Britax B-SAFE Guide De L'utilisateur

Britax B-SAFE Guide De L'utilisateur

Infant car seat
Masquer les pouces Voir aussi pour B-SAFE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B-SAFE™
User Guide
Guide de l'utilisateur
IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions.
IMPORTANT: À lire attentivement et suivre toutes les instructions.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Britax B-SAFE

  • Page 1 B-SAFE™ User Guide Guide de l’utilisateur IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions. IMPORTANT: À lire attentivement et suivre toutes les instructions.
  • Page 3: Table Des Matières

    Warranty .......................43 Instructions en français ................45 B-SAFE™ and BRITAX® are trademarks owned by Britax and registered in the U.S.A. and/or Canada. All rights reserved. ©2014 Britax Child Safety, Inc. This product and its components are subject to change without notice.
  • Page 4 DEATH or SERIOUS INJURY can occur: • Read all instructions before use of the infant carrier. • Use only in a rear-facing position when using it in the vehicle. • Use only with children who weigh between 1.8 and 10 kg (4 and 22 lbs) and whose height is 81.3 cm (32 in.) or less.
  • Page 5 A child can strangle in loose infant car seat straps. • NEVER use in or on strollers unless approved by Britax. • ALWAYS lift infant car seat by handle after installation in base to verify that it is secure.
  • Page 6: Safety Information

    Safety Information Important Notes • Verify that the child seat is securely installed and the harness is properly adjusted around the child each time the child seat is used • Discontinue use of this child seat if it has been in a moderate or severe crash.
  • Page 7: Certification

    Send your name, address, e-mail address if available and the restraint’s model number and manufacturing date to Britax Child Safety, Ltd., P .O. Box 7289, RPO Brunswick Square, Saint John NB E2L 4S6, or call 1-888-427-4829, or register online at www.
  • Page 8: Infant Car Seat Capacities

    Safety Information Infant Car Seat Capacities Use rear-facing only with children: • who weigh between 1.8 and 10 kg (4 and 22 lbs) and • who are 81.3 cm in height (32 in.) or less and • when the top of the head is 2.5 cm (1 in.) or more below the top of the child seat shell and •...
  • Page 9: Vehicle Compatibility

    Vehicle Compatibility Using Lower Universal Anchorage System (LUAS) • Verify that your vehicle is equipped with LUAS. If LUAS is not available, you must use vehicle belt installation methods. • The lower connectors must be in an upright position and the strap should be tight and not twisted to ensure proper installation.
  • Page 10: Incompatible Vehicle Seat Belts

    Vehicle Compatibility Incompatible Vehicle Seat Belts The following types of vehicle seat belts are NOT compatible with this child seat. If any of the belt types listed below are in the chosen seating position, choose another vehicle seating position. CHECK YOUR VEHICLE OWNER’S MANUAL TO FIND WHAT TYPE OF SEAT BELTS ARE IN YOUR VEHICLE.
  • Page 11: Vehicle Seating Positions

    Vehicle Compatibility Vehicle Seating Positions DO NOT place child seat rear-facing on front seat with air bag. DEATH OR SERIOUS INJURY can occur. The back seat is the safest place from children 12 and under. According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions.
  • Page 12: Infant Car Seat Features

    Infant Car Seat Features Canopy Harness Adjuster Lever (Under Cover) Head Pad 10 Harness Adjuster Strap Carry Handle Adjuster 11 Comfort Pads Carry Handle 12 Chest Clip Stroller Adapter 13 Harness Straps Shell 14 Harness Buckle User Guide (in pocket behind cover) 15 Buckle Strap Cover...
  • Page 13 Infant Car Seat Features 17 18 26 27 28 29 17 Serial Number & Manufacture 25 Base Serial Number and Date Label Manufacture Date Label (Underside of the Base) 18 Harness Slots 26 LCS Adjuster (LUAS) 19 Harness Straps 27 Lower Connector (LUAS) 20 Harness Yoke 28 Recline Adjustment Foot 21 Car Seat Release Lever...
  • Page 14: Installing With Base

    Installing with Base Before You Install Adjusting the Recline Angle • To adjust the recline angle of the base, hold in the recline adjustment button on the recline adjustment foot and move the foot up or down. • Correct recline angle is achieved when the green markers on the recline angle indicators are visible between the two lines (see...
  • Page 15: Recline Angle Indicators

    Installing with Base Recline Angle Indicators • Correct recline angle is achieved when the green markers on the recline angle indicators are visible between the two lines. • Vehicle must be parked on a level surface. Lower Connectors • Push and hold the lower connector release button to remove the lower connectors from the...
  • Page 16: Lcs Installation

