an und drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedie- nung oder bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.
  • Page 45 Stellen Sie in der nächsten Zeile die Zeit ein, zu der der Wecker aktiviert werden soll. Nutzen Sie dazu die Zahlentastatur der Fernbedienung oder den Drehregler am Gerät. Um die einzelnen Eingaben zu bestätigen, müssen diese mit der ENTER Taste gespeichert werden. TELESTAR S20i...
  • Page 46 7. EINSTELLUNGEN Stellen Sie in der nächsten Zeile die Lautstärke (Volume) ein, mit der der Wecker aktiviert werden soll. Stellen Sie in der Zeile Datum die Wiederholungsintervalle ein. Sie können entscheiden ob der Wecker zu der eingestellten Uhrzeit einmalig, täglich, werktags oder nur an Wochenenden aktiviert wird.
  • Page 47: Beleuchtung

    Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät die gewünschte Helligkeit für die jewei- lieg Betriebsart an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. TELESTAR S20i...
  • Page 48: Eq (Equalizer)

    7. EINSTELLUNGEN 7.6. EQ (Equalizer) In diesem Bereich können Sie bestimmte Klangvoreinstellungen anwählen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Equalizer an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregleram Gerät.
  • Page 49: Sprache

    Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. 7.8. Informationen Sie können in diesem Menüpunkt Informationen zur auf dem Gerät installierten Firmware Version einsehen. Außerdem können Sie hier eine neue Firmware über USB oder Netzwerk auf dem Gerät installieren. TELESTAR S20i...
  • Page 50: Fw Update (Usb)

    Über die USB Schnittstelle haben Sie die Möglichkeit, die Betriebssoftware Ihres Radios zu aktualisieren, die, sofern erforderlich, auf www.telestar.de zum Download bereit steht. Die auf der Internetseite zur Verfügung gestellte Software muss entpackt werden. Die entpackte Datei spielen Sie dann auf ein entsprechendes Speichermedium und verbinden dieses via USB Anschluss mit dem Radio.
  • Page 51: Fw Update (Netzwerk)

    Diese Wetterinformationen werden dann im Standby Betrieb im Display angezeigt. Bitte beachten Sie: Das Gerät greift für die Wettervorhersage auf einen Internet- Server zu, auf dem die Wetterinformationen abgelegt sind. Daher können die angezeigten Wetterdaten eventuell von den tatsächlichen Wetterdaten an dem ausgewählten Standort abweichen. TELESTAR S20i...
  • Page 52: Version

    7. EINSTELLUNGEN Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Informationen an und drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.
  • Page 53 Lautstärkeregler am Gerät. Wählen Sie Ja, wenn Sie das Gerät zurücksetzen möchten, wählen Sie Nein, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten. Bitte beachten Sie: Wenn Sie diese Funktion aktivieren, werden alle vorgenommenen Menüeinstellungen und alle gespeicherten Sender gelöscht. TELESTAR S20i...
  • Page 54: Bedienung

    8. BEDIENUNG 8.1. DAB+ Radio In diesem Radiomodus können Sie digital übertragene Radiosender empfangen. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Ge- rät, und Wählen Sie mit den Tasten ►◄den Menüpunkt DAB/DAB+ aus. Bestätigen Sie die Auswahl durch Druck auf den Drehregler am Gerät oder durch Druck auf die Taste ENTER auf der Fernbedienung.
  • Page 55: Senderliste

    Sobald der Suchlauf abgeschlossen wurde, beginnt das Radio mit der Wiedergabe des ersten, im Suchlauf gefundenen DAB Senders. Sie können den Suchlauf jederzeit erneut starten. Halten Sie dazu den Lautstärkeregler am Gerät oder die OK Taste auf der TELESTAR S20i...
  • Page 56: Fm (Ukw) Analog Radio

    8. BEDIENUNG Fernbedienung länger als 2 Sekunden gedrückt. Dabei sucht das Radio automatisch nach allen empfangbaren digitalen Radiostationen und speichert diese im Anschluss in die Senderliste. Diese können Sie, wie in Kapitel 8.1.1. beschrieben aufrufen. 8.2. FM (UKW) ANALOG Radio In diesem Menüpunkt können Sie analoge UKW Radiosender empfangen.
  • Page 57 Benutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ auf der Fernbedienung oder den Drehregler am Gerät um die Empfangsfrequenz schrittweise in 0,05 MHz Schritten zu erhöhen oder senken. Wenn Sie den Drehregler am Gerät nutzen, drücken Sie diesen zunächst einmal und drehen Sie dann nach rechts oder links. TELESTAR S20i...
  • Page 58: Internetradio

    8. BEDIENUNG 8.3. Internetradio Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ Internet Radio aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Alternativ können Sie in den Internetradiomodus schalten, indem Sie die Taste WEB am Gerät drücken.
  • Page 59: Suche Eines Internetradio Senders

    Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. 8.3.2. Suche eines Internetradio Senders Wählen Sie die Zeile Suche Sender suchen an und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. TELESTAR S20i...
  • Page 60: Bluetooth

    8. BEDIENUNG Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ ►◄. Geben Sie mit Hilfe der Tastatur auf der Fernbedienung im Such- feld den Namen des Radiosenders ein. Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ ►◄ Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Das Radio sucht nun nach allen Sendern, die dieser Eingabe ent- sprechen.
  • Page 61: Verbindung Über Bluetooth

    Gerätes (Näheres hierzu entnehmen Sie auch der Bedie- nungsanleitung des zu verbindenden Gerätes). Suchen Sie in der Übersicht der verfügbaren Geräte nach „Telestar S 20 i“, wählen Sie dieses aus und stellen Sie die Verbindung her. Im Display des Radios erscheint die Meldung „Verbunden“...
  • Page 62: Aux In

    8. BEDIENUNG Starten Sie die Wiedergabe der Musik auf dem externen Gerät, indem Sie die entsprechende Wiedergabefunktion einschalten bzw. wählen Sie aus der jeweiligen Wiedergabeliste einen Titel aus und beginnen Sie mit der Wiedergabe. 8.5. AUX IN Sie können ein externes Musik Wiedergabe-Gerät, wie z.B.
  • Page 63: Upnp

    Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ UPnP aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. TELESTAR S20i...
  • Page 64: Usb Wiedergabe

    8. BEDIENUNG 8.7. USB Wiedergabe Sie können MP3 Musikdateien von einem USB Dantenträger abspielen. Setzen Sie dazu einen USB Datenträger mit Musikdateien in die auf der Rückseite befindlichen USB Buchse ein. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄...
  • Page 65: Funktionen Des Täglichen Gebrauchs

    Sie abspeichern möchten und halten Sie die Stationsspeicher- taste am Gerät, auf den Sie den Radiosender abspeichern möch- ten für ca. 3 Sekunden gedrückt. Der Radiosender wird nun abgespeichert. Die Radiostation kann nun über diese Taste aufgerufen werden. TELESTAR S20i...
  • Page 66: Radiostationen In Favoritenliste Abspeichern

    9. FUNKTIONEN DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS 9.1.1. Radiostationen in Favoritenliste abspeichern Radiostationen können in einer Favoritenliste abgespeichert werden, die Sie über die Favoritentaste der Fernbedienung schnell aufrufen können. Bitte beachten Sie, dass für alle 3 Emfpangsarten DAB+, UKW(FM) und Internetradio eine separate Favoritenliste zur Verfügung steht.
  • Page 67: Lautstärke Ändern

    Ändern Sie die Lautstärke über die Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät. 9.3. Betriebsart umschalten Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung , um zwi- schen den Betriebsmodi DAB Radio, FM Radio und AUX, Internet- radio oder Bluetooth zu wechseln. TELESTAR S20i...
  • Page 68: Fehlerbehebung

    10. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Keine Displayanzeige, Stellen Sie die Stromverbindung Radio reagiert nicht über das im Lieferumfang enthaltene auf Bedienung Netzteil her. Bedienung über Fern- Batterie leer oder nicht korrekt bedienung ist nicht eingesetzt. Bitte überprüfen Sie, ob möglich die Batterie in der richtigen Richtung eingesetzt sind.
  • Page 69 10. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe AUX Wiedergabe TELESTAR S20i ist im falschen Modus funktioniert nicht Wechseln Sie zum Modus “AUX” Kabelverbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Radio und externem Gerät Schlechte Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen Audioqualität bei der Sie die Audiodatei.
  • Page 70 10. FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe W-LAN Verbindung Überprüfen Sie die Verfügbarkeit von kann nicht aufgebaut W-LAN Netzwerken. werden Verringern Sie den Abstand zwischen W-LAN Router und dem Radio. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige WEP/WPA Passwort bei der Anmel- dung an einen W-LAN Router ver- wenden.
  • Page 71: Aufbewahrung

    Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bei längerer Nichtbenutzung muss die Batterie aus der Fernbedienung entnommen werden. 12. MARKENHINWEISE Hier erwähnte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. TELESTAR S20i...
  • Page 72: Entsorgungshinweis

    13. ENTSORGUNGSHINWEIS 13.1. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Entsorgung Die Verpackung Ihres Gerätes besteht Verpac ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese Ihr Gerä entsprechend sortiert wieder schäde dem “Dualen System” zu. Rohma werden 13.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES werden Gerät Das rechts abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern Werfen zeigt an, dass dieses Gerät der...
  • Page 73: Entsorgung Von Batterien

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksil- ber) unter der durchgestrichenen Mülltone bedeutet, dass die Batterie/ der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksil- ber oder 0,004% Blei enthält. TELESTAR S20i...
  • Page 74: Eigenschaften Und Technische Daten

    14. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Internetradio Audiocodecs MP3 (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastratebis zu 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) DAB/DAB+/FM Empfangsbereich DAB Band III 174 MHz - 240 MHz FM 87,5 MHz -108 Mhz Display TFT Color Display...
  • Page 75 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, IEEE Standards IEEE 802.11b/g /n W-LAN Datenrate 802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps 802.11n HT20 bis 72,2 Mbps HT40 bis 150 Mbps Sendeleistung 18,5dBm (Max) TELESTAR S20i...
  • Page 76 14. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Leistungsaufnahme Standby 0,8 W Betrieb max. 36 W Lagerbedingungen Nur in trockenen Räumen lagern. Abmessungen und Gewicht Breite x Höhe x Tiefe 262 mm x 110 mm x 127 mm Gewicht 1,92 Kg Batterie Fernbedienung CR 2025 / 3 V Bedienungsanleitung...
  • Page 77: Service Und Support

    02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihr TELESTAR S20i, möglichst in der origi- nal Verpackung, aber unbedingt transportsicher verpackt, an folgende Adresse: TELESTAR - DIGITAL GmbH...
  • Page 78: Ce Kennzeichnung

    Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät TELESTAR S20i in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/ EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet.
  • Page 79 Instruction manual S20i V1 10/07/19...
  • Page 81 6.1 General operating instructions ..... 109 6.2. Preparing the remote control ..... . 109 TELESTAR S20i...
  • Page 82 TABLE OF CONTENTS 6.3 Mounting the antenna ......110 6.4. Power connection ....... . 110 6.5.
  • Page 83 9.2. Change volume ........145 9.3. Switching modes ....... . . 145 TELESTAR S20i...
  • Page 84 TABLE OF CONTENTS 10. TROUBLESHOOTING ......146 11. STORAGE ........149 12.
  • Page 85: Preface

    Please read these instructions carefully and store them in order to consult them at a later time. These operating instructions are part of the device! Should you sell or pass on the device, make sure to hand on the operating instructions as well. TELESTAR S20i...
  • Page 86: Proper Use

    1. Preface 1.2. Proper use This product is an electronic entertainment device. The device serves as a receiver for DAB/DAB+/FM/Internet radio signals and to play audio files that are saved on a USB sto- rage medium or on a network drive. Any other use or operation of the device is seen as not intended and may cause personal or material damages.
  • Page 87: Safety Instructions

    This signal word warns against possible material damages and indicates specific instructions to operate the device. This sign warns against danger. TELESTAR S20i...
  • Page 88 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1. Explanation of symbols Protection class II Electric devices with a protection class II have an increased or double insulation at the rated insulation voltage between the active and touchable parts (VDE 0100 component 410, 412.1). They are usually not connected to the protective conductor.
  • Page 89 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1. Explanation of symbols Devices with this symbol may only be used indoors in a dry environment. TELESTAR S20i...
  • Page 90: Safety Instruction

    2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.2. Safety Instruction Inspect the device prior to use. Should there be any damage or a defect on the device it may not be used. Risk of injury! There is a risk of injury for children and persons with reduced physical, sensory or mental capacities (for example partially disabled, older persons with limited physical or mental abilities) or a lack of experience...
  • Page 91: Operational Safety

