Publicité

Liens rapides

Machine à coudre M 10 «Stitch»
F
Mode d´emloi
M_10 Cover French
1
23.7.2002, 15:55 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mio Star Stitch M 10

  • Page 1 Machine à coudre M 10 «Stitch» Mode d´emloi M_10 Cover French 23.7.2002, 15:55 Uhr...
  • Page 2: Pièces Principales

    Pièces principales �� �� M_10 Cover French 23.7.2002, 15:55 Uhr...
  • Page 3 Aperçu des accessoires M_10 Cover French 23.7.2002, 15:55 Uhr...
  • Page 4: Table Des Matières

    Machine à coudre M 10 «Stitch» Chère cliente, cher client, Avec cette machine à coudre vous avez une machi- Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et vous ne de qualité, fabriquée avec soin. Comme tous les conformer aux consignes de sécurité. appareils électriques, cette machine à...
  • Page 5 2 Pièces principales Ouvrir le rabat de couverture Avant: Accessoires (inclus à l’achat) 1. Mollette pour régler la tension du fil a. Pied universel 2. Pression du pied-de-biche b. Pied fermeture éclair 3. Releveur de fil c. Pied boutons 4. Coupe-fil d.
  • Page 6 Notes pour comprendre Le triangle danger signale les instructions Les illustrations de ce texte se trou- importantes pour la sécurité. Suivez atten- vent sur la couverture, les consulter tivement ces instructions afin d’éviter tout avant de brancher la machine. risque d’accident grave. Les illustrations et les différentes parties de l’appareil sont signalées avec des lettres et des chiffres, comme ici par exemple pour...
  • Page 7: Mesures De Sécurité

    4 Mesures de sécurité � ��� � � �� �� � �� � �� �� �� � ��� � � � � ���� �� �� bedienung_m10-Franz 23.7.2002, 16:38 Uhr...
  • Page 8 Mesures de sécurité Sécurité des tiers Cette machine électrique n’est pas un jouet. Les enfants ne réalisent pas le danger inhérent au ma- Danger! niement d’appareils électriques. Par conséquent, utilisez-la et rangez-la hors d’atteinte des enfants Le courant électrique peut être mortel! et des animaux, car ils pourraient se blesser ou Ne jamais plonger la machine à...
  • Page 9 Bref mode d’emploi Ce petit guide ne contient que les opé- 3. Mise en marche et utilisation rations les plus importantes. Pour des Préparation de la machine à coudre raisons de sécurité nous vous recommandons de - S’assurer que la machine est éteinte (interrupteur lire le mode d’emploi détaillé...
  • Page 10: Brèves Instructions

    Brèves instructions 4. Coudre Choix du point Pendant la couture il faut être très attentif. - Choisir le point désiré dans le tableau des points. La machine transporte le tissu automati- - Sélectionner le numéro du point désiré avec le quement, il ne faut donc ni tirer, ni pousser le tissu.
  • Page 11: Pièces Principales De La Machine

    Pièces principales Avant: 1. Mollette pour régler la tension du fil 2. Pression du pied-de-biche 3. Releveur de fil 4. Coupe-fil 5. Pied-de-biche 6. Plaque aiguille 7. Plateau amovible 8. Arrêtoir canette 9. Réglage longueur de points 10. Réglage largeur de points 11.
  • Page 12: Aperçu Des Accessoires

    Aperçu des accessoires Accessoires (inclus à l’achat) a. Pied universel b. Pied fermeture éclair c. Pied boutons d. Pied boutonnière Pied broderie g. Pied overlock h. Pied pour point invisible Pied à repriser Tournevis à L k. Pinceau Découd-vite m. Burette d’huile n.
  • Page 13: Préparation De La Machine À Coudre

    10 Préparation de la machine à coudre Insérer le plateau amovible Pousser le plateau amovible horizontalement dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Ce plateau amovible peut servir à ranger les accessoires. Pour l’ouvrir, faire basculer la porte dans le sens de la flèche. Branchement de la machine à...
  • Page 14 Branchement de la machine à coudre Aperçu Les divers branchements de la machine à coudre. Interrupteur de courant et d’allumage Cet interrupteur permet d’allumer et d’éteindre la machine à coudre et la lampe qui y est intégrée: «0»: machine et lampe éteinte «1»: machine et lampe allumée Pédale La pédale règle la vitesse de la couture.
  • Page 15: Préparation