    Installing with Base LCS Installation • Only raise the base as described in these instructions. Do not use anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the vehicle seat. In a crash, this could cause the infant car seat not to perform as intended.
  • Page 17 Installing with Base • Place the base in the desired location on the seat and press the lower connectors onto the adjacent LUAS anchors until a click is heard. NOTE: Pull the lower connector to verify that it is secure. •...
  • Page 18: Lap-Shoulder Belt Installation

    Installing with Base Lap-Shoulder Belt Installation • Only raise the base as described in these instructions. Do not use anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the vehicle seat. In a crash, this could cause the infant car seat not to perform as intended.
  • Page 19 Installing with Base • Press the base firmly into the vehicle seat while removing all slack from first the lap portion and then the shoulder portion of the vehicle seat belt. • Hold the vehicle belt tight and close the upper portion of the lock-off.
  • Page 20: Lap Belt Installation

    Installing with Base Lap Belt Installation • Only raise the base as described in these instructions. Do not use anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the vehicle seat. In a crash, this could cause the infant car seat not to perform as intended.
  • Page 21 Installing with Base IMPORTANT: The lock-off does NOT secure this type of vehicle belt. Vehicle belt MUST be locked according to the vehicle owner’s manual. • Press the base firmly into the vehicle seat while removing all slack from the vehicle seat belt.
  • Page 22: Attaching The Car Seat

    Installing with Base Attaching the Car Seat • Ensure that the base is securely installed. • Place the infant car seat into the base and press down until a click is heard. • Pull up on the infant car seat to verify attachment.
  • Page 23: Uninstalling The Base

    Installing with Base Uninstalling the Base • For LCS installation, press the adjuster release button on the lower connector strap and loosen the strap. • Press each of the red release buttons on the lower connectors and pull them off of the vehicle anchors.
  • Page 24: Installing Without Base

    Installing without Base Before You Install Adjusting the Recline Angle • When installed, the recline angle line on the shell of the infant car seat should be level to the ground. • If there is a problem achieving the proper recline angle after installing: * Uninstall the car seat and remove from vehicle seat.
  • Page 25: Belt Guides

    Installing without Base Belt Guides • Release the elastic loop on the stroller adapter and lift the cover to expose the belt guides for installation.
  • Page 26: Lap-Shoulder Belt Installation

    Installing without Base Lap-Shoulder Belt Installation • Secure child in the infant car seat before installing car seat in vehicle. • Check your vehicle owner’s manual to determine how to lock your vehicle belt system. • Release the elastic loop on the stroller adapter and lift the cover to expose the belt guides for installation.
  • Page 27 IMPORTANT: If you cannot lock your vehicle seat belt you must use a locking clip. Locking clips are available from Britax at 1-888-427-4829. • Adjust the infant car seat handle to any locked position. • Verify that all connections are secure. Check that: * The vehicle belt is not twisted.
  • Page 28: Lap Belt Installation

    Installing without Base Lap Belt Installation • Secure child in the infant car seat before installing car seat in vehicle. • There are many different kinds of vehicle lap belts. Check your vehicles owner’s manual to determine what kind of belt system is in your vehicle and how to lock it. •...
  • Page 29 Installing without Base • Push the infant car seat firmly into the vehicle seat while removing all slack from the vehicle belt. • Adjust the infant car seat handle to any locked position. • Verify that all connections are secure. Check that: * The vehicle belt is not twisted.
  • Page 30: Securing Your Child

    Securing Your Child • Adjust harness to fit clothes the child is wearing. Remove bulky coats and/or jackets before putting child in infant car seat. • Adjust the belts provided with this child seat so they fit snugly around your child. A snug strap should not allow any slack.
  • Page 31 Securing Your Child • Slide one harness strap off of the yoke. • From the front of the seat, pull the harness strap through and out of the cover and head pad. NOTE: Do not remove the comfort pad or chest clip when adjusting the harness height.
  • Page 32: Adjusting The Buckle Strap

    Securing Your Child Adjusting the Buckle Strap IMPORTANT: Your infant car seat has been assembled with the buckle strap in the inner position for infants weighing less than 5 kg (11 lbs). Once your child reaches 5 kg (11 lbs) re-route the buckle position to the outer slot.
  • Page 33 Securing Your Child • Pull the buckle, retainer and strap completely out of the shell and cover. • Turn the buckle strap retainer so that the short side will go through the slot in the infant car seat cover and shell. •...
  • Page 34 Securing Your Child IMPORTANT: Ensure that you have followed all instructions for installation and adjustment of the harness and buckle into the correct position for your child. • Loosen the harness by pressing down the harness adjuster lever while pulling both harness straps forward.
  • Page 35 Securing Your Child • Place the child in the infant car seat as shown. Slouching Sitting Up • Position the harness straps around the child. • Buckle the harness by inserting one buckle tongue at a time into the buckle. * Connection is confirmed with an audible click after inserting each buckle tongue.
  • Page 36 Securing Your Child • Gently pull up on the harness straps to tighten the lap section of the harness, which should fit low on the child’s body. • Slowly pull the adjuster strap to tighten the harness around the child. NOTE: Snugly adjust the belts provided with this child restraint around your child.
  • Page 37: Handle Position