    Should you detect visible damages or the device has visible damages, do not use it. > Should you detect a technical or mechanical problem please contact the TELESTAR service. > Only use the power unit that was included! Never use a different power unit.
  • Page 92 2. SAFETY INSTRUCTIONS spare parts or additional devices that were not explicitly appro- ved or shipped by us. > Do not use the device in areas that have a high explosion risk. These include, for example, petrol storage areas, petrol stations, or areas in which solvents are stored or processed.
  • Page 93: Connecting The Device

    Before using the device, check whether the voltage specification on the device corresponds to your local power voltage. The specifications on the power unit must correspond to the local power grid. > Only plug the device into a properly TELESTAR S20i...
  • Page 94: Protecting The Device Against Damage

    2. SAFETY INSTRUCTIONS installed grid socket with 220-240 V alternating current, 50-60 hz. > Place the radio on a solid, even surface. > The device consumes power in standby mode. To fully switch off the device, the power plug must be pulled from the socket or the power unit on the back of the device must be switched off.
  • Page 95: Risk Of Injury

    Please check the volume before putting the earphones or headphones in or onto the ears. Set the volume at a lower level and only raise the volume to a point that is still comfortable. TELESTAR S20i...
  • Page 96: Notes On The Radio Interface

    2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.7. Notes on the radio interface The device generates an electro-magnetic field. Please pay attention to any indications in your surroundings that may prohibit or restrict the use of electronic devices. This may be the case in hospitals, petrol stations and patrol depots or airports, for example.
  • Page 97: Handling Batteries

    Only use the batteries specified for this product. Remove batteries from the device if it is not in use for a longer period of time. Immediately remove drained or leaking batteries from the device. Leaking batteries pose a risk of acid-related injuries. TELESTAR S20i...
  • Page 98 2. SAFETY INSTRUCTIONS Store new as well as used batteries out of children’s reach. Swallowing batteries poses a risk of internal injuries. The battery acid contained inside the batteries may cause injuries if it comes into contact with skin. After accidental swallowing or if there are signs of skin burns, rinse the affected area with sufficient clear water and seek medical attention immediately.
  • Page 99: Cleaning The Device

    Use a dry, soft cloth to clean the device. Please refrain from using liquids when cleaning the device. Do not use any solvent or cleaning agents, as these may damage the surface or labelling on the device. Children may not clean the device. TELESTAR S20i...
  • Page 100: Safety Information

    2. SAFETY INFORMATION 2.10. Legal information The device is intended for us in all countries of the European Union as well as Switzerland, Norway, Liechtenstein and Iceland. The range of radio signals to be received meets all legal regulati- ons of these countries. If the device is to be used in a different country, the laws of that country must be considered and complied with.
  • Page 101: Scope Of Delivery

    3. SCOPE OF DELIVERY Please remove all parts from the packaging and completely dispose of all packaging materials. Please contact us if one or more of the specified parts are mis- sing: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Explanation...
  • Page 102: Overview Of Operation Elements

    4. OVERVIEW OF OPERATION ELEMENTS 9 10 14 15 16 17 Operating Manual...
  • Page 103 8. Station save button 1/play/pause In radio mode, switches to the 1. station storage slot. Starts or pauses playback in USB/Media mode. 9. Station save button 2/STOP In radio mode, switches to the 2. station storage slot. Stops playback in USB/Media mode. TELESTAR S20i...
  • Page 104 4. OVERVIEW OF OPERATION ELEMENTS 10. Station save button 3/previous track In radio mode, switches to the 3. station storage slot. Use this button to select the previous track or fast rewind in USB/ Media mode. 11. Station save button 4/next track In radio mode, switches to the 4.
  • Page 105: Remote Control

    Screw in the telescopic antenna here included in the delivery. 5. REMOTE CONTROL The radio can be controlled using both the device buttons as well as the remote control. The remote control is the more conveni- ent and easier way to operate the device. TELESTAR S20i...
  • Page 106 5. REMOTE CONTROL Operating Manual...
  • Page 107 Use this button to add a selected radio station to the Favourites list. 10. Control or select the music track via USB or UPnP I ◄ ◄ Select previous track / fast rewind Stops the playback ►II Starts or pauses playback ►►I Select next track/ fast forward TELESTAR S20i...
  • Page 108 5. REMOTE CONTROL 11. INFO Displays information about the current radio programme. 12. Menu Activate the device’s menu with this button 13. SLEEP Use this button to set a time period after which the radio will auto- matically switch off. 14.
  • Page 109: Installation

    Pull the battery compartment out of the remote control. Remove the battery and insert a new battery of the same type. There is a risk of explosion if not used properly! Please read the related safety information in Chapter 2.8. TELESTAR S20i...
  • Page 110: Mounting The Antenna

    6. INSTALLATION Pay attention to the correct polarity of the battery! Then replace the battery compartment again. 6.3 Mounting the antenna Screw the included antenna into the radio’s antenna connector. 6.4. Power connection Connect the included power supply unit to the corresponding socket on the back of the device.
  • Page 111 6. INSTALLATION Confirm your entry with ENTER. Please note that the registration process with the router may take a while. TELESTAR S20i...
  • Page 112 6. INSTALLATION You can return to the main menu by pressing the menu button on the device or on the remote control. Navigate the main menu using the ►◄ buttons The device’s main menu consists of the following menu items: DAB+ radio InternetRadio FM radio...
  • Page 113: Settings

    You can change individual device settings under this menu item. 7.1.1 Network assistant For the device to function as an Internet radio, the radio must be integrated into a network with Internet access. Press the MENU button on the remote control or on the device TELESTAR S20i...
  • Page 114 7. SETTINGS and use the ►◄ buttons to select system in the menu. Confirm our choice with the ENTER button on the remote control or pressing the ENTER button on the device. Use the ▼▲ buttons on the remote control to select the menu item network assistant.
  • Page 115 ENTER. Enter the WIFI password. Use the ▼▲ buttons to choose a character, the ► button lets you jump further. Confirm your entry with ENTER. Please note that the registration process may take a while. TELESTAR S20i...
  • Page 116: Wireless Network (Wps Pbc)

    7. SETTINGS 7.1.2. WIRELESS network (WPS PBC) WPS is a function on WIFI devices that allows you to establish a network connection at the touch of a button without having to enter a network password. This makes it easier to create a connection. This radio-supported push button configuration can be used if the network router to which a connection is to be established has a WPS button.
  • Page 117: Adding A Station

    You can enter a name in the upper line. Enter the URL of the radio station in the line below. Use the ▼▲ buttons and confirm with ENTER Press the ▸ button to move one character forward. Confirm your entry with ENTER. TELESTAR S20i...
  • Page 118: Time/Date

    7. SETTINGS 7.2 Time/date Set the time and date in this menu item. The device is factory-configured to automatically set the time. If the device is connected to the Internet via a network, the time and date are automatically synchronised. However, the time zone may need to be changed and the summer or winter time may have to be adjusted for.
  • Page 119: Set Time/Date

    7.2.2. Time update In this area, you can set the way that the radio’s time is synchro- nised. Select the Time update menu item and press the OK button on the remote control or confirm with ENTER on the device. TELESTAR S20i...
  • Page 120: Time Zone

    7. SETTINGS Select from the network if the radio is connected to an Internet router via WIFI. The time will then be updated via the Internet. (Recommended setting) Select via DAB if the radio is not connected to an Internet router via WIFI, but the radio receives DAB+ radio stations.
  • Page 121: Summer Time

    Confirm our choice with the ENTER button on the remote control or pressing the ENTER button on device. Use the ▼▲ buttons on the remote control to select Sleep and press the OK button on the remote or confirm by using ENTER on the device. TELESTAR S20i...
  • Page 122: Alarm Clock

    7. SETTINGS Select Switch off to disable this function or select a preset time. You can select the following times: 5, 15, 30, 45, 60 minutes. Confirm your entry with OK on the remote control or confirm by pressing the ENTER button on the device. 7.4.
  • Page 123 In the Beep line, you can decide whether the alarm clock’s sound should be triggered or whether the device should switch to an Internet radio station, a DAB radio station or an FM station in the TELESTAR S20i...
  • Page 124: Lighting

    7. SETTINGS event of an alarm. Please note that when selecting FM, DAB/DAB+ or Internet radio station, at least one favourite station must be stored for the respective reception mode. To stop an alarm, hit the standby button on the remote control or on the device. To activate a snooze function, press the Menu button on the device or press the knob on the radio in the event of an alarm.
  • Page 125 Use the ▼▲ buttons on the remote control or the knob on the device to set the desired brightness for the respective op- erating mode and press the ENTER button on the remote control or confirm by pressing the volume control on the device. TELESTAR S20i...
  • Page 126: Eq (Equaliser)

    7. SETTINGS 7.6. EQ (Equaliser) In this section, you can select certain sound buttons. Use the ▼▲ buttons on the remote control or the knob on the device to select the Equaliser menu item in the System menu and press the ENTER button on the remote control or confirm by pressing the volume adjuster on the device.
  • Page 127: Language

    Use the ▼▲ buttons on the remote control or the knob on the device to select the Lighting option in the System menu press the ENTER button on the remote control or confirm by pressing the volume control on the device. TELESTAR S20i...
  • Page 128: Fw Update (Usb)

    The USB interface allows you to update the operating software of your radio, which, if necessary, can be downloaded from www.telestar.de. The software provided on the website must be unpacked. The unpacked file is then transferred to a suitable storage medium and connected to the radio via the USB port.
  • Page 129: Weather

    OK button on the remote control or confirm by pressing the volume control on the device. Select the weather line and confirm by pressing the volume con- trol on the device or the OK button on the remote control. TELESTAR S20i...
  • Page 130: Version

    7. SETTINGS Now select a location from which you want to call up the weather information. 7.8.4. Version In this menu item you can view information about the firmware version installed on the device. Use the ▼▲ buttons on the remote control or the knob on the device to select the Settings option in the System menu press the ENTER button on the remote control or confirm by pressing the volume control on the device.
  • Page 131 7. SETTINGS Select Yes if you want to reset the device, and select No if you would like abort the procedure. Please note: When you activate this function, all menu settings and stored stations will be deleted. TELESTAR S20i...
  • Page 132: Operation

    8. OPERATION 8.1. DAB+ radio You can receive digitally transmitted radio stations in this radio mode. Press the MENU button on the remote control or the device and use the ►◄ buttons to select the menu item DAB/DAB+. Press the knob on the device or the ENTER button on the remote control to confirm your selection.
  • Page 133: Station List

    DAB stationfound in the scan. You can restart the scan at any time. To do this, hold down the volume control on the device or the OK button on the remote control for more than 2 seconds. TELESTAR S20i...
  • Page 134: Fm (Ukw) Analogue Radio

    8. OPERATION The radio will automatically search for all receivable digital radio stations and then saves these in the station list. You can access these as described in Chapter 8.1.1. 8.2. FM (UKW) ANALOGUE Radio In this menu item you can receive analogue FM radio stations.
  • Page 135 To do this, use the ▼▲ buttons on the remote control or the knob on the device to increase or decrease the reception frequency step by step in 0.05 MHz increments. If using the knob on the device, press it once and then turn it right or left. TELESTAR S20i...
  • Page 136: Internet Radio

    8. OPERATION 8.3. Internet radio Press the MENU button on the remote control or on the device and use the ►◄buttons to select the Internet Radio. Confirm with OK on the remote control or by pressing the ENTER button on the device. Alternatively, you can switch to Internet radio mode by pressing the WEB button on the device.
  • Page 137: Internet Radio Station Search

    Confirm your selection with OK on the remote control or by press- ing the ENTER button on the device. 8.3.2. Internet radio station search Select the Station search line and confirm with the ENTER button on the device. TELESTAR S20i...
  • Page 138: Bluetooth

    8. OPERATION Use the ▼▲ ►◄ buttons to do so. Use the buttons on the remote control to enter the name of the radio station in the search box. Use the ▼▲ ►◄ buttons and con- firm the entry with ENTER. The radio will now search for all stations that match this entry.
  • Page 139: Connection With Bluetooth

    (further information can be found in the manual of the device you are connecting to.) In the overview of available devices, search for ‘Telestar S 20 i’, and select it to connect to it. The message ‘connected’ will appear in the radio’s display.
  • Page 140: Aux In

    8. OPERATION Start the music playback on the external device by switching on the relevant playback function or choose a track from the respective playback list and start the playback. 8.5. AUX IN You can connect an external music player such as an MP3 player, to the radio.
  • Page 141: Upnp

    UPnP with the ►◄ buttons. Confirm with OK on the remote control or by pressing the ENTER button on the device. Choose the track that you would like to play and confirm with the ENTER button on the device. TELESTAR S20i...
  • Page 142: Usb Playback

