• The use of non-BRITAX covers, inserts, toys, accessories, or tightening devices is not approved by FIT REQUIREMENTS BRITAX. Their use could cause this child seat not to • Use rear-facing for children who weigh between 2.3 perform as intended in a crash.
This child seat system conforms to all applicable Canadian weight or height allowed by their car seat manufacturer. Motor Vehicle Safety Standards (CMVSS 213 and 213.1). BRITAX strongly recommends that children ride rear facing Aircraft to the highest weight or height specified.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide Rear-Facing Installation Rear-Facing Installation with LUAS LUAS Installation 1. Remove the lower connectors from the storage slots in the base. Press the adjuster release button and pull the strap to full length. Repeat for the second strap.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 8. Push down into the Lap-Shoulder Belt Installation middle of the child 1. Loosen the harness. seating area with a. Lift harness adjuster moderate force while lever and pull both removing all slack from...
Page 9
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 7. Push down on the middle Lap Belt Installation of the child seat while 1. Loosen the harness. pulling the vehicle belt to a. Lift harness adjuster remove all slack. lever and pull both...
Page 10
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 6. Attach the tether to a Forward-Facing Installation designated anchor (see vehicle owner’s manual) and remove slack (see LUAS Installation page 29). IMPORTANT: Do not install forward-facing with LUAS for a child weighing more than 22.7 kg (50 lbs).
Page 11
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 8. Push down into the middle Lap-Shoulder Belt Installation of the child seating area 1. Remove the tether from with moderate force while the pouch and place it up pulling the top (shoulder)
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 7. Attach the tether to a Lap Belt Installation designated anchor (see vehicle owner’s manual) 1. Remove the tether from the and remove slack (see pouch and place it up and page 29). Store the over the child seat back.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 7. Fasten the harness Securing Your Child buckle. Proper connection is confirmed IMPORTANT: Impact absorbing chest pads are highly with a click after inserting recommended for forward-facing mode. Removal of chest each buckle tongue.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 1. Unbuckle the harness Child Seat Functions and remove the buckle. See page 38. Adjusting the Harness Height • In rear-facing mode, the harness straps should be in the closest position at or below your child’s shoulders.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide Using a Lock-Off Rear-Facing NOTE: Using a lock-off is optional if your vehicle seat belt When properly installed in the rear- 30˚ system has a locking feature. See pages 31-34 and your facing position, the back angle of the 0˚...
NOTE: See Installation Videos & User Guides in the support section of the BRITAX website (www.britax.ca/ support) for a video demonstration of this procedure.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide Using the Lower Connectors Impact Absorbing Tether Locating the Lower Connectors Failure to follow the guidelines below may cause the The lower connectors are located in the back of the base of child seat not to perform as intended.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide To remove the tether from a tether anchor: Vehicle Compatibility 1. Loosen the tether. Vehicle Seating Positions a. Tilt the lock up. b. Pull the tether webbing. 2. Remove the tether hook DO NOT place child seat rear-facing from the tether anchor.
Page 19
2. ELR (Emergency Locking Retractor) with Locking Latch Inflatable Seat Belt Plate NOTE: This BRITAX car seat may not be compatible a. Has a latch plate that with every inflatable lap-shoulder belt. See FAQS in the locks the vehicle belt.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide c. Tightens by feeding Maintenance the belt webbing back into the retractor. Seat Cover Removing the Cover 2. Locking Latch Plate a. Has a latch plate Never remove the buckle tongues from the harness.
Page 21
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide d. Pull the end of the Replacing the Cover belly pad and buckle 1. Fit the child seat cover retainer out of the around the child seat buckle slot in the shell.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 5. Slide the head pad over 4. Pull the end of the belly the harness adjuster and pad and buckle retainer attach the elastic straps to out of the slot in the cover the rear tabs.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 8. Nest the end of the right Impact Absorbing Chest Pads harness strap into the left. IMPORTANT: Impact absorbing chest pads are highly recommended for forward-facing mode. Removal of chest pads is optional for rear-facing mode to ensure a snug fit for small infants.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Canadian User Guide 7. Route the harness straps Cleaning through the seat to the back. Ensure that the harness straps pass Shell • SPONGE CLEAN the DO NOT through the harness shell using warm water •...
Remove or raise the vehicle Proof of purchase is required. Your exclusive remedy for this head restraint and try adjusting the warranty is that BRITAX will, at its option, provide repair or harness height again. replacement components for this product. BRITAX reserves...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien Caractéristiques du siège pour enfant Description 1. Housse Avant 2. Poignée d’ajustement de la hauteur du harnais 3. Coussin d’appuie-tête 4. Étiquette de taille des épaules assise 5. Coussinets confort 6. Coussin de positionnement pour bébé...
Cette façon de faire pourrait endommager le dispositif • En se fondant sur les statistiques d’accidents, BRITAX d’ajustement et la sangle. Transportez toujours le siège recommande la banquette arrière comme l’endroit pour enfant par la coque ou par les courroies d’ancrage.
