Sommaire des Matières pour Dentsply Sirona Triad gel
Page 1
Triad® Gel Visible Light Cure Material Matériau photopolymérisable Materiale fotopolimerizzabile a luce visibile Lichthärtendes Material Material fotopolimerizable Directions for Use Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso...
Indications for use: Technical Support for Triad I cure times. Triad Gel Material is a visible light cure material 4. Store Triad Materials at or below indicated for the fabrication 24˚C/75˚F and away from direct of functional orthodontic appliances, sunlight.
Page 3
(3) minutes in the Triad VLC to the cast. Extruding “rows” Unit. of Triad Gel close to each other will help minimize air bubble 5. Remove the appliance from the entrapment. Apply gel to desired curing unit and scrub thoroughly thickness, 2-3 mm (0.08”-0.12”)
Page 4
Triad ABC has For new appliances: been applied. After application of a. Apply a thin layer of Triad Gel the Triad ABC, Triad Gel Material can to the prepared cast surface be added to the cured surface using...
Page 5
2 minutes. 4. Cure the bonding agent in the Triad VLC Unit for 2 minutes. 5. Add Triad Gel Material and process as previously described in “Basic Functional Appliance.” * Heat-cured methyl methacrylate...
ConDItIonS D’eMPLoI masque. 2. Porter un équipement de Le matériau Triad Gel est un protection oculaire. matériau photopolymérisable 3. Les temps de polymérisation sous lumière visible indiqué indiqués sont déterminés pour pour la fabrication d’appareils les appareils de polymérisation orthodontiques fonctionnels, les Triad 2000 and Triad II.
Page 7
MRA (figure 1B). Figure 2B Figure 1B de matériau Triad de Triad Air 4. Extraire le Triad Gel du tube et Barrier Coating (ABC). appliquer autour des crochets, d. Polymériser l’appareil puis autour des dents, dans les séparé...
30 contact avec la seconde partie secondes. de l’écarteur. d. Recouvrir d’une couche de 6. Appliquer du Triad Gel sur le Triad ABC et polymériser reste du palais pour former la pendant 3 autres minutes. seconde partie de l’écarteur.
Page 9
V. Rajouts, modifications et réparations. Le rajout de Triad Gel Material peut être effectué à tout instant pendant le montage avant application de Triad ABC. Après application de Triad VLC, le Triad gel Material peut être ajouté sur la surface polymérisée selon la procédure...
Triad VLC). dell’apparato respiratorio se non vengono usati appropriati sistemi Avvertenze: di prevenzione. Triad Gel e il Bonding Triad VLC contengono monomeri IStRuZIonI SteP-by-SteP: polimerizzabili che possono provocare una sensibilizzazione I. Apparecchi funzionali di base: dell’epidermide (dermatite allergica da contatto) o altre reazioni 1.
Page 11
MRA (figura 1B). Figura 2A Figura 1B 4. Applicare direttamente dal tubo Triad Gel sotto e intorno ai fili, quindi intorno ai denti, nelle aree interprossimali e nelle altre zone. Esercitare una pressione ostante sul tubo tenendo la punta vicinao al modello.
Page 12
“Apparecchi “Apparecchi funzionalie di base”. funzionali di base”. 2. Con l’espansore in posizione, applicare Triad Gel su una metà 2. Per apparecchi già esistenti del palato. a. Creare una concavità poco 3. Polimerizzare per 30 secondi profonda in una superficie nel polimerizzatore Triad VLC.
Page 13
2 minuti. 4. Polimerizzare il Bonding nell’apparecchio Triad VLC per 2 minuti. 5. Aggiungere il nuovo materiale Triad Gel e procedere come descritto al paragrafo “Apparecchi funzionali di base”. * Il monomero di metilmetacrilato a caldo (Lucitone Liquid) può essere sostituito con Triad VLC Bonding Agent.
Page 14
Indikationen: mit Absauganlage und Staubschutzmaske arbeiten. Triad Gel Material ist 2. Tragen Sie eine Schutzbrille. ein Material für die 3. Alle angegebenen Aushärtung bei sichtbarem Licht, Polymerisationszeiten beziehen indiziert für die Anfertigung von sich auf Triad 2000- und Triad II- funktionskieferorthopädischen...
Page 15
das Modell vorbereitet wird. Schicht stärke, 2 – 3 mm (0.08”- 0.12”) applizieren (Abb. 2A, 2B, 2C). Abb. 1A 2. Modell dünn mit Triad Modellisolierung (Model Release Agent) an den Bereichen isolieren, die mit Triad VLC- Gel bedeckt werden sollen. Abb.
Page 16
III. Aufbissschienen können b. Gerät vom Modell abheben. c. Alle Triad-Material-Flächen Triad VLC-Gel ebenfalls leicht nach mit Triad ABC-Schutzlack herkömmlichen Methoden hergestellt bestreichen. werden. d. Apparat, mit der Basalfläche nach oben, drei (3) Minuten IV. Kennzeichnung im Triad Polymerisationsgerät kieferorthopädischer Geräte: lichthärten.
Page 17
Schutzlacks mit warmem Wasser vorsichtig abbürsten. f. Eventuelles überschüssiges Material abschleifen und wie gewohnt polieren. V. Zusätzliche Applikationen, Korrekturen und Reparaturen Während der Herstellung von KFO-Geräten kann jederzeit noch zusätzliches Triad VLC-Gel appliziert werden, sofern noch kein Triad ABC-Schutzlack aufgetragen wurde. Sollte bereits Triad ABC-Schutzlack aufgetragen worden sein, kann Triad VLC-Gel nachträglich auf...
24°C/75°F o inferior y no la incorporación y retención de exponer a la luz directa. alambres ortodónticos, mallas, etc. 5. El material Triad no utilizado El Material Triad Gel que no contiene deberá polimerizarse antes de monómero de metilmetacrilato. desecharlo. Contraindicaciones: Reacciones adversas: El Material Triad Gel está...
Page 19
Inyectando “cordones” de a. Polimerizar el aparato sobre Triad Gel uno al lado de otro el modelo durante cuatro se contribuye a minimizar la (4) minutos en el aparato inclusión de burbujas de aire.
Page 20
Material Triad Gel. sobre una mitad del paladar. c. Continuar con la aplicación 3. Polimerizar durante 30 segundos del Material Triad Gel tal como en el aparato fotopolimerizador se ha descrito previamente en Triad VLC. Aplicar Triad ABC el apartado “Aparato funcional sobre la superficie expuesta del básico”.
Page 21
2 minutos. 4. Polimerizar el agente de unión en el aparato fotopolimerizador Triad VLC durante 2 minutos. 5. Añadir el Material Triad Gel y proceder tal como se ha descrito previamente en el apartado “Aparato funcional básico”.
Page 22
Manufacturer: DeguDent GmbH DentSPLy International Inc. Rodenbacher Chaussee 4 570 West College Avenue 63457 Hanau-Wolfgang York, PA 17401 U.S.A. Germany 1-800-243-1942 Tel. +49/6181/5950 dentsplysirona.com 90256 Rev. 12 (04/17)