    8. OPERATION 8.7. USB playback You can play MP3 music files that are stored on a USB data carrier. To do so, insert the USB drive with the music files into the USB port on the back. Press the MENU button on the remote control or on the device and select USB with the ►◄...
  • Page 143: Daily Use Functions

    3 seconds. The radio station will now be saved. The radio station can now be called up using this button. TELESTAR S20i...
  • Page 144: Save Radio Station In The Favourites List

    9. DAILY USE FUNCTIONS 9.1.1. Save radio station in the Favourites List Radio stations can be save in a Favourites List which can be quickly access with the remote control. Please note that a separate Favourites List is provided for all 3 reception modes (DAB+, UKW/FM and Internet radio).
  • Page 145: Change Volume

    Adjust the volume using the VOL+/VOL- buttons on the remote control or by using the knob on the device. 9.3. Switching modes Press the MODE button on the remote control to switch between the DAB radio, FM radio and AUX, Internet radio or Bluetooth modes. TELESTAR S20i...
  • Page 146: Troubleshooting

    10. TROUBLESHOOTING Symptom Possible cause and remedy Empty display Connect the power Radio no reacting using the included to operation power unit. Remote control does Battery is empty or not inserted prop- not work erly. Please check that the battery has been inserted the right way around.
  • Page 147 10. TROUBLESHOOTING Symptom Possible cause and remedy AUX playback TELESTAR S20i is in the wrong mode does not work Change the mode to ‘AUX’ Cable connection faulty. Check the ca- ble connection between the radio and external device. Poor audio quality File with low bit rate.
  • Page 148 10. TROUBLESHOOTING Symptom Possible cause and remedy No WIFI connection Check the availability of WIFI networks. can be made Reduce the distance between the WIFI router and the radio. Ensure that you used the correct WEP/WPA password when register- ing the WIFI router. No Internet radio sta- Check the network’s access points.
  • Page 149: Storage

    If the device is not in use for a longer period of time, the battery must be removed from the remote control. 12. BRAND INFORMATION The product and company names listed here are the copyright or registered brand name of the respective owner. TELESTAR S20i...
  • Page 150: Disposal Information

    13. DISPOSAL INFORMATION 13.1. DISPOSING OF THE PACKAGING Entsorgung The packaging of your device consists exclusively Verpac of materials that may be recycled. Please dispose of Ihr Gerä these according to the schäde ‘Dual system’. Rohma werden 13.2. DEVICE DISPOSAL werden Gerät The symbol on the right of...
  • Page 151: Disposing Of The Batteries

    This type of disposal is free of charge. Protect the environment and ensure a proper disposal. An additional chemical symbol Pb (lead) or Hg (mercury) beneath the crossed-out waste bin indicates that the battery/ power unit contains a share of more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. TELESTAR S20i...
  • Page 152: Properties And Technical Data

    14. PROPERTIES AND TECHNICAL DATA Internet radio Audio codecs MP3 (Bitrate up to 320 Kbits/s, sampling rate up to 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate up to 320 Kbits/s, sampling rate up to 48 KHz) WMA (Bitrate up to 320 Kbits/s, sampling rate up to 48 KHz) DAB/DAB+/FM Reception range DAB Band III 174 MHz - 240 MHz...
  • Page 153 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, IEEE Standards IEEE 802.11b/g /n WIFI data range 802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps 802.11n HT20 to 72.2 Mbps HT40 to150 Mbps Transmission power 18.5dBm (max) TELESTAR S20i...
  • Page 154 14. PROPERTIES AND TECHNICAL DATA Power consumption Standby 0.8 W Operation max. 36 W Storage conditions Only store in dry rooms. Dimensions and weight Width x height x depth 262 mm x 110 mm x 127 mm Weight 1,92 Kg Remote control battery Type CR 2025 / 3 V...
  • Page 155: Service And Support

    Should the service hotline not be able to assist you, please send your TELESTAR S20i, ideally in its original packaging but in any case in a packaging that is safe for transport to the following...
  • Page 156: Ce Labelling

    16. CE LABELLING Your device is CE marked and complies with all necessary EU standards. TELESTAR DIGITAL GmbH hereby declares that the TELESTAR S20i device complies with the essential requirements and other relevant provisions of RoHS Directive 2011/65/EU, RE Directive 2014/53/EU and ErP Directive 2009/125/EC.
  • Page 157 Manuel d’utilisation S20i V1 10/07/19...
  • Page 159 6.5. Sélection de la langue ......189 6.6. Sélection de réseau....... 189 TELESTAR S20i...
  • Page 160 TABLE DES MATIÈRES 7. RÉGLAGES ........191 7.1.
  • Page 161 9.3. Changer de mode de fonctionnement....224 10. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ..... 225 TELESTAR S20i...
  • Page 162 TABLE DES MATIÈRES 11. CONSERVATION ........228 12.
  • Page 163: Préface

    Veuillez, svp, lire les présentes instructions avec attention et les conserver pour une consultation ultérieure. Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil ! Si vous vendez ou distribuez l'appareil, veuillez transmettre également le présent manuel. TELESTAR S20i...
  • Page 164: Utilisation Appropriée

    1. Préface 1.2. Utilisation appropriée Ce produit est un appareil électronique grand public. L’appareil sert de récepteur aux signaux radio DAB/DAB+/VHF, à la diffusion de fichiers audios enregistré sur un support de données USB ou sur un lecteur de réseau. Tout autre utilisation ou usage de l’appareil n’est pas con- sidéré...
  • Page 165: Consignes De Sécurité

    Cette mention met en garde au sujet de possibles dégâts maté- riels et attire l’attention sur des descrip- tions particulières relatives à l’opération de l’appareil. TELESTAR S20i...
  • Page 166 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Ce signe avertit de dangers.. Matériel de classe 2 Les appareils électriques de classe 2 possèdent une isolation renforcée ou double au niveau de la tension d’isolation assignée entre les parties et actives et toucha- bles (VDE 0100 partie 410, 412.1).
  • Page 167 On distingue pour ce faire entre 2 variantes 1 : plus dehors/moins dedans 2: Innen Plus / Außen Minus Les appareils munis de ce signe ne doivent être opérés qu’à l’intérieur et au sec. TELESTAR S20i...
  • Page 168: Consigne De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2. Consigne de sécurité Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. En cas de dommage ou de défaut, il est interdit d’opérer l’appareil Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple les handicapés partiels, les personnes âgées à...
  • Page 169: Sécurité D'opération

    TELESTAR. > N’employez que le bloc d’alimentation livré avec l’appareil ! N’employez jamais un autre bloc d’alimentation. > N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. > En cas de dérangement, débranchez immédiatement TELESTAR S20i...
  • Page 170 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ l’appareil. Déconnectez pour ce faire aussitôt le bloc d’alimentation de la prise de courant et de l’appareil. > N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires livrés ou approuvés par nous. > Ne modifiez pas l’appareil et n’utilisez pas d’appareils supplémentaires ou de pièces de rechange explicitement approuvés ou livrés par nous.
  • Page 171 éclaboussures et qu’aucun feu ouvert (par ex. des bougies allumées) ne brûle à proximité de l’appareil ou du bloc d’alimentation. > Il ne faut jamais saisir ou toucher le bloc d’alimentation avec des mains humides ou moites TELESTAR S20i...
  • Page 172: Branchement De L'appareil

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.4. Branchement de l’appareil > Ne branchez l’appareil que sur une prise électrique correctement installée, mise à la terre et sécurisée. > Veuillez veiller à ce que la source d’énergie (la prise) soit accessible facilement. > Ne pliez et ne coincez aucun câble.
  • Page 173 Cela inclut par ex. des dépôts de carburant, des stations d’essence ou des secteurs où sont entreposés ou fabriqués des solvants. > N’opérez pas l’appareil en des lieux dont l’air est chargé de particules (par ex. de la poussière de farine ou de bois) TELESTAR S20i...
  • Page 174: Risque De Blessure

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.6. Risque de blessure Une pression acoustique excessive pendant l’usage d’écouteurs ou de casques peut endommager l’ouïe ou même la faire perdre. L’usage prolongé d’écouteurs ou de casques à volume élevé peut abîmer l’ouïe de l’auditeur. Veuillez s’il vous plaît contrôler le volume avant de mettre les écouteurs ou le casque dans ou sur vos oreilles.
  • Page 175: Usage Des Piles

    Il faut respecter la polarité ! Veillez à ce que les pôles plus (+) et moins (-) soient correctement installés afin d’éviter un court-circuit. N’utilisez que les piles recommandées pour ce produit. Ôtez les piles de l’appareil lorsque vous ne l’opérez pas pendant une durée prolongée. TELESTAR S20i...
  • Page 176 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sortez immédiatement de l’appareil les piles épuisées ou qui ont coulé. Les piles qui coulent présentent un risque de brûlure acide au contact de la peau. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
  • Page 177: Nettoyage De L'appareil

    Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer. l’appareil. N’employez aucun liquide pour nettoyer l’appareil. N’employez ni solvant, ni détachant, car ils pourraient abîmer la surface et/ou les inscriptions de l’appareil. Le nettoyage ne doit pas être fait par des enfants. TELESTAR S20i...
  • Page 178: Mentions Légales

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.10. Mentions légales Cet appareil est conçu pour un usage dans tous les pays de l’Union Européenne, ainsi qu’en Suisse, en Norvège, au Liechtenstein et en Islande. Le périmètre de réception radio correspond aux normes légales en vigueur dans ces pays. Si l’appareil est opéré...
  • Page 179: Contenu De La Livraison

    3. CONTENU DE LA LIVRAISON Veuillez sortir toutes les pièces de l’emballage et éliminer entièrement les matériaux d’emballage. Si une ou plusieurs pièces devaient manquer, veuillez contacter : TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Quan- Explication tité...
  • Page 180: Aperçu Des Éléments De Commande

    4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 9 10 14 15 16 17 Manuel d'utilisation...
  • Page 181 Passe de la 1ère position de mémoire de station radio en mode radio. Démarrez ou mettez la lecture en pause en mode USB/Media. 9. Touches mémoire station 2/STOP Passe de la 2e position de mémoire de station radio en mode radio. Arrête une lecture en cours en mode USB/Media. TELESTAR S20i...
  • Page 182 4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 10. Touches mémoire station 3/Titre précédent Passe de la 3e position de mémoire de station radio en mode radio. Cette touche vous permet de sélectionner le titre précédent ou d’effectuer un retour rapide en mode USB/Media. 11.
  • Page 183: Télécommande

    Insérez ici l’antenne télescopique fournie à la livraison. 5. TÉLÉCOMMANDE La radio peut être commandée au moyen des touches présentes sur l’appareil ou de la télécommande. La manière la plus simple et la plus confortable d’utiliser l’appareil est d’utiliser la télécommande. TELESTAR S20i...
  • Page 184 5. TÉLÉCOMMANDE Manuel d'utilisation...
  • Page 185 à la liste des favoris. 10. Commander et sélectionner les chansons via USB ou UPnP I ◄ ◄ Sélectionner le titre précédent/Retour rapide Arrêter la lecture ►II Démarrer ou mettre la lecture en pause ►►I Sélectionner le titre suivant/Avance rapide TELESTAR S20i...
  • Page 186: Veille Programmable

    5. TÉLÉCOMMANDE 11. INFO Affiche les informations relatives au programme radio en cours. 12. Menu Cette touche vous permet d’activer le menu de l’appareil 13. VEILLE PROGRAMMABLE Cette touche vous permet de définir une période après laquelle la radio s’éteindra automatiquement. 14.
  • Page 187: Installation

    Pour remplacer la pile de la télécommande, ouvrez le comparti- ment à piles placé sur la face arrière de la télécommande Retirez le compartiment à piles de la télécommande. Enlevez la pile et insérez une nouvelle pile du même type. TELESTAR S20i...
  • Page 188: Installer L'antenne

    6. INSTALLATION L’utilisation inappropriée de piles entraîne un risque d’explosion ! Lisez à ce propos les consignes de sécurité dans le chapitre 2.8. Assurez-vous de la bonne polarité des piles ! Puis réinsérez le compartiment à piles. 6.3 Installer l’antenne Vissez l’antenne incluse dans la livraison sur la connexion pour antenne de la radio.
  • Page 189: Sélection De La Langue

    Saisissez la clé W-LAN. Appuyez sur les touches ▼▲ pour choisir un caractère et sur la touche ► pour continuer. Confirmez votre saisie avec la touche ENTER. Veuillez noter que la procédure de connexion au routeur peut durer un certain temps. TELESTAR S20i...
  • Page 190 6. INSTALLATION Vous pouvez accéder au menu principal de l’appareil en appuyant sur la touche du menude l’appareil ou de la télécommande. La navigation dans le menu principal est effectuée au moyen des touches ►◄ Le menu principal de l’appareil est composé des éléments de menu suivants : Radio Internet DAB+ Radio...
  • Page 191: Réglages