    12 Préparation Monter le support-pied Hausser la tige (A) du support-pied à l’aide du levier (voir p.12). Placer le support-pied (B) et le fixer à l’aide de la vis (C). Consigne: avant d’effectuer les prochaines opérations, placer l’interrupteur princi- pal sur la position «0» (éteint)! Insérer le pied-de-biche Abaisser la tige (A) du support-pied à...
  • Page 16 Préparation Mise en place de l’aiguille Avant de mettre ou d’enlever l’aiguille, éteindre la machine à coudre Anschlag A (interrupteur principal position «0»). Enfiler l’aiguille comme représenté sur le dessin. Flache Seite nach hinten - Dévisser la vis de serrage de l‘aiguille. - Tourner la partie PLATE de l’aiguille vers l’arrière et l’enfiler jusqu’à...
  • Page 17 Préparation Remplissage de la canette - Placer le feutre et une bobine de fil sur le support bobine (18). - Mettre une canette vide sur le support-canette (17). - Faire passer le fil de la bobine vers la canette comme sur le dessin du bas.
  • Page 18 Préparation Mise en place de la canette Avant de mettre ou d’enlever la canette, relever l’aiguille le plus possible avec le volant et éteindre la machine à coudre (interrupteur principal position «0»). - Ouvrir le couvercle du bras libre. - Tenir le boîtier à canette le boîtier à...
  • Page 19 16 Préparation Enfilage du fil supérieur Avant d’effectuer l’enfilage du fil supérieur relever l’aiguille et le releveur de fil au maximum à l’aide du volant. Eteindre la machine à coudre (interrupteur principal sur position «0»). Enfiler le fil supérieur comme suit: - Placer une bobine sur le support bobine.
  • Page 20 Préparation Enfileur automatique - Relever l’aiguille au maximum - Appuyer sur le levier (A) de l’enfileur le plus possible. � L’enfileur s’avance (B). � � - Passer le fil autour du crochet (C). � � � - Faire passer le fil devant l’aiguille. �...
  • Page 21 18 Préparation Pour faire ressortir le fil inférieur - Relever le pied à l’aide du levier (25) - Tenir l’extrémité du fil supérieur - Tourner le volant jusqu’à ce que l’aiguille s’abaisse, puis retourne en position haute. - Tirer sur le fil supérieur jusqu’à ce que le fil inférieur ressorte par le trou de la plaque aiguille.
  • Page 22: Couture

    Couture Marche arrière - A la fin d’une couture appuyer sur le bouton de recul. - Faire quelques points en marche arrière. En relâchant le bouton la machine à coudre repart en marche avant. Enlever le tissu - Tourner le volant pour relever le fil au maximum. - Relever le pied et retirer le tissu en tirant vers l’arrière.
  • Page 23 Préparation Tension du fil Pour obtenir une couture impeccable, la tension du fil doit toujours être réglée correctement. Les réglages: A) Tension correcte du fil: Le fil supérieur (blanc) et le fil inférieur (noir) doivent s’entrecroiser à peu près au milieu du tissu.
  • Page 24 Préparation Levier à deux crans Pour faciliter le passage de tissus très épais sous le pied-de-biche, on peut augmenter l’espace entre le pied-de-biche et la plaque, en relevant le pied d’un cran. Réglage de la pression du pied-de-biche La pression du pied-de-biche est pré-réglée sur la position “normale”. Pour coudre des tissus spécifiques, on peut adapter la pression du pied- de-biche en tournant la vis de réglage à...
  • Page 25: Sélection Des Points

    22 Coudre Sélection des points Eléments de commande 9.) Choix de la longueur de point 10.) Choix de la largeur de point 11.) Affichage du point 20.) Sélecteur de point 12.) Bouton de recul A chaque point correspond une lettre. Tourner le sélecteur �...
  • Page 26: Point Invisible

    Coudre Point invisible Le point invisible sert pour coudre les ourlets, rideaux, Point «C» pantalons, jupes, etc. Placer le pied pour point invisible et régler la machine com- me indiqué ci-contre. Consigne: la réalisation d’un ourlet au point invisible requiert un peu Pied pour point d’entraînement.
  • Page 27: Point Overlock

    Coudre Point overlock «M» «N» «O» Tous les points overlock servent à coudre, piquer et surfiler en une seule opération les bords d’un tissu ou l’ourlet visible. Pour obtenir un point parfait, l’aiguille doit dépasser légère- ment le bord du tissu. Consigne : Pied overlock Utiliser une aiguille neuve ou une aiguille à...
  • Page 28: Coudre Les Boutons

    Coudre Coudre les boutons Régler la machine comme indiqué et changer le pied. «B» - Déplacer le levier du transporteur vers la droite pour abaisser la griffe d’entraînement (fig.1). - Placer le tissu sous le pied et mettre le bouton à l’endroit désiré.
  • Page 29: Réaliser Les Boutonnières

    Coudre Réaliser les boutonnières Régler la machine comme indiqué et changer le pied. «Boutonnière» 1. Marquer l’emplacement de la boutonnière sur le tissu. 2. Placer le pied sur la marque et abaisser le pied. 3. Insérer le bouton dans le pied et le fixer (fig. B). 4.
  • Page 30: Equilibrage Droite Gauche De La Boutonnière

