Page 1
G U A R N I T U R A Manuale d’uso e manutenzione pag 2 Manual of maintenance and use pag 3 Manuel d’utilisation et d’entretien pag 4 Gebrauchs- und Wartungsanleitung pag 5 Manual de uso y mantenimiento pag 6...
Page 2
• Non lavate i componenti con acqua a pressione poiché può ol- potenzialità. trepassare le guarnizioni ed entrare all’interno dei componenti ed Per eventuali approfondimenti riguardanti i prodotti MICHE, SU- arrecare danni irreversibili. Vi consigliamo di effettuare il lavaggio PERTYPE e la loro garanzia, vi consigliamo di visitare il nostro sito dei componenti con spugna, acqua e sapone neutro.
Page 3
For more details on the MICHE and SUPERTYPE products and their warranties, please visit our site at www.miche.it. General remarks on shifting...
Page 4
• Ne pas laver les composants avec de l’eau sous pression car Pour plus d’informations concernant les produits MICHE, SU- l’eau peut s’insérer à l’intérieur des composants engendrant des PERTYPE et leur garantie, nous vous prions de visiter notre site à...
Page 5
Feuchtigkeit durch die Dichtungen eintreten kann und für Sie herauszuholen. irreparable Schäden hervorrufen kann. Wir empfehlen Ihnen die Besuchen Sie unsere Homepage unter www.miche.it um mehr Reinigung mit einem Schwamm, Wasser und neutraler Seife au- über die Produkte MICHE,SUPERTYPE und deren Garantie zu szuführen.
Page 6
Para mayor información sobre los productos MICHE, SUPERTYPE causar daños irreversibles. Les aconsejamos efectuar el lavado de y la garantía correspondiente, le aconsejamos visitar nuestro sitio los componentes con una esponja, agua y jabón neutro.
Page 8
EN 14766 3-CICLO VITALE DEL PRODOTTO - CONTROLLI PERIODICI Il ciclo vitale del prodotto MICHE, dipende da fattori quali il peso dell’uti- lizzatore e le condizioni di utilizzo. Un utilizzo improprio del prodotto MI- CHE ne compromette l’integrità strutturale, riducendone enormemente il ciclo vitale.
Page 9
Vtt tous terrains qui rentrent dans la norme 3-LIFE CYCLE OF THE PRODUCT, PERIODIC CONTROLS The life cycle of the MICHE product depends on a series of factors, such EN14766. as the rider’s weight and the conditions in which it is used. An improper...
Page 10
4-GARANTÍA Si cualquiera de los componentes de un producto nach Erhalt des fehlerhaften Produktes repariert oder ersetzt, es nuevo de MICHE resultara defectuoso en el material o en la elabo- sei den es gelten andere nationale Verbraucherschutzgesetze. Der ración, el componente se reparará o sustituirá, a discreción de FAC Umtausch des Produkts wird nur an den Erstkäufer angeboten...
Page 11
Promemoria delle manutenzioni periodiche Schedule of periodic maintenance Memento des entretiens périodiques Vermerken Sie sich die periodische Wartung Memorando de los mantenimientos periódicos...