    Cet élément du menu vous permet d’effectuer des réglages indivi- duels sur l’appareil. 7.1.1. Assistant réseau Pour que l’appareil fonctionne correctement en tant que radio In- ternet, la radio doit être connectée à un réseau doté d’un accès à Internet. TELESTAR S20i...
  • Page 192 7. RÉGLAGES Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appa- reil et, au moyen des touches ►◄, sélectionnez l’élément de menu Système. Confirmez votre choix avec la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appa- reil.
  • Page 193 ▼▲ de la télécommande et confirmez avec ENTER. Saisissez la clé W-LAN. Appuyez sur les touches ▼▲ pour choisir un caractère et sur la touche ► pour continuer. Confirmez votre saisie avec la touche ENTER. TELESTAR S20i...
  • Page 194: Réseau Radio (Wps Pbc)

    7. RÉGLAGES Veuillez noter que la procédure de connexion peut durer un certain temps. 7.1.2. Réseau radio (WPS PBC) WPS est une fonction d’appareils W-LAN qui permet d’établir une connexion au réseau par simple pression d’un bouton sans devoir saisir une clé réseau. La réalisation d’une connexion est ainsi simplifiée.
  • Page 195: Statut Wi-Fi

    Internet. Pour plus d'informations sur la sélection des stations de radio Internet, voir le chapitre 8.3.1. Saisissez pour ce faire l’adresse Internet du diffuseur radio. Vous pouvez obtenir l’URL du flux radio par l’intermédiaire du diffuseur TELESTAR S20i...
  • Page 196: Date/Heure

    7. RÉGLAGES de la station radio. Le flux de la station radio est ensuite mémorisé. L’URL de transmission peut être saisie de la manière suivante : Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menu Assistant réseau l’élément de menu Ajouter une station et appuyez sur la touche OK de la télécommande ou confirmez avec la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 197: Réglage Date/Heure

    ENTER de l’appa- reil. 7.2.1. Réglage Date/Heure Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez l’élément de menu Réglage Date/Heure et appuyez sur la touche OK de la télécommande ou confirmez avec la touche ENTER de l’appareil. TELESTAR S20i...
  • Page 198: Mise À Jour Automatique Date/Heure

    7. RÉGLAGES Ici, vous pouvez régler l'heure, l'année, le mois et le jour. Pour ce faire, sélectionnez la ligne correspondante et confirmez avec la touche ENTER. Utilisez les touches ▼▲ pour passer au champ suivant ou pré- cédent. Vous pouvez terminer votre saisie en appuyant sur la touche OK d la télécommande ou en appuyant brièvement sur la touche ENTER de la radio.
  • Page 199: Fuseau Horaire

    UTC +1:00. Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner le fuseau horaire souhaité, puis appuyez sur la touche OK de télécommande ou appuyez brièvement sur la touche ENTER de la radio pour termi- ner votre saisie. TELESTAR S20i...
  • Page 200: Heure D'été

    7. RÉGLAGES 7.2.4. Heure d’été Dans ce champ, indiquez si vous êtes en heure d’été ou d’hiver. Utilisez les touches ▼▲ pour sélectionner l’heure souhaitée, puis appuyez sur la touche OK de télécommande ou appuyez brièvement sur la touche ENTER de la radio pour confirmer et terminer votre saisie.
  • Page 201: Réveil

    Ce point de menu vous permet de régler jusqu’à 2 alarmes de réveil. Vous pouvez aussi configurer la manière dont vous souhaitez être réveillé : un son, une station de radio DAB+ ou une station de radio VHF/ FM.Procédez de la manière suivante pour configurer l’heure de l’alarme : TELESTAR S20i...
  • Page 202 7. RÉGLAGES Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et, au moyen des touches ►◄, sélectionnez l’élément de menu Système. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez l’élément de menu Réveil et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton volume de l'appareil.
  • Page 203 Menu ou sur le bouton rotatif de l'appareil pendant une alarme. L’alarme est arrêtée pour 5 minutes. L’alarme est activée à nouveau après 5 minutes. Pour désactiver l’alarme jusqu'au lendemain, appuyez sur la touche Veille/ Marche/arrêt de l’appareil. TELESTAR S20i...
  • Page 204: Luminosité

    7. RÉGLAGES 7.5. Luminosité Avec cette fonction, vous pouvez modifier la luminosité de l’écran. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez dans le menu Système l’élément de menu Luminosité et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton volume de l'appareil.
  • Page 205: Eq (Equalizer)

    Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez dans le menu Système l’élément de menu Égaliseur et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton volume de l'appareil. TELESTAR S20i...
  • Page 206: Langue

    7. RÉGLAGES Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez une sonorité préré- glée et confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton volume de l'appareil. 7.7. Langue Vous pouvez régler la langue du menu ici.
  • Page 207: Mise À Jour Fw (Usb)

    La mise à jour du logiciel d’exploitation de votre radio pouvant être téléchargée le cas échéant sous www.telestar.de, peut donc être effectuée par l’intermédiaire de l’interface USB. Le logiciel disponible sur la page Internet doit être décompressé.
  • Page 208: Mise À Jour Fw (Réseau)

    7. RÉGLAGES 7.8.2. Mise à jour FW (réseau) Le firmware de l'appareil peut également être mis à jour sur le réseau, le cas échéant. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez dans le menu Système l’élément de menu Réglages et appuyez sur la touche OK de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le...
  • Page 209: Version

    Réglages et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton volume de l'appareil. 7.9. Réglages par défaut Vous pouvez rétablir tous les réglages que vous avez effectués sur la radio à l’état d’origine au moyen du réglage par défaut. TELESTAR S20i...
  • Page 210 7. RÉGLAGES Cela est utile si vous avez effectué des modifications qui ont entraîné un fonctionnement sous-optimal de l’appareil. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez dans le menu Système l’élément de menu Réglages par défaut et appuyez sur la touche ENTER de la télé- commande ou confirmez en appuyant sur le bouton volume de l'appareil.
  • Page 211: Fonctionnement

    ENTER de la télécommande. Vous pouvez également appuyer sur la touche DAB de l’appareil ou appuyer plusieurs fois sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que le mode DAB s’affiche. TELESTAR S20i...
  • Page 212: Liste Des Stations

    8. FONCTIONNEMENT 8.1.1. Liste des stations Appuyez sur la touche List de la télécommande pour afficher la liste des stations DAB de l’appareil. Vous pouvez maintenant accé- der à une station de votre choix via cette liste de stations. Veuillez noter que la liste de stations DAB ne s’affichera que si une recherche préalable de station DAB a été...
  • Page 213: Radio Fm (Vhf) Analogique

    ENTER de la télécommande. Vous pouvez également appuyer sur la touche FM de l’appareil ou appuyer plusieurs fois sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que le mode FM s’affiche. TELESTAR S20i...
  • Page 214 8. FONCTIONNEMENT Si la radio passe en mode FM/VHF pour la première fois, vous devez effectuer une recherche de station. Pour ce faire, vous pouvez utiliser la fonction de recherche automatique ou manuelle. Recherche VHF automatique Après avoir basculé sur FM, appuyez sur la touche Liste de la télé- commande ou maintenez le bouton de volume de l’appareil enfon- cé...
  • Page 215: Radio Internet

    Pour en profiter, votre radio doit être intégrée dans un réseau connecté à Internet. 8.3.1. Choix d’une station radio Internet Dès que vous passez en mode radio Internet, l’appareil se met sur la dernière station de radio sélectionnée. TELESTAR S20i...
  • Page 216: Recherche D'une Station Radio Internet

    8. FONCTIONNEMENT Si aucune station de radio Internet n'a encore été sélectionnée, vous serez dirigé vers la vue d'ensemble. Différentes listes sont disponibles. Les stations radio d’Allemagne. Les stations radio triées par pays et région Les stations radio triées par genre Les offres de Podcast.
  • Page 217: Bluetooth

    Bluetooth. Une connexion Bluetooth doit être établie pour que vous puissiez envoyer des fichiers audio à la radio via Bluetooth. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et, au moyen des touches►◄, sélectionnez Bluetooth. TELESTAR S20i...
  • Page 218: Connexion Via Bluetooth

    (Référez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe pour de plus amples informations). Cherchez « Telestar S 20 i » dans l’aperçu des appareils disponibles, sélec- tionnez celui-ci et établissez une connexion. Sur l’écran de la radio s’affiche la notification « connecté »...
  • Page 219: Lecture De Médias Via Bluetooth

    AUX. Confirmez avec OK sur la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. Vous pouvez également passer en mode AUX en appuyant sur la touche AUX de l'appareil. TELESTAR S20i...
  • Page 220: Upnp

    8. FONCTIONNEMENT Vous pouvez à présent diffuser de la musique à partir d’un appareil externe. La commande (avancer, reculer d’un titre, stop, play) fonctionne à condition que l’appareil soit branché ; le volume sonore peut être réglé au moyen des touches VOL+/VOL- de la radio ou d’un appareil externe.
  • Page 221: Lecture Usb

    USB située sur le panneau arrière. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et, au moyen des touches►◄, sélectionnez USB. Confirmez avec OK sur la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. TELESTAR S20i...
  • Page 222: Fonctions Usuelles

    9. FONCTIONS USUELLES Sélectionnez un titre que vous voulez écouter et confirmez avec la touche ENTER de l’appareil. 9. FONCTIONS USUELLES 9.1. Enregistrer les stations de radio Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 stations de radio sur un bou- ton de mémoire, tant en réception radio numérique DAB et en radio Internet qu’en réception analogique VHF/FM.
  • Page 223: Enregistrer Des Stations En Favori

    Appuyez sur la touche FAV+ de la télécommande. Sélectionnez le numéro d’un emplacement de mémoire. Appuyez à présent pendant 2 secondes environ sur la touche OK de la télécommande. Une tonalité d’accusé de réception confirme l’enregistrement de la station à l’emplacement souhaité. TELESTAR S20i...
  • Page 224: Modifier Le Volume

    9. FONCTIONS USUELLES 9.2. Modifier le volume Réglez le volume sonore souhaité au moyen des touches VOL+/ VOL- de la télécommande ou de l’appareil. 9.3. Changer de mode de fonctionnement Appuyez sur la touche MODE de la télécommande pour passer d’un mode de fonctionnement à...
  • Page 225: Résolution De Problèmes

    Placez la radio à un autre endroit (plus près de la fenêtre le cas éché- ant), et effectuez une nouvelle recherche. Réception VHF per- L’antenne n’est pas entièrement dé- turbée ployée. Déployez l’antenne sur toute sa longueur. Changez la radio d’emplacement. TELESTAR S20i...
  • Page 226 10. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Symptôme Cause possible et solution La lecture AUX TELESTAR S20i : erreur de mode ne fonctionne pas Passez au mode de fonctionnement « AUX » Il y a un problème de connexion. Vérifiez la connexion entre la radio et l’appareil externe...
  • Page 227 Assurez-vous que le support de don- nées USB n’est pas nées USB ait le format FAT32. reconnu L’appareil ne produit Les écouteurs sont encore branchés aucun son. Toutes les sur la radio. autres fonctions sont Retirez les écouteurs. en ordre. TELESTAR S20i...
  • Page 228: Conservation

    11. CONSERVATION Si vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le de la prise élec- trique, déconnectez le câble du bloc d’alimentation de la radio et conservez l’appareil en un lieu sec et à l’abri de la poussière. En cas de non-utilisation prolongée, il faut retirer la pile de la télécommande.
  • Page 229: Indication Pour La Mise Au Rebut

    La mise au rebut est gratuite. Pensez à la protection de l’environ- nement et éliminez les déchets correctement. diesem Vous obtiendrez davantage d’information auprès de votre entre- Handel prise locale de recyclage ou de la mairie. entspre Weitere gungsb TELESTAR S20i...
  • Page 230: Élimination Des Piles

    13. INDICATION POUR LA MISE AU REBUT 13.3. ÉLIMINATION DES PILES Il est interdit de jeter les piles et les batteries avec les ordures ménagères. L’icône reproduite à droite indique que vous êtes obligé, en tant que consommateur de déposer toutes les piles et batteries dans un point de collecte prévu à...
  • Page 231: Caractéristiques Et Données Techniques

    DAB/DAB+, FM Plage de réception Bande DAB III 174 MHz - 240 MHz 87,5 MHz - 108 MHz Écran Écran couleur TFT Douane 2,4 Acoustique Haut-parleur 2 x 15 W performance de sortie de musique Haut-parleur 3” à 6Ω TELESTAR S20i...
  • Page 232 14. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Connexions Écouteurs Prise Jack 3,5 mm stéréo AUX IN Prise Jack 3,5 mm stéréo Polarité Connexion pour ali- mentation en tension Connecteur USB USB 2.0 standard Conditions de fonctionnement Plage de tempéra- C - 45 ture Humidité...
  • Page 233 36 W Conditions d’entreposage Entreposer uniquement dans des locaux secs. Dimensions et poids largeur x hauteur x profon- 262 mm x 110 mm x 127 mm deur Poids 1,92 Kg Pile de la télécommande Type CR 2025/3 V TELESTAR S20i...
  • Page 234: Service Et Assistance

