F RA NÇA IS
N. CÂBLAGE
AVERTISSEMENT
Ne tirez jamais directement sur les câbles. Cela pourrait avoir pour
résultat la rupture des fils situés à l'intérieur du connecteur ou du
faisceau. Pour enlever une fiche ou un connecteur, tenez toujours
la fiche ou le connecteur proprement dit. (Reportez-vous à la
Section X (H) pour le schéma de câblage.)
O. COMMANDES ATTRIBUABLES
AVERTISSEMENT
II est possible d'attribuer une fonction à une commande d'entrée
(touches, prises) de votre fauteuil roulant. Si des commandes ont
été attribuées en vue d'exécuter une fonction double ou alter-
nante, assurez-vous de bien connaître l'élément ou les éléments qui
font l'objet de chaque commande. Veuillez communiquer avec votre
revendeur ou service à la clientèle de Quickie si vous n'êtes pas en
mesure de recevoir ces informations. Tout manquement à cette
consigne de sécurité pourrait entraîner des dommages ou des
blessures.
P. SIÈGE MOTORISÉ
AVERTISSEMENT
1. Fonctionnement
•
Soyez prudent lorsque le fauteuil est piloté en position
inclinée, surélevée ou basculée à l'avant.
•
Ne tentez pas d'utiliser une quelconque option de fauteuil
électrique lorsque vous êtes sur un plan incliné.
•
Ne tentez pas d'utiliser une quelconque option de fauteuil
électrique lorsque le fauteuil roulant se déplace.
•
Ne tentez pas d'utiliser les options électriques d'élévation et
de basculement à l'avant du siège du fauteuil roulant lorsque
des enfants sont à proximité.
•
Grâce à la programmation, il est possible d'inverser le sens
de toutes les fonctions électriques du siège. Assurez-vous de
connaître le sens dans lequel votre siège va s'orienter avant
d'utiliser le fauteuil roulant.
2. Déplacement à vitesse réduite (mode ralenti)
Ce fauteuil roulant électrique est conçu pour ralentir automatique-
ment la vitesse maximale à la vitesse en mode ralenti dès que cer-
taines limites des fonctions du siège sont atteintes.
3. Points de pincement
Des points de pincement peuvent survenir lorsque les options de
fauteuil électrique sont utilisées. Assurez-vous que toutes les mains
et toutes les parties du corps sont à bonne distance des com-
posants à points de contact potentiels avant de les utiliser.
4. Inclinaison du socle d'alimentation à l'aide des poignées de manœu-
vres
Ne tentez pas d'incliner les fauteuils roulants électriques en abais-
sant les poignées de manœuvres, car les socles de ces fauteuils
sont lourds. Lorsqu'on tente d'incliner un fauteuil électrique pour
traverser des obstacles, on risque d'endommager les composants
du fauteuil électrique ou des actionneurs électriques.
5. Restez dégagé pendant l'utilisation des accessoires.
Veuillez rester loin de tout actionneur électrique alors que le com-
posant se déplace. Les mécanismes électriques Sunrise se déplacent
sur une grande distance. Les utilisateurs doivent être conscients
de leur environnement lorsque les composants sont en mouve-
ment.
(SC, MPC)
VII. AVERTISSEMENTS: COMPOSANTS ET OPTIONS
6. Poids maximum de l'utilisateur
Ne dépassez pas la charge maximale de la configuration de votre
système de fauteuil pour éviter des défaillances prématurées ou
des blessures.
7. Mode de verrouillage
Faites attention lors de l'utilisation de toute fonction du siège élec-
trique en mode verrouillé. En mode verrouillé, le siège électrique
ne s'arrête pas tant qu'une commande inverse n'est pas activée ou
qu'il arrive en fin de course.
Q. S.P.O.T.
(Option d'inclinaison à puissance unique)
ACCESSOIRE ÉLECTRIQUE
L'accessoire électrique SPOT de ce fauteuil peut accepter un util-
isateur d'un poids maximum de 75 kg (165 lb), qui ne doit jamais
être dépassé pendant l'utilisation de l'actionneur électrique.
Le SPOT électrique ne doit pas être utilisé pendant plus de trois
(3) minutes en continu, sinon sa durée de vie sera réduite.
R. DISPOSITIF DE TRANSPORT OPTIONNEL ET
UTILISATION
Voir également les sections VI-K : « Sécurité en voiture » pour
connaître les options de transport supplémentaires et les con-
signes de sécurité lors du transport en voiture.
Contactez le service à la clientèle de Sunrise Medical (1-800-333-
4000) pour toute question concernant l'utilisation de ce fauteuil
électrique comme un siège dans un véhicule à moteur ou pour
savoir si le modèle ZM-310 convient à l'option de transport dans
un véhicule à moteur.
Dans la mesure du possible, les utilisateurs d'un fauteuil roulant qui
prévoient de se déplacer dans un véhicule doivent utiliser le sys-
tème d'immobilisation du passager fabriqué par l'équipementier
(OEM, Original Equipment Manufacturer).
Il est important de noter que l'option de transport en commun du
ZM-310 a été conçue pour les utilisateurs pesant plus de 23 kg (51
lb). N'essayez pas d'utiliser ce fauteuil roulant dans une situation de
déplacement en transport commun pour un utilisateur pesant
moins de 23 kg (51 lb) car la personne ne sera pas attachée cor-
rectement au fauteuil, et en cas d'un accident, pourrait se blesser
voire mourir.
Lors de vos déplacements dans un véhicule à moteur, utilisez
uniquement un système de fixation du fauteuil et d'immobilisation
du passager (WTORS, Wheelchair Tie-down and Occupant
Restraint Systems) conformément à la pratique recommandée dans
la norme SAE (Society of Automotive Engineers) J2249.
Ce fauteuil roulant a été testé dans un véhicule à moteur unique-
ment avec le système de siège installé en usine. Ce fauteuil roulant
doit être orienté vers l'avant durant les déplacements dans un
véhicule à moteur.
Ce fauteuil roulant est doté de ceintures pelviennes arrimées à
même l'armature. Il a été testé dynamiquement de manière à pro-
téger l'utilisateur au moyen de ces ceintures. Si l'utilisateur le
désire, il est possible d'utiliser également des ceintures pelviennes
fixées directement dans le véhicule. Il est fortement recommandé
d'utiliser à la fois la ceinture pelvienne et la ou les ceintures
épaulières afin de réduire tout risque de blessure en cas d'un arrêt
brusque et/ou d'une collision.
13
(SC seulement)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
127899 Rev. B