BETON
CEMENTO
CONCRETE
水泥质
mm
WAARSCHUWING:
De bevestigingsgaten moeten tenminste 80 mm diep zijn en mogen alleen in massief metselwerk of beton worden ge-
boord, niet in de voegen of in de wandafwerking. Verander de plaats van de bevestigingsgaten wanneer u merkt dat u niet
in massief beton boort, totdat alle vier de pluggen volledig in massief beton of metselwerk kunnen worden verankerd.
ATTENZIONE:
I fori di montaggio devono avere una profondità minima di 80mm e devono essere ricavati nel cemento solido, non calce
o materiale di rivestimento. Se incontrate materiale diverso dal cemento, riposizionate i fori di montaggio in modo che
tu 'e qua ro le viti di montaggio siano inserite nel cemento!
WARNING:
Mounting holes must be at least 3-1/8" (80mm) deep and must be located within solid concrete, not mortar or covering
material. If you drill into an area of concrete that is not solid, reposition mounting holes until both anchors can be fully
inserted into solid concrete!
警告:
安装孔的深度至少 3-1/8" (80mm) 并且必须位于硬水泥墙面,而不是灰泥或覆盖材料。如果钻孔碰到不牢固的水泥
区,要重新找安装孔,直到锚拴能够完全嵌入硬水泥中!
WAARSCHUWING:
Pluggen die niet volledig in het beton zijn verankerd zullen de op te hangen apparatuur niet kunnen dragen, dit zal leiden
tot een onveilige en onstabiele situatie wat lichamelijk letsel en schade aan de muur en het beeldscherm kan veroorzaken.
ATTENZIONE:
Tasselli che non facciano presa nel cemento non saranno in grado di reggere il carico, con conseguente instabilità e
mancanza di sicurezza, che possono condurre a danni alle persone ed alle cose.
WARNING:
Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied load resulting in an unstable, unsafe condi-
tion which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a construction professional if you have any
doubt about what this means in regard to your particular situation.
警告:
没有完全嵌入的锚拴无法支撑重量,结果造成不稳定、不安全的情况,这会导致人员及或财产伤害。如果您对具体应
用还存有疑惑,请咨询建筑专业人士。
of
Ø / "
mm
13mm
x
M
x
M x
mm
-
-
x
-G-
rev H •
/