    Les données techniques correspondent à la situation prévalant au moment de l’impression. Sous réserve de modifica- tions. La durée de garantie pour TELESTAR S20i correspond aux dispo- sitions légales en vigueur au moment de l’achat. Nous vous offrons également une assistance professionnelle via notre HOTLINE service client.
  • Page 235: Marquage Ce

    16. MARQUAGE CE Votre appareil porte la marque CE et remplit toutes les normes UE nécessaires. TELESTAR DIGITAL GmbH déclare par la présente, que l’appareil TELESTAR S20i est conforme à toutes les exigences essentielles ainsi qu’aux dispositions pertinentes supplémentaires de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE ainsi de la directive ErP 2009/125/CE.
  • Page 237 Istruzioni d‘uso S20i V1 10/07/19...
  • Page 238 Manuale...
  • Page 239 6.5. Selezione della lingua......269 6.6. Selezione della rete ....... 269 TELESTAR S20i...
  • Page 240 INDICE 7. IMPOSTAZIONI........271 7.1.
  • Page 241 9.2. Modificare volume ....... . 302 9.3. Cambiare modalità di funzionamento ....302 TELESTAR S20i...
  • Page 242 INDICE 10. RISOLUZIONE DEGLI ERRORI ..... . 303 11. CONSERVAZIONE....... . . 306 12.
  • Page 243: Premessa

    La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni e di conservarle per riferimenti futuri. Le presenti istruzioni per l'uso sono parte integrante dell'apparecchio! In caso di vendita o trasferimento dell'apparecchio, si assicuri di consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso. TELESTAR S20i...
  • Page 244: Destinazione D'uso

    1. Premessa 1.2. Destinazione d’uso Il presente prodotto è un apparecchio di elettronica di consumo. L'apparecchio funge da ricevitore per i segnali radio DAB/ DAB+/VHF/segnali radio via Internet, per la riproduzione di file audio memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB o su un’unità...
  • Page 245: Istruzioni Di Sicurezza

    Questa parola di segnalazione avverte di possibili danni a cose e avvisa di particolari disposizioni per l’utilizzo del dispositivo.. Questo disegno avverte di un peri- colo. TELESTAR S20i...
  • Page 246 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1. Spiegazione dei disegni Classe di protezione II I dispositivi elettronici con classe di protezione II hanno un maggiore o doppio isolamento a livello della tensione nominale di isolamento tra le parti attive e tangibili (VDE 0100 parte 410, 412.1). Perlopiù, non hanno alcun collega- mento al conduttore di protezione.
  • Page 247 Abb. 2 Si possono distinguere 2 varianti Fig 1: Esterno Pos / Interno Neg Fig 2: Interno Pos / Esterno Neg I dispositivi con questo disegno pos- sono essere utilizzati esclusivamente in casa in un ambiente asciutto TELESTAR S20i...
  • Page 248: Indicazioni Per La Sicurezza

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.2. Indicazioni per la sicurezza Verificare il dispositivo prima dell’utilizzo. In caso di danneggiamento o di un difetto il dispositivo non deve essere utilizzato. Pericolo di lesioni! Rischio di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisi- che, sensoriali o mentali (ad es.
  • Page 249: Sicurezza Operativa

    > In caso di problemi tecnici o meccanici, si prega di contattare il servizio di assistenza TELESTAR. > Utilizzare esclusivamente l’alimentatore incluso nella fornitura! Non utilizzare mai un altro alimentatore.
  • Page 250 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA forniti o autorizzati da noi. > Non modificare il dispositivo e non utilizzare parti accessorie o di ricambio non espressamente autorizzati o forniti da noi. > Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione. Ciò...
  • Page 251 > Non esporre il prodotto o l’alimentatore a gocce o spruzzi d’acqua e non collocare sorgenti di fuoco dirette (ad es. candele accese) vicino al prodotto o al suo alimentatore. > Non toccare o sfiorare mai l’alimentatore con le mani bagnate o umide. TELESTAR S20i...
  • Page 252: Collegare Il Dispositivo

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.4. Collegare il dispositivo > Collegare il dispositivo solo a una presa di corrente installata correttamente, con messa a terra e con fusibile elettrico. > Assicuratevi che la fonte di alimentazione (presa di corrente) sia facilmente accessibile. >...
  • Page 253 Ciò include, ad esempio, aree di stoccaggio di carburante, impia- nti di serbatoi. o aree in cui sono immagazzinati o trattati i solventi. > Non utilizzare il dispositivo in ambiente con particelle in sospen- sione (ad es. farina o polvere di legno) TELESTAR S20i...
  • Page 254: Pericolo Di Lesioni

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.6. Pericolo di lesioni Una pressione sonora eccessiva durante l’utilizzo di auricolari o cuffie può causare danni o perdita dell’udito. L’ascolto con auricolari o cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può causare danni all’utente.Controllare il volume prima di inserire gli auricolari o le cuffie nelle orecchie.
  • Page 255: Utilizzo Con Batterie

    Prestare attenzione alla polarità! Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) siano inseriti correttamente, per evitare cortocircuiti. Utilizzare solo le batterie specificate per questo prodotto. Rimuovere le batterie dal dispositivo quando non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. TELESTAR S20i...
  • Page 256 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Rimuovere immediatamente dal dispositivo le batterie esaurite o scadute. In caso di batterie scadute, vi è il pericolo di ustioni causate dal contatto con la pelle. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione delle batterie vi è...
  • Page 257 > Non esporre mai le batterie a calore estremo o alla diretta luce del sole. > Le batterie non devono essere deformate o aperte. > Non utilizzare nuovamente il telecomando se lo sportello della batteria non si chiude correttamente. TELESTAR S20i...
  • Page 258: Indicazioni Per La Sicurezza

    2. INDICAZIONI PER LA SICUREZZA 2.9. Pulire il dispositivo Prima della pulizia, scollegare il dispositivo dalla presa di cor- rente. Per pulire il dispositivo, utilizzare un panno asciutto e morbido. Non utilizzare alcun liquido per la pulizia del dispositivo. Non utilizzare alcun solvente o detergente, poiché questi potrebbero dannerggiare la superficie e/o le iscrizioni del dispositivo.
  • Page 259: Dotazione

    3. DOTAZIONE Rimuovere tutte le parti dalla confezione e rimuovere completamente i materiali di imballaggio. Se una o più delle parti specificate sono mancanti, vi preghiamo di contattarci: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Nume- Descrizione...
  • Page 260: Panoramica Degli Elementi Di Controllo

    4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI CONTROLLO 9 10 12 13 14 15 16 17 Manuale...
  • Page 261 Utilizzare questo tasto per accendere l'apparecchio o per passare alla modalità di stanby. 7. MENU Permette di accedere al menu dell'apparecchio. 8. Pulsante memoria stazioni 1/Play/Pause Attiva la modalità radio sul programma in posizione di memoria 1. Avvia o interrompe la riproduzione in modalità USB/Media. TELESTAR S20i...
  • Page 262 4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI DI CONTROLLO 9. Pulsante memoria stazioni 2/STOP Attiva la modalità radio sul programma in posizione di memoria 2. Interrompe la riproduzione in corso in modalità USB/Media. 10. Pulsante memoria stazioni 3/traccia precedente Attiva la modalità radio sul programma in posizione di memoria 3. Utilizzare questo pulsante per selezionare la traccia precedente o eseguire un riavvolgimento in modalità...
  • Page 263: Telecomando

    18. Antenna FM/DAB Avvitare l'antenna telescopica inclusa in dotazione. 5. TELECOMANDO La radio può essere controllata utilizzando sia i pulsanti sull'appa- recchio che il telecomando. Il controllo tramite telecomando è il modo più comodo e semplice di controllare l'apparecchio. TELESTAR S20i...
  • Page 264 5. TELECOMANDO Manuale...
  • Page 265 10. Controllo e selezione dei brani musicali tramite USB o UPnP I◄◄ Selezionare traccia precedente / Indietro veloce Interrompe la riproduzione ►II Avvia o interrompe la riproduzione ►►I Selezionare traccia successiva / Avanti veloce TELESTAR S20i...
  • Page 266 5. TELECOMANDO 11. INFO Visualizza le informazioni sul programma radio corrente. 12. Menu Utilizzare questo pulsante per attivare il menu dell'apparecchio 13. SLEEP Utilizzare questo pulsante per impostare un intervallo di tempo dopo il quale la radio si spegne automaticamente. 14.
  • Page 267: Installazione

    Questo stabilisce il contatto della batteria. Per sostituire la batteria del telecomando, aprire il vano batteria sul retro del telecomando. Estrarre il vano batteria dal telecomando. Rimuovere la batteria e inserire una batteria nuova dello stesso tipo. TELESTAR S20i...
  • Page 268: Montare L'antenna

    6. INSTALLAZIONE In caso di uso improprio delle batterie vi è il pericolo di esplo- sione! Per ulteriori informazioni leggere le avvertenze di sicurezza del capitolo 2.8. Prestare attenzione alla corretta polarità della batteria! Quindi reinserire il vano batterie. 6.3 Montare l'antenna Avvitare l'antenna in dotazione al connettore dell'antenna della radio.
  • Page 269: Selezione Della Lingua

    Inserire la chiave della W-LAN. Tramite i pulsanti ▼▲ è possibile selezionare un carattere, tramite il pulsante ► è possibile andare alla posizione successiva. Confermare la selezione con ENTER. Si prega di notare che il processo di accesso al router potrebbe richiedere alcuni minuti. TELESTAR S20i...
  • Page 270 6. INSTALLAZIONE Premendo il pulsante menu sull'apparecchio o sul telecomando, si accede al menu principale dell'apparecchio. La navigazione nel menu principale avviene tramite i pul- santi ►◄ Il menu principale dell'apparecchio è costituito dalle seguenti voci di menu: Radio DAB+ Internet radio Radio FM Bluetooth...
  • Page 271: Impostazioni

    ENTER sull'apparecchio. In questa voce di menu è possibile effettuare impostazioni indivi- duali per l'apparecchio. 7.1. Assistente di rete Affinché l'apparecchio funzioni come una Internet radio, la radio deve essere connessa a una rete con accesso a Internet. TELESTAR S20i...
  • Page 272 7. IMPOSTAZIONI Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄la voce del menu Sistema. Confermare la selezione con il pulsante ENTER del telecomando o premendo il pulsante ENTER sull'apparecchio. Selezionare con i pulsanti ▼▲ del telecomando la voce del menu Assistente di rete.
  • Page 273 Inserire la chiave della W-LAN. Tramite i pulsanti ▼▲ è possibile selezionare un carattere, tramite il pulsante ► è possibile andare alla posizione successiva. Confermare la selezione con ENTER. Si prega di notare che il processo di accesso potrebbe richiedere alcuni minuti. TELESTAR S20i...
  • Page 274: Rete Radio (Wps Pbc)

    7. IMPOSTAZIONI 7.1.2. Rete radio (WPS PBC) WPS è una funzione degli apparecchi WLAN che consente di stabilire una connessione di rete con la semplice pressione di un tasto senza dover inserire una chiave di rete. Ciò semplifica la creazione di una connessione. Questa configurazione di pulsanti supportati dalla radio può...
  • Page 275: Aggiungere Una Stazione

    È possibile inserire un nome nella riga superiore. Inserire l'URL della stazione radio nella riga sottostante. Utilizzare i pulsanti ▼▲ e confermare con ENTER Con il pulsante ▸ è possibile avanzare di un carattere. Conferma- re la selezione con ENTER. TELESTAR S20i...
  • Page 276: Ora/Data

    7. IMPOSTAZIONI 7.2 Ora/Data Utilizzare questa voce del menu per impostare l'ora e la data. L'apparecchio è configurato di default per l'impostazione auto- matica dell'ora. Se il dispositivo è collegato a Internet tramite una rete, l'ora e la data vengono sincronizzate automaticamente.
  • Page 277: Impostare Ora/Data

    Qui è possibile impostare l'ora, l'anno, il mese e il giorno correnti. Per fare ciò, selezionare la riga corrispondente e confermare con ENTER. Per passare al campo successivo o precedente, utilizzare i pulsanti ▼▲. Premere il pulsante OK sul telecomando o premere TELESTAR S20i...
  • Page 278: Aggiornamento Dell'ora