    Coudre Couture d’une boutonnière sur un tissu élastique Pour réaliser une boutonnière sur un tissu élastique il faut utiliser un fil de soutien. � 1. Préparation comme mentionné ci-contre � 2. Placer le fil de soutien à l’arrière du pied et ramener les deux extrémités vers l’avant.
  • Page 31: Pose D'une Fermeture Éclair

    Coudre Pose d’une fermeture éclair Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied. Le pied à fermeture éclair peut être fixé à droite ou à gau- che, cela dépend du côté de la fermeture éclair que l’on désire coudre (fig.1).
  • Page 32: Point Zigzag Multiple

    Coudre Point zigzag multiple Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «D» et changer le pied. Pour coudre les élastiques, repriser, assembler ou ren- forcer des bords. - Poser une pièce de renfort. Diminuer la longueur du point pour obtenir des points plus serrés.
  • Page 33: Triple Point Droit

    Coudre Triple point droit Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «T» et changer le pied. La machine effectue deux points en avant et un point en ar- rière, ce qui permet d’obtenir une couture à triple renfort. Pied universel �...
  • Page 34: Point Zigzag Triple

    Coudre Point zigzag triple Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «S» et changer le pied. Pour couture à toute épreuve, ourlets et piqûres décora- tives. Le triple point zigzag convient pour les tissus résistants tels que jeans, velours côtelé, etc. �...
  • Page 35: Repriser Avec Le Pied À Repriser

    Coudre Repriser avec le pied à repriser «A» Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin et changer le pied. Pour repriser il faut abaisser la griffe d’entraînement (dépla- cer le levier = position «b», voir fig.1). Pied à repriser - Enlever le support-pied en dévissant la vis (C), (fig.2).
  • Page 36: Repriser Avec Le Pied-De-Biche Universel

    Coudre Repriser avec le pied-de-biche universel Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied. - Placez le tissu avec la pièce de renfort sous le pied-de- biche. - Baisser le pied et coudre en avant ou en arrière. - Piquer jusqu’à...
  • Page 37: Point Nid D'abeille

    34 Coudre Point nid d’abeille «P» Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin et changer le pied. Pour coutures, ourlets, T-shirts, sous-vêtements, etc. Ce point peut être utilisé pour différents types de jersey ainsi que pour les étoffes tissées (fig.1). Pied universel Coudre l’ourlet à...
  • Page 38: Points Utiles

    Coudre Points utiles Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «F» «L» «I» «E» et changer le pied. Point coquille « F » Ce point convient parfaitement aux tissus fins et souples. Il est utilisé pour exécuter la finition d’un jabot ou pour repriser la lingerie.
  • Page 39: Coudre Les Broderies

    36 Coudre Coudre les broderies Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied. - Plier le bord du tissu (6 mm env.) - Placer la dentelle sous le tissu replié (la partie décorative est visible).
  • Page 40: Applications

    Coudre Applications Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «B» et changer le pied. - Préparer le motif et le faufiler. - Piquer le bord du motif - Couper tissu et fils qui dépassent du motif - Retirer le faufil Pied universel - Repasser le fil supérieur en dessous et le nouer avec le fil inférieur pour arrêter la couture.
  • Page 41: Une Fois Le Travail Terminé, Relevez La Griffe

    38 Coudre Monogrammes et broderie au tambour à broder *) *Accessoire non inclus dans le prix. «B» Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin et changer le pied. Tout d’abord, abaisser la griffe d’entraînement (levier sur position «b»), voir fig. 1. «sans pied»...
  • Page 42: Patchwork

    Coudre Patchwork Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «O» et changer le pied. Ces points sont destinés à unir deux pièces de tissu tout en laissant un espace libre entre les deux bords. - Pliez les bords des deux pièces de tissu et bâtissez-les Pied universel sur une fine feuille de papier en laissant un espace entre les deux.
  • Page 43: Coudre Avec Les Accessoires

    Coudre avec les accessoires Accessoires (non compris dans le prix) Les pieds spéciaux décrits page 40 – 46 ne sont pas inclus. Ils peuvent être commandés auprès du service après-vente, tél. : 052 742 08 09. Vous pouvez trouver l’aiguille double dans les merceries. Pied pour ourlet Pied pour cordonnet Pied pour ouatiner...
  • Page 44: Pied Pour Ourlet (Option)

    Coudre avec les accessoires Pied pour ourlet (option) Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied Pour coudre les tissus fins et glissants. - Bien tailler le bord du tissu pour éliminer les fils qui dépassent Pied pour ourlet - Plier deux fois le bord sur 3 mm...
  • Page 45: Coudre Avec Le Pied Pour Cordonnet (Option)

