Explicação Dos Marcados Normativos; Instruções De Segurança; Uso De Símbolos - STAYER WELDING TIG AC/DC 190HF PULSED Mode D'emploi

Appareil à souder manuellement des métaux moyennant la chaleur produite par un arc électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45
1.- Explicação dos marcados normativos
2
4
6
8
11
12
7
9
13
14
15
18
Pos. 1 Nome e endereço e marca do fabricante, distribuidor ou
importador.
Pos. 2 Identificação do modelo
Pos. 3 Rastreabilidade do modelo
Pos. 4 Símbolo da fonte de potência de soldadura
Pos. 5 Referencia aos regulamentos que cumpre o equipamento
Pos. 6 Símbolo para o procedimento de soldadura
Pos. 7 Símbolo de uso em entornos de risco aumentado de
choque elétrico.
Pos. 8 Símbolo da corrente de soldadura
Pos. 9 Tensão de vazio nominal
Pos. 10 Rango voltagem e corrente de saída nominal
Pos. 11 Fator de marcha da fonte de potência
Pos. 11a Fator de operação ao 45%
Pos. 11b Fator de operação ao 60%
Pos. 11c Fator de operação ao 100%
Pos. 12 Corrente de corte nominal (I2)
Pos. 12a Valor da corrente para fator de operação ao 45%
Pos. 12b Valor da corrente para fator de operação ao 60%
Pos. 12c Valor da corrente para fator de operação ao 100%
Pos. 13 Tensão em carga (U2)
Pos. 13a Valor da tensão com fator de operação ao 45%
Pos. 13b Valor da tensão com fator de operação ao 60%
Pos. 13c Valor da tensão com fator de operação ao 100%
Pos. 14 Símbolos para a alimentação
Pos. 15 Valor nominal da tensão de alimentação
Pos. 16 Máxima corrente de alimentação nominal
Pos. 17 Máxima corrente de alimentação efetiva
Pos. 18 Grau de proteção IP
2.- Instruções de segurança
LEIA AS INSTRUÇÕES.
• Leia por completo e compreenda o Manual do utilizador antes
de usar ou dar serviço à unidade.
• Use somente partes genuínas do fabricante.
2.1.- Uso de símbolos
PERIGO! - Indica uma situação perigosa que, se
não se a evita, resultará na morte ou lesão em morte
ou lesão grave. Os perigos possíveis amostram-se
nos símbolos adjuntos ou se explicam no texto.
Indica uma situação perigosa que, se não se a evita,
poderia resultar em morte ou lesão grave. Os
perigos possíveis explicam-se no texto.
2.2.- Perigos em soldadura de arco
Somente pessoas qualificadas devem instalar,
operar, manter e reparar esta máquina.
Durante a sua operação mantenha afastados a
1
3
5
10
11a
11b
11c
12a
12b
12c
13a
13b
13c
16
17
PORTUGUÉS
36
todos, especialmente aos miúdos.
Uma descarga ELÉTRICA pode mata-lo
O tocar partes com carga elétrica viva pode causar uma
descarga fatal ou queimaduras severas. O circuito do eletrodo
e trabalho está vivo eletricamente sempre que a saída da
máquina esteja acesa. O circuito de entrada e os circuitos
internos da máquina também estão vivos eletricamente quando
a máquina esteja acesa. Quando solda-se com equipamento
automático ou semiautomático, o arame, carrete, o bastidor que
contem os rodelos de alimentação e todas as partes de metal
que tocam o arame de soldadura estão vivos eletricamente. Um
equipamento instalado incorretamente ou sem conexão a terra
é um perigo muito grave.
• Não toque peças que estejam eletricamente vivas.
• Use luvas de isolamento secas e sem buracos e proteção no
corpo.
• Isole do trabalho e da terra a usar alcatifas ou cobertas o
suficientemente grandes para prevenir qualquer contacto físico
com o trabalho ou terra.
• Não use a saída de corrente alterna nas áreas húmidas, se
está restringido no seu movimento, o esteja em perigo de cair.
• Use saída CA SOMENTE se o requere o processo de soldadura.
• Se requer-se a saída CA, use um controlo remoto se há um
presente na unidade.
• Requerem-se precauções adicionais de segurança quando
qualquer das seguintes condiciones elétricas perigosas estão
presentes em locais húmidos ou no entanto tenha posta roupa
húmida, em estruturas de metal, tais como pisos, gralhas ou
andaimes; quando esteja em posições apertadas tal como
sentado, ajoelhado, acostado ou quando exista um risco alto
de ter contacto inevitável ou acidental com a peça de trabalho
ou terra.
• Desconecte a potência de entrada ou pare o motor antes de
instalar ou dar serviço a este equipamento.
• Instale o equipamento e ligue à terra de acordo ao manual do
operador e os códigos nacionais estatais e locais.
• Sempre verifique o fornecimento de terra - verifique e
assegure-se que a entrada da potência ao arame de terra
esteja adequadamente conectada ao terminal de terra na caixa
de desconexão ou que se ligue adequadamente ao recetáculo
de saída que esteja conectado a terra. Quando esteja a fazer
as conexões de entrada, ligue o condutor de terra primeiro e
verifique duas vezes suas conexões.
• Mantenha os cordões ou arames secos, sem aceite ou grassa,
e protegidos de metal quente e faíscas.
• Frequentemente inspecione o cordão de entrada de
potência por dano ou por cabo descoberto. Substitua o cordão
imediatamente se está danado - um cabo sem proteção pode
mata-lo.
• Desligue todo o equipamento quando não esteja a usa-lo.
• Não use cabos que estejam gastos, danados, de tamanho
muito pequeno, ou mal conectados.
• Não envolva os cabos à volta do seu corpo.
• Se for requerida pinça de terra no trabalho faça a conexão de
terra com um cable separado.
36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières