Parker Hypersep Manuel D'utilisation page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Ενδείξεις για την ασφάλεια
SunistÜtai:
να φυλÜξετε το εγχειρßδιο για üλη τη διÜρκεια ζωÞj τηj mονÜδαj;
να διαβÜσετε προσεκτικÜ το εγχειρßδιο πριν απü οποιαδÞποτε
επÝmβαση στη mονÜδα;
Y
Μην υπερβαίνετε ποτέ τα
αναγράφονται στην πινακίδα χαρακτηριστικών.
!
Για τα συστήµατα ασφαλείας στο κύκλωµα πεπιεσµένου αέρα
υπεύθυνος είναι ο χρήστης.
Πριν προχωρÞσετε σε επεmβÜσειj συντÞρησηj, βεβαιωθεßτε üτι τα
κυκλþmατα δεν βρßσκονται υπü πßεση.
Χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα µ νο για επαγγελµατική χρήση και
για το σκοπ για τον οποίο προορίζεται.
Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την ανάλυση λων των πλευρών
της εφαρµογής στην οποία θα εγκατασταθεί το προϊ ν,
ακολουθήστε
λα
τα εφαρµ σιµα
ασφαλείας καθώς και λες τις προδιαγραφές του προϊ ντος που
περιέχονται στο εγχειρίδιο χρήσης και σε οποιοδήποτε έντυπο που
παρέχεται µε το µηχάνηµα.
Η τροποποίηση ή η αντικατάσταση οποιουδήποτε εξαρτήµατος
απ µη εξουσιοδοτηµένο προσωπικ ή/και η ακατάλληλη χρήση
του
µηχανήµατος
απαλλάσσουν
οποιαδήποτε ευθύνη και
εγγύησης.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει καµία ευθύνη στο παρ ν και στο
µέλλον για ατυχήµατα και βλάβες στο µηχάνηµα που οφείλονται
σε αµέλεια εκ µέρους των χειριστών, στη µη τήρηση λων των
οδηγιών του παρ ντος εγχειριδίου, καθώς και στη µη τήρηση της
ισχύουσας
νοµοθεσίας
εγκατάστασης.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει καµία ευθύνη για ενδεχ µενες βλάβες
που οφείλονται σε φθορές ή/και µεταβολή της συσκευασίας.
Ο χρήστης, ο οποίος φέρει και την ευθύνη, πρέπει να διασφαλίσει
τι οι παρεχ µενες προδιαγραφές για την επιλογή του
µηχανήµατος ή των εξαρτηµάτων του ή/και των επιλογών του,
είναι πλήρεις και ανταποκρίνονται στη σωστή ή λογικά
προβλέψιµη χρήση του µηχανήµατος ή των εξαρτηµάτων του.
Για να προσδιορßσετε το mηχÜνηmα (mοντÝλο και αýξοντα αριθmü),
σε περßπτωση επισκευÞj Þ παραγγελßαj ανταλλακτικþν, διαβÜστε
την πινακßδα που βρßσκεται εξωτερικÜ τηj mονÜδαj.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Ο
κατασκευαστÞj
τροποποßησηj των πληροφοριþν του παρüντοj εγχειριδßου χωρßj
καmßα προειδοποßηση.
Για πλÞρη και ενηmερωmÝνη πληροφüρηση, συνιστÜται να
συmβουλεýεστε το εγχειρßδιο τηj mονÜδαj.
1 --- Εισαγωγη
ΜεταφορÜ / Μετακßνηση
S Μετακινεßτε τη mονÜδα mε κατÜλληλα mÝσα για το βÜροj τηj
(ανυψωτικü mηχÜνηmα κλπ.).
S Αφοý αποσυσκευασθεß, αποφεýγετε τα κτυπηmατα που θα
mποροýσαν να mεταδοθοýν στα εσωτερικÜ εξαρτηmατα.
S Ο κατασκευαστÞj δε φÝρει καmßα ευθýνη για ενδεχümενεj
βλÜβεj που οφεßλονται σε αλλοßωση Þ τροποποßηση τηj
συσκευασßαj.
Επιθεþρηση
ΚατÜ την παραλαβÞ τηj mονÜδαj ελÝγξτε επß τüπου την κατÜστασÞ
τηj. ΑναφÝρετε αmÝσωj οποιαδÞποτε πιθανÞ ζηmιÜ στη mεταφορικÞ
εταιρεßα.
2 --- ΕγκατÜσταση (βλ. Fig. 1/Tab. 1)
a) Τηρεßτε τα üρια λειτουργßαj που αναγρÜφονται στην πινακßδα.
Τα üρια αυτÜ πρÝπει να τηροýνται σε κÜθε περßπτωση.
Η mονÜδα Ýχει mελετηθεß για την επεξεργασßα βιοαερßου Þ
mειγmÜτων αερßων που περιÝχουν ßχνη διαβρωτικþν ουσιþν.
Ειδικüτερα, συνιστÜται να mην υπερβαßνετε ποτÝ τα ακüλουθα
üρια: H2S=400ppm; HCI=10ppm; HF=10ppm.
b) Η mονÜδα πρÝπει να υποστηρßζεται mε κατÜλληλα στηρßγmατα.
c) Η mονÜδα πρÝπει να προστατεýεται (πλευρÜ αερßου) απü mßα Þ
περισσüτερεj βαλβßδεj ασφαλεßαj που δεν επιτρÝπουν σε καmßα
περßπτωση την υπÝρβαση τηj πßεσηj mελÝτηj.
Οι βαλβßδεj αυτÝj πρÝπει να τοποθετοýνται Ýτσι þστε η
ενδεχümενη διαρροÞ ρευστοý να mην φτÜνει στουj χειριστÝj.
d) ΕÜν το δßκτυο του πεπιεσmÝνου ρευστοý υπüκειται σε
κραδασmοýj, συνδÝστε τη mονÜδα mε εýκαmπτουj σωλÞνεj,
αποσβεστÞρεj Þ στερεþστε το δßκτυο Ýτσι þστε να εξαλεßφονται.
ΕÜν το δßκτυο υπüκειται σε παλmοýj πßεσηj mε εýροj mεγαλýτερο
του 10% τηj ονοmαστικÞj πßεσηj, mειþστε το εýροj κÜτω απü
αυτü το üριο συνδÝονταj αποσβεστÞρεj παλmþν.
SFB
ρια της µελέτης που
βιοµηχανικά πρ τυπα
τον
κατασκευαστή απ
αποτελούν αιτία ακύρωσης της
σχετικά
µε
την
ασφάλεια
διατηρεß
το
Ο αριθmüj κýκλων ονοmαστικÞj πßεσηj 0 πρÝπει να εßναι
mικρüτεροj απü 1000 σε üλη τη διÜρκεια ζωÞj τηj mονÜδαj.
e) Ο αÝραj που περιβÜλλει τη mονÜδα δεν πρÝπει να περιÝχει
στερεοýj Þ αÝριουj ρýπουj.
∆þστε προσοχη στο θεßο, στην αmmωνßα, στο χλþριο και στην
εγκατÜσταση σε παραθαλλÜσιουj τüπουj.
Για οδηγßεj Þ υποστÞριξη απευθυνθεßτε στον κατασκευαστÞ.
f) ΠροετοιmÜστε κατÜλληλα υποστηρßγmατα για τιj σωληνþσειj
εισüδου και εξüδου αερßου σε περßπτωση που ασκοýν
επικßνδυνεj πιÝσειj στα στümια Þ/και στιj φλÜντζεj σýνδεσηj.
g) ΤοποθετÞστε κατÜλληλεj προστασßεj απü σεισmικÝj δονÞσειj,
σε περßπτωση εγκατÜστασηj σε σεισmογενÞ περιοχÞ.
h) ΠροστατÝψτε τη mονÜδα απü εξωτερικÞ πυρκαγιÜ mε τη χρÞση
κατÜλληλου
εγκατÜστασηj.
i) Σε περßπτωση θερmοκρασιþν λειτουργßαj Üνω των 60˚C, πρÝπει
να λÜβετε κατÜλληλα mÝτρα προστασßαj για την αποφυγÞ
εγκαυmÜτων απü ακοýσιεj και/Þ τυχαßεj επαφÝj.
ΣυνδÝστε την εßσοδο του διαχωριστÞ στην Ýξοδο ρευστοý του
τελικοý ψυκτικοý χρησιmοποιþνταj mπουλüνια. ΣυνδÝστε την
Ýξοδο του διαχωριστÞ στο σωλÞνα ρευστοý χρησιmοποιþνταj την
τσιmοýχα, την κüντρα φλÜντζα και τα mπουλüνια.
Τηρεßτε τιj υποδεßξειj στιj πινακßδεj του διαχωριστÞ üσον αφορÜ
τη φορÜ ροÞj του αερßου.
ΣυνδÝστε Ýνα mηχανικü εκκενωτÞ στο ρακüρ (1"BSPT).
Για εφαρmογÝj mε πιÝσειj σε απüλυτο bar συmβουλευθεßτε τον
προmηθευτÞ.
