Determine mounting location:
Determine el lugar de instalación:
Déterminez l'emplacement de pose :
Montageposition bestimmen:
取り付け位置の決定:
(812 mm)
8.5"
(215 mm)
5.5"
(138 mm)
34.8"
(883 mm)
Front view with arm pushed back against the wall
Vista frontal con el brazo retraído contra la pared
Vue de face avec bras poussé contre le mur
Blick von vorne mit gegen die Wand gedrücktem Arm
6.25"
(163mm)
24.5"
(622 mm)
10 .5"
(266 mm)
Top view showing range of motion when pulled out from the wall
Vista superior que muestra el rango de movimiento cuando se aleja de la pared
Vue de dessus montrant l' a mplitude des mouvements lorsqu'il est dégagé du mur
Blick von oben – zeigt Bewegungsbereich nach Herausziehen aus der Wand
モニターを壁から離した状態での動作範囲を示す上面図。
-
-
-G-
rev H •
/
32"
8.5"
(215 mm)
2.5"
(63 mm)
27"
(686 mm)
11"
(278mm)
5 1/2"
4 1/2"
(138mm)
(116mm)
3.9"
(100mm)
NOTE: Determine if arm will typically collapse to the
le or right before installation.
NOTA: Determine si el brazo caerá normalmente
hacia la izquierda o hacia la derecha antes de la
instalación.
REMARQUE : Déterminez si le bras aura tendance
à tomber vers la gauche ou vers la droite avant
l'installation.
HINWEIS: Vor der Installation prüfen, ob der Arm nor-
malerweise nach links oder rechts eingeklappt wird.
注意:イ ンス トール前に、 アームが通常、 左か右に傾く か
どうかを確認します。
of