    Securing Your Child • Verify that the harness is not twisted and the child is properly secured. Check that the: * Buckle is fastened * Harness straps are not twisted * Harness is snug * Chest clip is level with armpits IMPORTANT: * Always pull on the harness after securing the child to make sure the buckle and harness are fastened securely.
  • Page 38: Care And Maintenance

    Care and Maintenance User Guide Storage • Keep the user guide in the storage pocket under the cover along the side of the infant car seat. Seat Storage • Store the infant car seat in a safe, dry place when it will not be used for an extended period of time.
  • Page 39: Removing The Cover

    Care and Maintenance Removing the Cover • From the back of the infant car seat remove both harness straps from the harness yoke. • From the front of the infant car seat pull both harness straps out of the shell, cover and head pad.
  • Page 40: Replacing The Cover

    Care and Maintenance Replacing the Cover • Slide the harness, buckle and adjuster strap through the appropriate slot in the cover. • Stretch the elastic at the head and foot of the cover over the head and foot of the shell. •...
  • Page 41: Cleaning The Cover

    Care and Maintenance • Ensure that the harness strap is not twisted and rethread it through the head pad and then through the appropriate slot in the cover and shell. • From the back of the infant car seat, reattach the harness straps to the harness yoke.
  • Page 42: Cleaning The Shell

    Care and Maintenance Cleaning the Shell • BRUSH AWAY LOOSE DEBRIS using a soft bristled brush. • SPONGE CLEAN using warm water and mild soap. • TOWEL DRY • DO NOT: * Use solvents * Use abrasive cleaners * Bleach * Machine wash * Machine dry * Disassemble the harness...
  • Page 43 Care and Maintenance Cleaning the Buckle • Remove the buckle (page 30 - 31). • THOROUGHLY RINSE using warm water. • TEST THE BUCKLE by fastening and unfastening until an audible click is heard after inserting each buckle tongue. If clicks are not heard, repeat cleaning procedure.
  • Page 44: Stroller Compatibility

    Stroller Compatibility Britax Strollers • Set the stroller parking brake. • Line up the stroller adapters on the side of the infant car seat with the receivers on the Britax stroller. • Push down until the car seat locks into place.
  • Page 45: Warranty

    The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, oral or written, express or implied. In no event will Britax, or the retailer selling this product, be liable for any damages, including incidental or consequential damages, arising out of the use or inability to use this product.
  • Page 47 Garantie ........................90 B-SAFE™ et BRITAX® sont des marques de commerce de Britax enregistrées aux États- Unis ou au Canada. Tous droits réservés. ©2014 Britax Child Safety, Inc. Ce produit et ses composants peuvent changer sans préavis. Imprimé en Chine. P551400_C:03.14...
  • Page 48 MISE EN GARDE! Peut entraîner des BLESSURES GRAVES OU LA MORT : • Lisez toutes les instructions avant l’utilisation du siège pour bébé. • Installez le siège SEULEMENT en position orientée vers l’arrière dans un véhicule. • Utilisez ce siège SEULEMENT pour un enfant qui pèse de 1,8 à...
  • Page 49 à usages multiples, automobiles et camions. • Britax n’approuve pas l’utilisation de housses, de coussins, de jouets, d’accessoires ou de dispositifs de serrage non fabriqués par Britax Child Safety, Inc. Leur utilisation peut contrevenir aux normes fédérales sur la sécurité des véhicules automobiles et pourrait empêcher le bon fonctionnement du siège d’auto pour...
  • Page 50 • N’utilisez JAMAIS le siège d’auto dans ou sur une poussette, sauf si Britax l’autorise. • Soulevez TOUJOURS le siège d’auto pour bébé par la poignée une fois installé sur la base afin de vous assurer qu’il est bien ancré.
  • Page 51: Renseignements De Sécurité

    Renseignements de sécurité Notes importantes • Chaque fois que vous utilisez le siège d’auto pour enfant, assurez-vous qu’il est installé solidement et que le harnais est bien ajusté à l’enfant. • Cessez d’utiliser ce siège d’auto pour enfant s’il se trouvait dans un véhicule ayant subi une collision modérée ou grave.
  • Page 52: Certification