    7. IMPOSTAZIONI brevemente il pulsante ENTER sulla radio per completare l'inse- rimento. 7.2.2. Aggiornamento dell'ora In quest'area è possibile impostare il percorso di ricezione utiliz- zato per sincronizzare l'ora della radio. Selezionare la voce del menu Aggiornamento dell'ora e premere il pulsante OK sul telecomando e confermare con ENTER sull'apparecchio Selezionare dalla rete, se la radio è...
  • Page 279: Fuso Orario

    ENTER sulla radio per completare l'inserimento. 7.2.4. Ora legale Specificare qui se prevale l'ora legale o solare. Selezionare l'ora desiderata con i pulsanti ▼▲ e premere il pulsante OK sul telecomando o premere brevemente il pulsante ENTER sulla radio per completare l'inserimento. TELESTAR S20i...
  • Page 280: Sleep

    7. IMPOSTAZIONI 7.3. Sleep L'apparecchio si può spegnere automaticamente al termine di un periodo impostato utilizzando la funzione Sleep Timer. Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄la voce del menu Sistema. pulsante Confermare la selezione con il ENTER del telecomando o premendo il pulsante ENTER sull'apparecchio.
  • Page 281: Sveglia

    Sveglia e premere il pulsante ENTER sul telecomando o confermare premendo il regolatore del volume sull'apparecchio. Selezionare la Sveglia 1 o Sveglia 2 e confermare premendo il regolatore del volume sull'apparecchio o tramite il TELESTAR S20i...
  • Page 282 7. IMPOSTAZIONI pulsante OK sul telecomando. Attivare la sveglia tramite la barra di stato. Nella riga successiva, impostare l'ora in cui deve essere attivata la sveglia. Per fare ciò, utilizzare il tastierino numerico sul telecoman- do o la rotella di controllo sull'apparecchio. Per confermare le singole voci, è...
  • Page 283: Illuminazione

    Selezionare con i pulsanti ▼▲ del telecomando o tramite la rotella di controllo sull'apparecchio la luminosità desiderata per la rispettiva modalità di funzionamento e premere il pulsante EN- TER sul telecomando o confermare premendo il regolatore del volume sull'apparecchio. TELESTAR S20i...
  • Page 284: Eq (Equalizzatore)

    7. IMPOSTAZIONI 7.6. EQ (Equalizzatore) In quest'area è possibile selezionare determinate preimpostazioni del suono. Selezionare con i pulsanti ▼▲ del telecomando o tramite la rotella di controllo sull'apparecchio nel menu Sistema la voce del menu Equalizzatore e premere il pulsante ENTER sul telecomando o confermare premendo il regolatore del volume sull'apparecchio.
  • Page 285: Lingua

    7.8. Informazioni In questa voce del menu è possibile visualizzare informazioni sulla versione del firmware installata sull'apparec- chio. È inoltre possibile installare un nuovo firmware sul dispositivo tramite USB o via rete. TELESTAR S20i...
  • Page 286: Fw Update (Usb)

    Tramite l'interfaccia USB è possibile aggiornare il sistema operativo della vostra radio, disponibile al download, ove necessario, su www.telestar.de. Il software a disposizione sulla pagina Internet deve prima essere estratto dal pacchetto. Il file estratto viene quindi trasfe- rito su un adeguato supporto di memoria e collegato alla radio tramite la porta USB.
  • Page 287: Fw Update (Rete)

    In questa voce del menu è possibile definire il luo- per il quale devono essere visualizzate le informazioni meteo. Queste informazioni meteo vengono visualizzate sul display nella modalità di standby. Nota bene: Per le previsioni del tempo, l'apparecchio accede a un server TELESTAR S20i...
  • Page 288: Versione

    7. IMPOSTAZIONI Internet su cui sono memorizzate le informazioni meteo. Pertanto, i dati meteo visualizzati possono differire dai dati meteo effettivi nella località selezionata. Selezionare con i pulsanti ▼▲ del telecomando o tramite la rotella di controllo dell'apparecchio nel menu Sistema la voce del menu Impostazioni e premere il pulsante OK sul telecomando o confermare premendo il regolatore...
  • Page 289: Impostazioni Di Fabbrica

    Selezionare Sì se si desidera ripristinare l'apparecchio, selezionare No se si desidera annullare la procedura. Nota bene: Attivando questa funzione, tutte le impostazioni del menu effettuate e tutte le stazioni memoriz- zate verranno eliminate. TELESTAR S20i...
  • Page 290: Comandi

    8. COMANDI 8.1. DAB+ Radio In questa modalità radio è possibile ricevere stazioni radio trasmesse in digitale. Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄la voce del menu DAB/DAB+. Confermare la selezione premendo la manopola sull'unità o pre- mendo il pulsante ENTER del telecomando.
  • Page 291: Ricerca Dab

    OK sul telecomando per più di 2 secondi. In questo modo la radio cercherà automaticamente tutte le stazio- ni radio digitali disponibili e le memorizzerà in relazione all'elenco delle stazioni. Queste possono essere richiamate come descritto nel capitolo 8.1.1. TELESTAR S20i...
  • Page 292: Fm (Vhf) Radio Analogica

    8. COMANDI 8.2. FM (VHF) Radio ANALOGICA In questa voce del menu è ricevere stazioni radio FM. Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄la voce del menu FM. Confermare la selezione premendo la manopola sull'unità o pre- mendo il pulsante ENTER del telecomando.
  • Page 293: Internet Radio

    Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄ Internet radio. Confermare con OK sul telecomando o premendo il pulsante ENTER sull'apparecchio. In alternativa, è possibile passare alla modalità Internet radio premendo il pulsante WEB sull'apparecchio. TELESTAR S20i...
  • Page 294: Selezione Di Una Stazione Internet Radio

    8. COMANDI Nel menu Internet radio è possibile selezionare e gestire tutte le stazioni Internet. È disponibile un'ampia gamma di stazioni radio. Condizione necessaria è la connessione della radio a una rete Internet. 8.3.1. Selezione di una stazione Internet radio Non appena si passa alla modalità...
  • Page 295: Ricerca Di Una Stazione Internet Radio

    Utilizzare i pulsanti ▼▲ ►◄. Utilizzare la tastiera del telecomando per inserire il nome della stazione radio nella casella di ricerca. Utilizzare i pulsanti ▼▲ ►◄ Confermare la selezione con ENTER. La radio cercherà ora tutte le stazioni che corrispondono all'im- missione. TELESTAR S20i...
  • Page 296: Bluetooth

    Attivare ora la funzione Bluetooth del dispositivo esterno da colle- gare (per ulteriori dettagli fare riferimento alle istruzioni per l'uso dell'apparecchio da collegare). Cercare tra i dispositivi disponibili “Telestar S 20 i”, selezionarlo e stabilire la connessione. Manuale...
  • Page 297: Riprodurre Media Via Bluetooth

    MP3. A tale scopo, collegare un dispositivo esterno alla parte posteriore della radio utilizzando un cavo adatto e accendere il dispositivo. Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄ AUX. TELESTAR S20i...
  • Page 298: Upnp

    8. COMANDI Confermare con OK sul telecomando o premendo il pulsante ENTER sull'apparecchio. In alternativa, è possibile passare alla modalità AUX premendo il pulsante AUX sull'apparecchio. Ora è possibile riprodurre della musica dal dispositivo esterno. È possibile controllare la riproduzione (traccia successiva, prece- dente, stop, play) tramite il dispositivo collegato, il volume della riproduzione può...
  • Page 299: Riproduzione Tramite Usb

    Confermare con OK sul telecomando o premendo il pulsante ENTER sull'apparecchio. Selezionare un traccia che si desidera riprodurre e confermare con il pulsante ENTER sull'apparecchio. 8.7. Riproduzione tramite USB È possibile riprodurre file musicali di un dispositivo di archiviazione USB. TELESTAR S20i...
  • Page 300 8. COMANDI Per fare ciò, inserire un supporto dati USB con file musicali nella presa USB sul pannello posteriore. Premere il pulsante MENU sul telecomando o sull'apparecchio e selezionare con i pulsanti ►◄ USB. Confermare con OK sul telecomando o premendo il pulsante ENTER sull'apparecchio.
  • Page 301: Funzionalità Dell'uso Quotidiano

    Selezionare il numero di memoria al quale si desidera memorizzare la stazione radio. Tenere premuto per circa 2 secondi il pulsante OK sul teleco- mando. La stazione radio viene memorizzata nella posizione selezionata con un tono di conferma. TELESTAR S20i...
  • Page 302: Modificare Volume

    9. FUNZIONALITÀ DELL'USO QUOTIDIANO 9.2. Modificare volume Modificare il volume tramite i Pulsanti VOL+/VOL- sul telecomando o tramite la rotella di controllo sull'apparecchio. 9.3. Cambiare modalità di funzionamento Premere il Pulsante MODE sul telecomando per commutare le modalità di funzionamento Radio DAB, Radio FM e AUX, Internet radio o Bluetooth.
  • Page 303: Risoluzione Degli Errori

    Modificare la po- sizione della radio (se necessario, più vicino ad una finestra), effettuare nuovamente una ricerca Ricezione FM distur- Antenna non completamente estesa, bata estendere l'antenna FM per la sua intera lunghezza. Modificare la posizione della radio. TELESTAR S20i...
  • Page 304 10. RISOLUZIONE DEGLI ERRORI Sintomo Possibile causa e rimedio La riproduzione tram- TELESTAR S20i è nella modalità errata ite AUX Passare alla modalità “AUX” non funziona Collegamento del cavo errato. Veri- ficare il collegamento via cavo tra la radio e il dispositivo esterno.
  • Page 305 è momentaneamente trasmessa. Dispositivo di ar- Assicurarsi che il dispositivo di archivi- chiviazione USB non azione USB sia formattato in FAT32. riconosciuto L'apparecchio non Auricolari inseriti nell'apparecchio. riproduce alcun Rimuovere gli auricolari. suono. Tutte le altre funzioni sono OK. TELESTAR S20i...
  • Page 306: Conservazione

    11. CONSERVAZIONE Quando il dispositivo non viene utilizzato, scollegare l’alimentatore dalla presa di corrente, scollegare il cavo di alimentazione dalla radio e conservare il dispositivo in un luogo asciutto e protetto dalla polvere. In caso di non utilizzo per periodi prolungati, la batteria deve esse- re rimossa dal telecomando.
  • Page 307: Istruzioni Per Lo Smaltimento

    Akkus m Lo smaltimento è per lei gratuito. Proteggi l'ambiente e smaltisci il prodotto correttamente. diesem Ulteriori informazioni sono disponibili presso l’azienda locale di Handel smaltimento dei rifiuti o presso l’amministrazione municipale o entspre comunale. Weitere gungsb TELESTAR S20i...
  • Page 308: Smaltimento Delle Batterie

    13. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO 13.3. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Il simbolo indicato sulla destra significa che in qualità di consumatore lei è tenuto a smaltire le batterie e gli accumulatori separatamente.
  • Page 309: Caratteristiche E Dati Tecnici

    48 KHz) DAB/DAB+/FM Zona di ricezione DAB Band III 174 MHz- 240 MHz FM 87,5 MHz -108 Mhz Display TFT Color Display 2,4 pollici Suono Altoparlante 2 x 15 W Potenza di output della musica Altoparlante 3” an 6Ω TELESTAR S20i...
  • Page 310 14. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Connettività Auricolari Presa jack stereo da 3,5 mm AUX IN Presa jack stereo da 3,5 mm Polarità Alimentazione elettri- ca Collegamento Presa USB USB 2.0 Standard Condizioni operative Intervallo di tempera- C - 45 tura Umidità...
  • Page 311 36 W Condizioni di conservazione Conservare solo in luoghi asciutti. Dimensioni e peso Larghezza x altezza x 262 mm x 110 mm x 127 mm profondità Peso 1,92 Kg Batteria telecomando Tipo CR 2025 / 3 V TELESTAR S20i...
  • Page 312: Assistenza E Supporto

    I dati tecnici corrispondono allo stato attuale al momento della stampa delle presenti istruzioni. Con riserva di modifiche. Il periodo di garanzia del TELESTAR S20i corrisponde alle dispo- sizioni di legge in vigore al momento dell'acquisto. Vi offriamo anche il nostro servizio telefonico HOTLINE con un aiuto professionale.
  • Page 313 17. MARCHIO CE apparecchio è provvisto del marchio CE ed è conforme a tutte norme UE richieste. TELESTAR DIGITAL GmbH dichiara che il dispositivo TELESTAR S20i è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della direttiva 2011/65/UE, della 2014/53/UE e della direttiva 2009/125/CE.
  • Page 315 Gebruikershandleiding S20i V1 10/07/19...
  • Page 316 Handleiding...
  • Page 317 6.5. Taalkeuze ........345 6.6. Netwerkselectie ........345 TELESTAR S20i...
  • Page 318 INHOUDSOPGAVE 7. INSTELLINGEN ........347 7.1.
  • Page 319 15. SERVICE EN SUPPORT ......389 16. CE-MARKERING ........390 TELESTAR S20i...
  • Page 320: Beoogd Gebruik

