Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'uso e manutenzione pag 2
Manual of maintenance and use pag 5
Manuel d'utilisation et d'entretien pag 8
Gebrauchs- und Wartungsanleitung pag 11
Manual de uso y mantenimiento pag 14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miche 977 Axy 29

  • Page 1 Manuale d’uso e manutenzione pag 2 Manual of maintenance and use pag 5 Manuel d’utilisation et d’entretien pag 8 Gebrauchs- und Wartungsanleitung pag 11 Manual de uso y mantenimiento pag 14...
  • Page 2 La versione aggiornata sarà eventualmente disponibile nella se- tamente. Una pressione troppo bassa potrebbe inoltre causare zione Download del nostro sito www.miche.it. Sul sito troverete danni e rottura prematura del cerchio. La pressione minima inoltre informazioni sugli altri prodotti MICHE e SUPERTYPE..
  • Page 3 Per un’eventuale manutenzione straordinaria di sostituzione dei sure. cuscinetti, seguite questi semplici passi. Sfilate gli scontri (B) completi di supporti (Fig. 1). 977 Axy 29” Ruota post. Ruota ant. Una volta sfilati gli scontri si può procedere eventualmente alla so-...
  • Page 4 Per valutare la corretta tensione della ruota, utilizzate un tensio- • Svitate la parte superiore della valvola con l’apposito strumento. metro: non fidatevi della tensione avvertita manualmente. La giu- • Inserite il liquido anti-foratura con l’apposito dosatore. Girate più sta tensione della ruota è la chiave per avere una ruota rigida e volte la ruota a 360°...
  • Page 5 Before any maintenance operations on your wheels, always wear gloves and protection glasses. • Check the condition and pressure of the tires fitted to your Miche wheels. Pressure must not exceed the limit of 3bar and When replacing any broken sealed bearings please ensure sealed 43psi signed behind valve hole.
  • Page 6 For any extraordinary maintenance and replacement of bearings, follow these simple steps. 977 Axy 29” Rear wheel Front wheel • Extract the cage chamber (B) including the nuts (Fig. 1) Right side (opposite side to the disc) 293,5 mm...
  • Page 7 SECTION 1: Fitting the Tubeless ready tire SECTION 3: Inserting an inner tube in a Tubeless ready tire Warning: in the event of a puncture If you have any doubt whatsoever your service-repair ability, please take your bicycle to a qualified repair shop.
  • Page 8 La version à jour sera éventuellement disponible dans la section psi. La pression minimale de gonflage NE doit jamais être inférieure Download de notre site www.miche.it. Sur le site, vous trouverez au niveau LE PLUS ÉLEVÉ entre la valeur de pression minimale également des informations sur les autres produits MICHE et SU-...
  • Page 9 (Fig. 2). 977 Axy 29 Roue arrière Roue avant Une fois enlevé le premier roulement, grâce à un extracteur de 17 Côté...
  • Page 10: Partie 3: Introduction De La Chambre À Air En Cas De Crevaison Du Pneu Tubeless Ready

    dans l’éventualité ou si vous ne possédez pas de tensiomètre, fai- correctement en vérifiant que l’espace entre la ligne de centrage tes contrôler la roue par un mécanicien qualifié ou une personne du pneu et la marge de la jante soit constant sur toute la circon- spécialisée.
  • Page 11 Die Packung der LAUFRÄDER enthält: wird, Außerdem kann ein zu niedriger Reifendruck zu Schäden und vorzeitiger Abnutzung der Felge führen. Ein 977 Axy 29” / 27,5” falscher Reifendruck könnte zum Platzen des Reifens oder zum • Der Vorderreifen verfügt über ein System TX-15 Verlust.
  • Page 12 Lager heraus (Abb. 2). den, haben die folgenden Maße und Eigenschaften: Nach dem Austausch fahren Sie mit dem Einbau der neuen Lager fort: 977 Axy 29“ Hinterrad Vorderrad Justieren Sie das erste Lager, indem Sie ein Werkzeug mit einem Rechte Seite Plastikschlag verwenden: üben Sie solange Druck aus bis sich das...
  • Page 13 Verwenden Sie ausschließlich Speichen der gleichen ABSCHNITT 2: Aufpumpen des Tubeless Länge und mit den gleichen technischen Eigenschaften der zu ersetzenden Speichen. ready - Reifens Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile, die einzig durch die Fac di Michelin zur Verfügung gestellt Achtung werden.
  • Page 14 Descarga de nuestro sitio web www. causar daños y la rotura prematura de la llanta. La presión mínima miche.it. Además, en el sitio web encontrará información sobre debe ser igual a 1,8 bares o 26 psi (libra por pulgada cuadrada).
  • Page 15 (Fig. 2). siguientes medidas y características: Una vez retirado el primer rodamiento, mediante un extractor de 17mm de diámetro, quitar el segundo rodamiento (Fig. 2). 977 Axy 29” Rueda trasera Rueda delantera Realizar la sustitución, incrustando los nuevos rodamientos:...
  • Page 16 Para evaluar la correcta tensión de la rueda, utilizar un tensióme- indicado para ello. tro: no confíen en la tensión que se comprueba manualmente. La • Meta el líquido anti-pinchazos con el dosificador. Gire varias ve- tensión correcta de la rueda es la clave para tener una rueda rígi- ces la rueda 360º...
  • Page 17 bloccaggio aperto bloccaggio chiuso open QR closed QR blocage ouvert blocage fermé Schnellspanner offen Schnellspanner geslossen cierre abierto cierre serrado bloccaggio aperto open QR blocage ouvert Schnellspanner offen cierre abierto OPEN CLOSE bloccaggio chiuso closed QR blocage fermé Schnellspanner geslossen cierre serrado...
  • Page 18 La FAC MICHELIN S.r.l. vi ringrazia per aver scelto di acquistare un prodotto MICHE e vi Die FAC MICHELIN S.r.l. bedankt sich bei Ihnen für die Wahl eines MICHE Produktes und consiglia di leggere attentamente quanto riportato di seguito in quanto parte integrante delle rät, die im folgenden dargestellten Sachverhalte aufmerksam zu lesen, da Sie Teil der...
  • Page 19 Promemoria delle manutenzioni periodiche Schedule of periodic maintenance Memento des entretiens périodiques Vermerken Sie sich die periodische Wartung Memorando de los mantenimientos periódicos...