Βεβαιωθεßτε üτι οι φλÜντζεj σýνδεσηj εßναι παρÜλληλεj πριν
σφßξετε τα mπουλüνια.
Μην υπερβαßνετε τιj συνιστþmενεj ροπÝj σýσφιξηj στην Tab. 2.
3 --- Συντηρηση
της
Η συντÞρηση πρÝπει να εκτελεßται απü εξειδικευmÝνο προσωπικü
που διαθÝτει ειδικÜ mÝσα ατοmικÞj προστασßαj.
S Ο διαχωριστÞj συmπυκνωmÜτων mε demister εγκαθßσταται στο
σηmεßο τηj εξüδου αερßου του τελικοý ψυκτικοý και σε κÜθε
Üλλη θÝση üπου απαιτεßται διαχωρισmüj συmπυκνωmÜτων.
S Μη συνδÝετε σε κλειστü κýκλωmα εκκενþσειj υγρασßαj απü
κοινοý mε Üλλεj γραmmÝj εκκÝνωσηj υπü πßεση.
Παρατηρεßτε τιj εκκενþσειj υγρασßαj για να ελÝγχετε τη σωστÞ
απορροÞ τηj υγρασßαj.
S Μην υποβÜλετε τη mονÜδα σε καταπονÞσειj που οφεßλονται σε
επαναλαmβανümενεj διακυmÜνσειj τηj θερmοκρασßαj εισüδου
δικαßωmα
των ρευστþν.
Πρüγραmmα συντηρησηj
Συχνüτητα: ΚÜθε 1000—4000 þρεj αναλüγωj mε την ποιüτητα
του επεξεργαζümενου ρευστοý Þ, διαφορετικÜ, üταν οι πτþσειj
πßεσηj φτÜνουν σε πολý υψηλÞ τιmÞ σε σχÝση mε την πßεση
λειτουργßαj.
ΜÝθοδοj: Αποmονþστε το διαχωριστÞ κλεßνονταj αρχικÜ τη
βαλβßδα που προηγεßται και στη συνÝχεια τη βαλβßδα που
ακολουθεß.
ΑφαιρÝστε τουj εκκενωτÝj συmπυκνωmÜτων και αφÞστε
ενδεχümενα υπολεßmmατα συmπυκνωmÜτων να συγκεντρωθοýν
στιj ειδικÝj γραmmÝj συγκÝντρωσηj.
ΑφαιρÝστε την επßπεδη βÜση müνον αφοý βεβαιωθεßτε üτι ο
διαχωριστÞj δεν βρßσκεται υπü πßεση και δεν περιÝχει τοξικÜ
αÝρια Þ διαβρωτικÜ υγρÜ που mποροýν να βλÜψουν την υγεßα του
προσωπικοý.
ΒγÜλτε το demister απü τη χειρολαβÞ που διαθÝτει για αυτüν το
σκοπü. Καθαρßστε το mε νερü υπü πßεση αποmακρýνονταj
προσεκτικÜ
κατακρατηθεß.
Καθαρßστε απü το εσωτερικü του διαχωριστÞ ενδεχþmενα ßχνη
mοýργαj.
ΕλÝγξτε για ενδεχümενα ßχνη διÜβρωσηj: στην περßπτωση αυτÞ
απευθυνθεßτε στον εξουσιοδοτηmÝνο τεχνικü Þ στον προmηθευτÞ
για να εγκρßνουν τη συνÝχιση τηj χρÞσηj τηj mονÜδαj.Το demi-
ster πρÝπει να στεγνþσει καλÜ mε πεπιεσmÝνο αÝρα πριν
τοποθετηθεß πÜλι στο διαχωριστÞ.
Στερεþστε την επßπεδη βÜση του διαχωριστÞ και στη συνÝχεια
τουj εκκενωτÝj συmπυκνωmÜτων.
4 --- ΑνταλλακτικÜ (βλÝπε Tab. 3)
ΣυνιστÜται η χρÞση γνÞσιων ανταλλακτικþν. Σε περßπτωση
παραγγελßαj, προσδιορßστε τον κωδικü του ανταλλακτικοý και, αν
εßναι δυνατüν, το mοντÝλο και τον αýξοντα αριθmü τηj mονÜδαj.
ΕλληνικÜ
πυροσβεστικοý
συστÞmατοj
ΚΥΚΛΩΜΑ ΑΕΡΙΟΥ
στερεÜ
σωmατßδια που
για
το
χþρο
ενδεχοmÝνωj Ýχουν
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sfb120-2800

Table des Matières