    1. Voorwoord Geachte klant, Hartelijk dank dat u voor dit product hebt gekozen. Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze voor toekomstige gelegenheden om ze te kunnen raadplegen. Deze gebruikershandleiding is een bestanddeel van het apparaat! Indien u het apparaat verkoopt of doorgeeft, over- handigt u ook deze gebruikershandleiding.
  • Page 321: Veiligheidsaanwijzingen

    LET OP! bij onachtzaamheid tot de dood of tot ernstig letsel kan leiden.  Dit signaalwoord verwijst naar een gevaar met een laag risico dat bij VOORZICHTIG! onachtzaamheid tot een licht of matig letsel kan leiden.  TELESTAR S20i...
  • Page 322: Legende

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2. 1 . Legende Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materiële schade en LET OP! verwijst naar speciale beschrijvingen voor het gebruik van het toestel. Dit teken waarschuwt voor gevaren. Beschermingsklasse II Elektrische apparaten in veiligheidsklasse II hebben een versterkte of dubbele isolatie ter hoogte van de nominale isolatiespanning tussen actieve en...
  • Page 323 Hier wordt een onderscheid gemaakt Fig. 2 tussen 2 varianten Fig. 1: buiten plus/binnen min Fig. 2: binnen plus/buiten min Toestellen met dit symbool mogen alleen binnen in een droge omgeving worden gebruikt TELESTAR S20i...
  • Page 324: Veiligheidsaanwijzingen

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.2. Veiligheidsaanwijzingen LET OP! Controleer het toestel voor gebruik. In geval van schade of defect mag het toestel niet in gebruik worden genomen. Gevaar voor letsel! Letselgevaar voor kinderen en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens (bijvoorbeeld gedeeltelijk mindervalide personen, ouderen met beperkingen inzake fysieke en mentale vermogens) of gebrek aan ervaring en kennis.
  • Page 325: Veiligheid Bij Het Gebruik

    .> Als u een technisch of mechanisch probleem vaststelt, neem dan contact op met de TELESTAR Service. > Gebruik alleen de meegeleverde voeding! Gebruik nooit een andere voeding.
  • Page 326 2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN > Open nooit de behuizing van het toestel. > Koppel het toestel onmiddellijk los van de stroombron in geval van storing. Koppel de voedingsadapter onmiddellijk los van het stopcontact en van het toestel. > Gebruik alleen reserveonderdelen en accessoires die door ons zijn geleverd of goedgekeurd.
  • Page 327 > Zorg ervoor dat het toestel of de voedingsadapter niet aan water of spatwater blootgesteld wordt en dat er geen open vuurbronnen (zoals brandende kaarsen) in de buurt van het toestel of de voeding staan. > De voeding mag nooit met natte of vochtige handen worden aangeraakt. TELESTAR S20i...
  • Page 328: Het Apparaat Aansluiten

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.4. Het apparaat aansluiten > Sluit het toestel alleen aan op een professioneel geïnstalleerd, geaard en elektrisch beveiligd stopcontact. > Zorg ervoor dat de stroombron (stopcontact) gemakkelijk toegankelijk is. > Kabels niet knikken of inknellen. > Controleer voordat u het apparaat in gebruik neemt of het voltage aangegeven op het toestel overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
  • Page 329: Apparaat Beschermen Tegen Defecten

    > Plaats geen zware voorwerpen op het toestel of op de voeding. > Gebruik het toestel niet in een explosiegevaarlijke omgeving. Explosiegevaarlijk zijn bijv.  brandstofopslagplaatsen, tankinstallaties of plaatsen waar oplosmiddelen worden opgeslagen of verwerkt. > Gebruik het toestel niet in ruimtes waarin veel stof hangt (bijv. meel- of houtstof) TELESTAR S20i...
  • Page 330: Gevaar Voor Letsel

    2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.6. Gevaar voor letsel! LET OP! Overmatige geluidsdruk bij gebruik van oortjes of van een kopte- lefoon kan leiden tot gehoorbeschadiging of gehoorverlies. Gebruikers kunnen gehoorschade oplopen als ze gedurende lan- gere tijd met behulp van oortjes of koptelefoons naar erg luide muziek luisteren.
  • Page 331: Gebruik Van De Batterijen

    Laad batterijen nooit op. Er is explosiegevaar als u probeert om batterijen op te laden. Let op de juiste polarisatie! Zorg ervoor dat de polen (+) en (-) correct zijn geplaatst om kortsluiting te voorkomen. Gebruik alleen batterijen die zijn voorgeschreven voor dit product. TELESTAR S20i...
  • Page 332 2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer u het langere tijd niet gebruikt. Verwijder onmiddellijk lege of lekkende batterijen uit het toestel. Als de batterijen lekken, bestaat het risico van chemische brandwonden bij contact met de huid. Bewaar zowel nieuwe als gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen.
  • Page 333 > Stel de batterijen nooit bloot aan overmatige hitte of direct zonlicht. > Batterijen mogen niet worden vervormd of geopend. > Stop met het gebruik van de afstandsbediening als de batterijklep niet goed sluit. TELESTAR S20i...
  • Page 334: Het Apparaat Reinigen

    2.9. Het apparaat reinigen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt. Gebruik een droge, zachte doek om het toestel te reinigen. Gebruik geen vloeistoffen om het toestel te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen en reinigingsmiddelen. Deze kunnen het oppervlak en/of de opschriften van het apparaat immers beschadigen.
  • Page 335: Inhoud Van De Levering

    3. INHOUD VAN DE LEVERING Neem alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmaterialen volledig. Indien een of meerdere vermelde onderdelen ontbreken, neemt u contact op met: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Aantal Verklaring...
  • Page 336: Overzicht Van De Bedieningselementen

    4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 9 10 14 15 16 17 Handleiding...
  • Page 337 Roept het menu van het apparaat op. 8. Stationsgeheugentoets 1/Play/Pause Schakelt in de radiomodus naar de 1e programmageheugen- plaats. Start of pauzeert het afspelen in de USB/Media-modus. 9. Stationsgeheugentoets 2/STOP Schakelt in de radiomodus naar de 2e programmageheugen- plaats. TELESTAR S20i...
  • Page 338 4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Sopt een lopende weergave in de USB/Media-modus. 10. Stationsgeheugentoets 3/vorige titel Schakelt in de radiomodus naar de 3e programmageheugen- plaats. Selecteer met deze toets de vorige titel of spoel snel terug in de USB/Media-modus. 11. Stationsgeheugentoets 4/volgende titel Schakelt in de radiomodus naar de 4e programmageheugen- plaats.
  • Page 339: Afstandsbediening

    18. UKW/DAB-antenneaansluiting Schroef hier de meegeleverde telescoopantenne in. 5. AFSTANDSBEDIENING De radio kan via de apparaatknoppen en via de afstandsbediening bediend worden. De besturing via de afstandsbediening is de comfortabele en eenvoudigere wijze om het apparaat te bedie- nen. TELESTAR S20i...
  • Page 340 5. AFSTANDSBEDIENING Handleiding...
  • Page 341 10. Besturing en keuze van de muziektitels via USB of UPnP I ◄ ◄ Vorige titel selecteren / Snel terugspoelen Stopt het afspelen ►II Start of pauzeert het afspelen ►►I Volgende titel selecteren / Snel verder spoelen TELESTAR S20i...
  • Page 342 5. AFSTANDSBEDIENING 11. INFO Toont informatie over het lopende radioprogramma. 12. Menu Activeer het menu van het apparaat via deze toets 13. SLEEP Met deze toets kunt u een periode instellen waarna de radio auto- matisch wordt uitgeschakeld. 14. Cijfertoetsenbord Handleiding...
  • Page 343: Installatie

    Op die manier wordt het batterijcontact gemaakt. Om de batterij van de afstandsbediening te vervangen, opent u het batterijval aan de achterzijde van de afstandsbediening Trek het batterijvak uit de afstandsbediening. Verwijder de batterij en plaats een nieuwe batterij van hetzelfde type. TELESTAR S20i...
  • Page 344: Antenne Monteren

    6. INSTALLATIE Bij onjuist gebruik van batterijen bestaat er explosiegevaar! Lees hierover de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2.8. Let op de juiste polariteit van de batterij! Plaats het batterijvak daarna terug. 6.3 Antenne monteren Schroef de meegeleverde antenne aan de antenneaansluiting van de radio.
  • Page 345: Taalkeuze

    ENTER. Geef het wifi-wachtwoord in. Met de knoppen ▼▲ kunt u een teken selecteren, met de knop ► verder springen. Bevestig de invoer met ENTER. Denk eraan dat het aanmeldingsproces aan de router even kan duren. TELESTAR S20i...
  • Page 346 6. INSTALLATIE Door op de Menuknop op het apparaat of op de afstandsbedie- ning te drukken, gaat u naar het hoofdmenu van het apparaat. De navigatie in het hoofdmenu vindt plaats via de knoppen ►◄ Het hoofdmenu van het apparaat bestaat uit de volgende menupunten: DAB+-radio Internetradio...
  • Page 347: Instellingen

    ENTER op het apparaat te drukken. Onder dit menupunt kunt u de individuele instellingen van het ap- paraat uitvoeren. 7.1. Netwerkassistent Zodat het apparaat als internetradio kan werken, moet de radio in een netwerk met internettoegang geïntegreerd worden. TELESTAR S20i...
  • Page 348 7. INSTELLINGEN Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of op het appa- raat en selecteer met de knoppen ►◄het menupunt Systeem . Bevestig de selectie met de ENTER-knop van de afstandsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat. Selecteer met de knoppen ▼▲...
  • Page 349 ▼▲ van de afstandsbediening en bevestig met ENTER. Geef het wifi-wachtwoord in. Met de knoppen ▼▲ kunt u een teken selecteren, met de knop ► verder springen. Bevestig de invoer met ENTER. Denk eraan dat het aanmeldingsproces even kan duren. TELESTAR S20i...
  • Page 350: Draadloos Netwerk (Wps Pbc)

    7. INSTELLINGEN 7.1.2. Draadloos netwerk (WPS PBC) WPS is een functie bij WLAN-apparaten die het mogelijk maakt om een netwerkverbinding tot stand te brengen door op een knop te drukken zonder daarvoor een netwerksleutel te moeten ingeven. Daardoor wordt het maken van een verbinding vereenvoudigd. Deze door de radio ondersteunde drukknopconfiguratie kan gebruikt worden als de netwerkrouter waarmee een verbin- ding moet worden gemaakt, over een WPS-knop beschikt.
  • Page 351: Station Toevoegen

    In de bovenste regel kunt u een naam toekennen. Geef in de regel daaronder de URL van de radiozender in. Gebruik daarvoor de toetsen ▼▲ en bevestig met ENTER Met de toets ▸ gaat u een teken verder. Bevestig de invoer met ENTER. TELESTAR S20i...
  • Page 352: Tijd /Datum

    7. INSTELLINGEN 7.2 Tijd /Datum Stel in dit menupunt de tijd en de datum in. Het apparaat is standaard geconfigureerd voor automatische tijdinstelling. Als het apparaat via een netwerk met het internet is verbonden, wordt de tijd en de datum automatisch gesynchroniseerd.
  • Page 353: Tijd/Datum Instellen

    ENTER van de radio te drukken, wordt uw invoer afgesloten. 7.2.2. Tijdsactualisering In dit gedeelte kunt u instellen via welke weg de tijd van de radio gesynchroniseerd moet worden. Kies het menupunt Tijdsactualisering en TELESTAR S20i...
  • Page 354: Tijdzone

    7. INSTELLINGEN druk op de knop toets OK van de afstandsbediening of bevestig met de ENTER-knop op het apparaat. Kies vanaf het netwerk als de radio via W-LAN met een internet- router is verbonden. De tijd wordt dan via het internet geactuali- seerd.
  • Page 355: Sleep

    Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of op het apparaat en selecteer met de knoppen ►◄het menupunt Systeem . Bevestig de selectie met de ENTER-knop van de afstandsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat te drukken. TELESTAR S20i...
  • Page 356: Wekker

    7. INSTELLINGEN Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening het menupunt Sleep en druk op de toets OK op de afstandsbediening of bevestig met ENTER aan het toestel. Selecteer Uitschakelen om deze functie te deactiveren of selec- teer een vastgelegde tijd. U kunt kiezen tussen de volgende tijden: 5, 15, 30, 45, 60 minuten.
  • Page 357 Stel in de volgende regel het geluidsvolume (volume) in waarmee de wekker geactiveerd moet worden. Stel in de regel Datum het herhalingsinterval in. U kunt beslissen of de wekker op de ingestelde tijd een keer, dagelijks, op werkdagen of alleen in weekends geactiveerd wordt. TELESTAR S20i...
  • Page 358: Verlichting