NOTE : Utiliser • qui mesure 124,5 cm (49 po) ou moins pour enfant à Britax Child Safety, Ltd., Case postale 7289, l’étiquette de en hauteur et RPO Brunswick Square, Saint John NB E2L 4S6, ou bien taille des épaules...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien Installation orientée vers l’arrière Installation orientée vers l’arrière avec le DUA Installation avec le DUA 1. Retirez les attaches inférieures des fentes de rangement dans la base. Appuyez sur le bouton de relâchement de l’ajusteur...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 8. Pousser modérément dans Installation avec la ceinture baudrier/sous-abdominale le centre du siège pour 1. Désserrez le harnais. enfant tout en tirant le jeu de a. Soulevez le levier la ceinture sousabdominale d’ajustement du harnais...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 7. Pousser dans le centre du Installation avec la ceinture sous-abdominale siège pour enfant tout en 1. Désserrez le harnais. tirant le jeu de la ceinture a. Soulevez le levier du véhicule.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 6. Attachez la courroie Installation orientée vers l’avant d’ancrage à un boulon d’ancrage désigné (voir Installation avec le DUA le manuel de l’utilisateur du véhicule) et retirer le IMPORTANT : Ne pas utiliser le DUA pour attacher cet jeu (voir page 29).
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 8. Poussez modérément Installation avec la ceinture baudrier/sous-abdominale dans le centre du siège pour enfant tout en tirant 1. Retirez la courroie d’ancrage la partie du haut de la de sa pochette et placez la...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 7. Attachez la courroie Installation avec la ceinture sous-abodominale d’ancrage à un boulon d’ancrage désigné (voir 1. Retirez la courroie le manuel de l’utilisateur d’ancrage de sa pochette du véhicule) et retirer le et placez la par-dessus jeu (voir page 29).
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 7. Attachez la boucle. Un Attacher votre enfant déclic confirme une connection sécuritaire IMPORTANT : Les coussinets de poitrine pour absorption après avoir inséré chaque d’impact sont fortement recommandés avec l’orientation languette de la boucle.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 1. Détachez le harnais et Fonctions du siège pour enfant retirer la boucle. Voir page 38. Ajuster la hauteur du harnais 2. Passez le coussinet abdominal et la boucle • En mode orienté vers l’arrière, les sangles du harnais à...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien Utiliser un verrou Orienté vers l’arrière NOTE : Utilisation d’un verrou est optionnel si votre Si le siège pour enfant est correctement système de ceinture de sécurité du véhicule dispose d’une 30˚...
NOTE : Voir Installation Videos & User Guides dans la section support du site BRITAX (www.britax.ca/support), pour obtenir une vidéo de démonstration de cette procedure.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien Utiliser les attaches inférieures Courroie d’ancrage pour d’impact absorption Trouver les attaches inférieures Les attaches inférieures sont situées à l’arrière de la base Ne pas respecter les consignes ci-dessous pourrait du siège pour enfant. Rangez les attaches dans les fentes empêcher le siège pour enfant de fonctionner tel que...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien Pour retirer la courroie d’ancrage du boulon d’ancrage : Compatibilité du véhicule 1. Desserrez la courroie Places assises dans le véhicule d’ancrage. a. Faites basculer le verrou vers le haut. b. Tirez la courroie d’ancrage.
Page 43
5. Rétracteur variable avec boucle cousue et ceinture gonflable a. La boucle bloque la NOTE : Ce siège pour enfant Britax peuvent ne pas être ceinture de sécurité. compatible avec tous les ceintures gonflables dans tous les fabricants et modèles de véhicules. Voir les FAQ dans NOTE : Assurez que la la section support du site Britax (www.britax.ca/support),...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien a. La ceinture se serre en Entretien rembobinant la sangle de la ceinture dans le rétracteur. Housse Enlever la housse 2. Patte de bouclage fixe a. Possède une languette N’enlevez jamais du harnais les languettes de la de bouclage qui boucle, car elles ne peuvent être réinstallées par la...
Page 45
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien d. Tirez sur la retenue Replacer la housse de la boucle et bout 1. Placez la housse du siège du le coussinet pour enfant sur la coque. abdominal pour les retirer de la fente de la housse.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 5. Glissez le coussin 4. Tirez sur la sangle de la d’appuie-tête sur l’ajusteur boucle et le coussinet du harnais et attachez les abdominal de la fente de bandes élastiques aux la housse pour enlever.
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 8. Emboîtez les sangles du Coussinets de poitrine pour absorption d’impact harnais en insérant la boucle de sangle droite IMPORTANT : Les coussinets de poitrine pour absorption dans la boucle de sangle d’impact sont fortement recommandés avec l’orientation...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien 7. Enfilez les sangles du Nettoyage harnais à travers le siège vers l’arrière. Assurez que Coque • ESSUYEZ LA COQUE À N’UTILISEZ PAS : les sangles du harnais L’ÉPONGE à l’aide d’eau •...
BRITAX Child Safety, Inc. MARATHON Guide d’utilisation canadien Résolution de problèmes Garantie Ce siège pour enfant a été fabriqué par Britax Child Safety, Inc. (« BRITAX »). BRITAX garantit ce produit à l’acheteur au détail Problème Solution possible initial comme suit : Le harnais ne Vérifiez la place assise où...
Page 52
Tel.: 1-888-427-4829 Britax Child Safety, Ltd� P .O. Box 7289, Tel.: 1-704-409-1699 RPO Brunswick Square, Saint John NB E2L 4S6 A Britax Childcare Group Limited www.Britax.ca company Une société de Britax Childcare Group Limited...