    Coudre avec les accessoires Coudre avec le pied pour cordonnet (option) Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «B» et changer le pied. Le pied pour cordonnet sert pour réaliser des décorations, coussins, nappes etc. Pour coudre un cordonnet on peut utiliser divers points : zigzag, triple point zigzag et divers point décoratifs.
  • Page 46: Coudre Avec Le Pied Pour Ouatiner (Option) Et Le Guide Piqûre

    Coudre avec les accessoires Coudre avec le pied pour ouatiner (option) et le guide piqûre «A» Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin et changer le pied. - Insérer le guide piqûre sous le ressort du support-pied et fixer la largeur désirée.
  • Page 47: Coudre Avec Le Pied Pour Fronces (Option)

    Coudre avec les accessoires Coudre avec le pied pour fronces (option) Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied. - Coudre une ou plusieurs lignes de point droit. - Relâcher la tension du fil supérieur pour faciliter l‘exécution des fronces (env.
  • Page 48: Coudre Avec Le Pied Double Transport (Option)

    Coudre avec les accessoires Coudre avec le pied double transport (option) Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied. Pour la couture de tous les tissus tissés ou tricotés, les couvertures en laine, la soie, le vinyle, les cuirs synthéti- ques, etc.
  • Page 49: Coudre Avec L'aiguille Double (Option)

    Coudre avec les accessoires Coudre avec l’aiguille double (option) Régler la machine à coudre comme indiqué sur le dessin «A» et changer le pied. - Insérer l’aiguille double exactement comme une aiguille normale, partie plate vers l’arrière. - Les deux fils doivent être de la même grosseur, mais peuvent être de couleur différente.
  • Page 50: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Si de la poussière ou des bouts de fil s’accumulent autour � des griffes, l’entraînement du tissu ne se fera plus aussi bien. Vérifiez régulièrement l’état de cette partie de votre machine et nettoyer si nécessaire. Nous recommandons de la faire nettoyer régulièrement auprès de notre service après-vente.
  • Page 51: Entretien / Rangement

    Entretien / Rangement Changer l’ampoule Débrancher la machine à coudre avant de changer l’ampoule! � - Dévisser la vis (fig. 1) � - Enlever le capot latéral. - Dévisser la lampe défectueuse. � - Placer la nouvelle ampoule (15 W / 230 V). - Remettre le capot et revisser.
  • Page 52 Tableau des aiguilles et des fils Résistance de l’aiguille Type de tissu Type de fil 9-11 (65-75) Tissus fins: coton fin, polyester ou nylon coton fin, voile, serge, soie, mousseline, quina, interlock, tricot de coton, maille, jersey, crêpe, tissu polyester, tissus pour jupes et chemisiers.
  • Page 53: Comment Remédier Soi-Même Aux Petits Problèmes

    50 Comment remédier soi-même aux petits problèmes En cas de mauvais fonctionnement ou de dégâts supposés après une chute, débranchez aussitôt la fiche de la prise. Si le tableau suivant ne vous permet pas de remédier vous même au dérangement, veuillez vous adresser au centre M-Service de Migros le plus proche.
  • Page 54: Comment Remédier Soi-Même Aux Petits Problèmes / Elimination

    Comment remédier soi-même aux petits problèmes / Elimination Störung mögliche Ursache Fehlerbehebung Seite L’aiguille casse – Le tissu a été tiré – Ne pas tirer sur le tissu: l‘aiguille peut se tordre et heurter le pied ou la plaque de l‘aiguille –...
  • Page 55: 52 Données Techniques

    52 Données techniques Tension nominale 230 Volt/ 50 Hz Puissance nominale - machine 60 Watt - Ampoule 2.4 Watt Dimensions (poignée encastrée) env. 410 x 300 x 180 mm (larg. x haut. x prof.) Kabellänge - cordon d’alimentation env. 1.8 m - cordon pédale env.
  • Page 56 Index page page baisser le transporteur 1 ettoyage Accessoires Nettoyage et graissage du crochet Aiguille défectueuse Nettoyer le transporteur Aiguille double atchwork Aperçu des accessoires Pédale Aperçu des pièces principales Petits problèmes Applications Pied double transport Pied pour cordonnet outonnière sur tissu élastique Pied pour fronces Branchement à...
  • Page 57: F Garantie / Centres M-Service

    Garantie / Centres M-Service Service-conseil: Lundì - Vendredì, 8.00 - 12.00 et 13.30 - 17.00: Tél. 052 / 742 08 09 Fax 052 / 742 08 06 Garantie pour l’article MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la date d’achat, le fonctionnement correct de l’objet acquis et son absence de défauts.

Table des Matières