    7. INSTELLINGEN Kies in de volgende regel welk weksignaal actief moet zijn. In de regel Singnaaltoon kunt u beslissen of het wekkeralarm door een signaaltoon gegeven moet worden of dat het apparaat voor het alarm een internetradiozender, DAB-radio- zender of een FM-zender moet inschakelen. Let erop dat er bij selectie van FM, DAB/DAB+ of internetra- diozender minstens een favoriete zender van de betreffende ontvangstwijze opgeslagen moet zijn.
  • Page 359 Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening of met behulp van de draairegelaar op het apparaat de gewenste helderheid voor de betreffende werkingsmodus en druk op de toets ENTER op de afstandsbediening of bevestig door op de volumeregelaar op het apparaat te drukken. TELESTAR S20i...
  • Page 360: Eq (Equalizer)

    7. INSTELLINGEN 7.6. EQ (Equalizer) In dit gedeelte kunt u bepaalde instellingen voor de klank selecteren. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening of met behulp van de draairegelaar op het apparaat in het menu Sys- teem het menupunt Equalizer en druk op de toets ENTER op de afstandsbediening of bevestig door op de Volumeregelaar op het apparaat.
  • Page 361: Taal

    Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening of met behulp van de draairegelaar op het apparaat in het menu Systeem het menupunt Informatie en druk op de knop ENTER van de afstandsbediening of TELESTAR S20i...
  • Page 362: Fw Update (Usb)

    Via de USB-interface hebt u de mogelijkheid om de werkingssoftware van uw radio te actualiseren die, indien nodig, op www.telestar.de als download beschikbaar is. De op de internetpagina beschikbare software moet uitgepakt worden. Het uitgepakte bestand slaat u vervolgens op een overeenkomstig opslagmedium op en sluit deze via de USB-aansluiting aan op de radio.
  • Page 363: Fw-Update (Netwerk)

    In dit menupunt kunt u bepalen voor welke locatie te weersinformatie weergegeven moet worden. Deze weersinformatie wordt dan in de standby-modus op het dis- play weergegeven. Denk eraan: Het apparaat maakt voor de weersvoorspelling verbinding met een internet-server waarop weersinformatie beschikbaar is. TELESTAR S20i...
  • Page 364: Versie

    7. INSTELLINGEN Daardoor kunnen de weergegeven weergegevens eventueel van de werkelijke weergegevens op de geselecteerde locatie afwijken. Selecteer met de knoppen ▼▲ van de afstandsbediening of met behulp van de draairegelaar op het apparaat in het menu Systeem het menupunt Informatie en druk op de knop OK op de afstandsbediening of bevestig door op de volumeregelaar op het apparaat te drukken.
  • Page 365 Kies Ja als u het apparaat wilt resetten, kies Nee, als u de procedure wilt afbreken. Denk eraan: Als u deze functie activeert, worden alle uitgevoerde menu-instellingen en alle opgeslagen zenders gewist. TELESTAR S20i...
  • Page 366: Bediening

    8. BEDIENING 8.1. DAB+-radio In deze radiomodus kunt u digitaal uitgezonden radiozenders ontvangen. Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of het apparaat en selecteer met de knoppen ►◄het menupunt DAB/DAB+ . Bevestig de selectie door op de draairegelaar op het apparaat of door op de knop ENTER op de afstandsbediening.
  • Page 367: Zenderlijst

    Zodra de zoekprocedure is afgesloten, start de radio met de weergave van de eerste in de zoekprocedure gevonden DAB-zender. U kunt de zoekprocedure te allen tijde opnieuw starten. Houd hier- voor de volumeregelaar op het apparaat of de OK-toets op de TELESTAR S20i...
  • Page 368: Fm (Ukw) Analoog Radio

    8. BEDIENING afstandsbediening langer dan 2 seconden ingedrukt. Daarbij zoekt de radio automatisch naar alle ontvangbare digitale radiostations en slaat deze vervolgens op in de zenderlijst. Deze kunt u oproepen zoals beschreven in hoofdstuk 8.1.1. 8.2. FM (UKW) ANALOOG Radio In dit menupunt kunt u analoge UKW-radiozenders ontvangen.
  • Page 369 0,05 MHz te verhogen of te verlagen. Als u de draairegelaar aan het apparaat gebruikt, drukt u deze eerst eenmaal in en draait u vervolgens naar rechts of links. TELESTAR S20i...
  • Page 370: Selectie Van Een Internetradiozender

    8. BEDIENING 8.3. Internetradio Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of op het apparaat en selecteer Internetradio met de knoppen ►◄. Bevestig met OK op de afstandsbediening of bevestig door op de ENTER-knop op het apparaat te drukken. Alternatief kunt u ook naar de internetradiomodus schakelen door op de toets WEB op het apparaat te drukken.
  • Page 371: Een Internetradiozender Zoeken

    Radiozenders volgens aanbevelingen. Bevestig uw keuze met OK op de afstandsbediening of door op de knop ENTER op het apparaat te drukken. 8.3.2. Een internetradiozender zoeken Kies de regel Zender zoeken en bevestig met de ENTER-toets op het apparaat. TELESTAR S20i...
  • Page 372: Bluetooth

    8. BEDIENING Gebruik daarvoor de toetsen ▼▲ ►◄. Geef met behulp van het toetsenbord op de afstandbediening de naam van de radiozender in het zoekveld in. Gebruik daarvoor de toetsen ▼▲ ►◄ en bevestig met ENTER. De radio zoekt naar alle zenders die voldoen aan deze invoer. Selecteer een zender met de toetsen ▼▲...
  • Page 373: Bluetooth

    (meer informatie hierover vindt u ook in de gebruikershandleiding van het aan te sluiten apparaat). Zoek in overzicht van de beschikbare apparaten naar “Telestar S20i”, selecteer dit en maak de verbinding. Op het display van de radio verschijnt de melding “Verbonden”...
  • Page 374 8. BEDIENING Start het afspelen van de muziek op het externe apparaat door de overeenkomstige afspeelfunctie in te schakelen resp. selecteer in de respectievelijke afspeellijst een titel en start het afspelen. 8.5. AUX IN U kunt ook een extern muziekafspeelapparaat zoals een MP3-speler op de radio aansluiten.
  • Page 375: Upnp

    UPnP met de knoppen ►◄. Bevestig met OK op de afstandsbediening of bevestig door op de ENTER-knop op het apparaat te drukken. Selecteer een titel die u wilt afspelen en bevestig met de ENTER-toets op het apparaat. TELESTAR S20i...
  • Page 376: Usb-Weergave

    8. BEDIENING 8.7. USB-weergave U kunt MP3-muziekbestanden van een USB-gegevensdrager afspelen. Steek daarvoor een USB-gegevensdrager met muziekbestanden in de USB-bus aan de achterzijde. Druk op de knop MENU op de afstandsbediening of op het apparaat en selecteer USB met de knoppen ►◄. Bevestig met OK op de afstandsbediening of bevestig door op de ENTER-knop op het apparaat te drukken.
  • Page 377: Functies Van Het Dagelijkse Gebruik

    Kies in de betreffende ontvangstmodus een radiozender die u wilt opslaan en houd de stationsgeheugentoets op het apparaat waarop u de radiozender wilt opslaan, gedurende ong. 3 seconden ingedrukt. De radiozender wordt nu opgeslagen. Het radiostation kan nu via deze toets worden opgeroepen. TELESTAR S20i...
  • Page 378: Radiostations In Favorietenlijst Opslaan

    9. FUNCTIES VAN HET DAGELIJKSE GEBRUIK 9.1.1. Radiostations in favorietenlijst opslaan Radiostations kunnen in een favorietenlijst opgeslagen worden die u via de favorietentoets van de afstandsbediening snel kunt oproepen. Denk eraan dat voor de 3 ontvangstwijzen DAB+, UKW(FM) en internetradio een aparte favorietenlijst beschikbaar is. Kies een radiostation dat u in de favorietenlijst wilt opnemen.
  • Page 379: Geluidsvolume Wijzigen

    Wijzig het geluidsvolume via de toetsen VOL+/VOL- op de afstandsbediening of via de draairegelaar op de het apparaat. 9.3. Bedrijfsmodus omschakelen Druk op de knop MODE op de afstandsbediening om tussen de bedrijfsmodi DAB-radio, FM-radio en AUX, internetradio of Blue- tooth te wisselen. TELESTAR S20i...
  • Page 380: Foutoplossing

    10. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing Geen displayweer- Maak een stroomaansluiting gave, via de meegeleverde radio reageert niet stekker. op bediening Bediening via af- Batterij leeg of niet correct geplaatst. standsbediening is Controleer of de batterij in de juiste niet richting geplaatst is.
  • Page 381 10. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing AUX-weergave TELESTAR S20i bevindt zich in de werkt niet foutieve modus Schakel naar de modus “AUX” Kabelverbinding onjuist. Controleer de kabelverbinding tussen de radio en het externe apparaat Slechte audiokwaliteit bij het Bestand met lage bitrate. Controleer afspelen van muziek het audiobestand.
  • Page 382 10. FOUTOPLOSSING Symptoom Mogelijke oorzaak en oplossing Wifi-verbinding kan Controleer de beschikbaarheid van wifi- niet worden opge- netwerken. bouwd Verklein de afstand tussen de wifi-rout- er en de radio. Zorg ervoor dat u het juiste WEP/ WPA-wachtwoord bij de aanmelding aan een wifi-router gebruikt.
  • Page 383: Bewaring

    Indien de radio langere tijd niet wordt gebruikt, moet de batterij uit de afstandsbediening worden verwijderd. 12. OPMERKING BIJ MERKEN Hier vermelde product- en firmanamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars. TELESTAR S20i...
  • Page 384: Afdankingsopmerking

    13. AFDANKINGSOPMERKING 13.1. AFDANKING VAN DE VERPAKKING Entsorgung De verpakking van uw apparaat bestaat Verpac uitsluitend uit recyclebare materialen. Voer deze Ihr Gerä overeenkomstig gesorteerd opnieuw schäde af via het “dual system”. Rohma werden 13.2. AFDANKING VAN HET APPARAAT werden Gerät Het rechts afgebeelde symbool van een doorstreepte afvalton op wielen...
  • Page 385: Afdanking Van Batterijen

    De afdanking is gratis voor u. Spaar het milieu en dank het appa- raat correct af. Een bijkomend chemisch symbool Pb (lood) of Hg (kwikzilver) onder de doorstreepte afvalton betekent dat de batterij/ de accu een aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004% lood bevat. TELESTAR S20i...
  • Page 386: Eigenschappen En Technische Gegevens

    14. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Internetradio Audiocodecs MP3 (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) AAC/AAC+ (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) WMA (bitrate tot 320 Kbits/s, sampling rate tot 48 KHz) DAB/DAB+/FM Ontvangstbereik DAB-band III 174 MHz - 240 MHz FM 87,5 MHz -108 Mhz Display TFT Color Display...
  • Page 387 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, IEEE Standards IEEE 802.11b/g /n Gegevenssnelheid wifi 1, 2, 5.5, 11Mbps 802.11b: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps 802.11g: HT20 tot 72,2 Mbps 802.11n HT40 tot 150 Mbps Zendvermogen 18,5dBm (Max) TELESTAR S20i...
  • Page 388 14. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen Stand-by 0,8 W Bedrijf max. 36 W Opslagomstandigheden Enkel in droge ruimtes bewaren Afmetingen en gewicht Breedte x hoogte x diepte 262 mm x 110 mm x 127 mm Gewicht 1,92 Kg Batterij afstandsbediening Type CR 2025 / 3 V Handleiding...
  • Page 389: Service En Support

    Indien u bij de service-hotline niet verder kunt geholpen worden, stuurt u uw TELESTAR S20i indien mogelijk in de originele verpa- kking, maar in elk geval transportveilig, naar het volgende adres: TELESTAR - DIGITAL GmbH...
  • Page 390: Ce-Markering

    16. CE-MARKERING Uw apparaat draagt het CE-kenmerk en voldoet aan alle vereiste EU-normen. Hiermee verklaart TELESTAR DIGITAL gmbH dat het apparaat TELESTAR S20i in overeenstemming met de elementaire vereisten en de overige toepasselijke bepalingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU, van de RE-richtlijn 2014/53/EU alsook de ErP-richtlijn 2009/125/EG is.
  • Page 391 TELESTAR S20i...
  • Page 392 Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: Dezember 2019 All technical data and functions described in this manual reflectthe current state at time of printing and may be changed without prior notice.

Table des Matières