    Renseignements de sécurité Certification Cet ensemble de retenue pour enfant est conforme aux Normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada (NSVAC 213.1). Cet ensemble de retenue est certifié pour être utilisé dans les véhicules motorisés et les avions. Installation dans Aéronef Pour l’installation un aéronef dans un aéronef, consultez...
  • Page 53: Enregistrement

    électronique (courriel), s’il y a lieu, ainsi que le numéro de modèle et la date de fabrication de l’ensemble de retenue pour enfant à Britax Child Safety, Ltd., case postale 7289, RPO Brunswick Square, Saint John (N.-B.) E2L 4S6, ou composez le 1-888-427- 4829, ou encore allez en ligne au www.Britax.ca/registration.
  • Page 54: Les Capacités Du Siège Pour Bébé

    Renseignements de sécurité Les capacités du siège pour bébé • Utiliser le mode orientation vers l’arrière seulement dans les conditions suivantes : • le bébé pèse de 1,8 à 10 kg (de 4 à 22 livres) et • le bébé mesure 81,3 cm (32 po) ou moins et •...
  • Page 55: Compatibilité Du Véhicule

    Compatibilité du véhicule Utilisation du dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs (DUA) MISE EN GARDE! • Assurez-vous que votre véhicule est équipé d’un DUA. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser les méthodes d’installation avec ceinture de sécurité du véhicule. •...
  • Page 56: Ceintures De Sécurité Non Compatibles

    Compatibilité du véhicule Ceintures de sécurité non compatibles MISE EN GARDE! Les types de ceintures de sécurité suivants NE SONT PAS compatibles avec ce siège d’auto pour enfant. Si la place choisie comporte l’un de ces types de ceintures, choisissez une autre place dans le véhicule pour y installer le siège d’auto pour enfant.
  • Page 57: Places Assises Dans Le Véhicule

    Compatibilité du véhicule Places assises dans le véhicule MISE EN GARDE! NE placez PAS un siège pour enfant faisant à l’arrière du véhicule sur un siège avec coussin gonflable. Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES, pourraient s’ensuivre. Les places arrière sont les plus sécuritaires pour un enfant de 12 ans ou moins.
  • Page 58: Caractéristiques Du Siège D'auto Pour Bébé

    Caractéristiques du siège d’auto pour bébé Auvent 10 Sangle d’ajustement du harnais Appuie-tête 11 Coussinets Levier d’ajustement de la 12 Attache à la poitrine poignée de transport 13 Sangles du harnais Poignée de transport 14 Boucle du harnais Adaptateur pour poussette 15 Sangle de boucle Coque 16 Coussinet de poitrine...
  • Page 59 Caractéristiques du siège d’auto pour bébé 17 18 26 27 28 29 21 Levier de relâchement du siège 27 Attaches inférieures (DUA) d’auto 28 Pied d’ajustement de 22 Indicateurs d’angle d’inclinaison l’inclinaison 23 Pince de verrouillage de la 29 Bouton d’ajustement de ceinture l’inclinaison 24 Guide de ceinture de sécurité...
  • Page 60: Installation Avec La Base

    Installation avec la base Avant de commencer Réglage de l’angle d’inclinaison • Pour régler l’angle d’inclinaison de la base, enfoncez le bouton d’ajustement de l’inclinaison du pied tout en déplaçant le pied vers le haut ou vers le bas. • Vous obtiendrez un angle d’inclinaison convenable quand les repères verts des indicateurs de l’angle d’inclinaison seront visibles...
  • Page 61: Indicateurs De L'angle D'inclinaison

    Installation avec la base Indicateurs de l’angle d’inclinaison • Vous obtiendrez un angle d’inclinaison convenable quand les repères verts des indicateurs de l’angle d’inclinaison seront visibles entre les deux lignes. • Le véhicule doit être garé sur une surface plane. Attaches inférieures •...
  • Page 62: Attaches Inférieures (Sai)

    Installation avec la base Installation du SAI MISE EN GARDE! • Pour soulever la base, ne procédez que de la façon décrite dans ce guide. Ne placez rien sur le rebord avant du siège du véhicule pour soulever la base du siège d’auto pour bébé.
  • Page 63 Installation avec la base • Enfoncez le bouton de relâchement du dispositif d’ajustement des attaches inférieures et tirez sur la sangle pour l’allonger. • Déposez la base à l’endroit désiré sur le siège du véhicule et enfoncez les attaches inférieures dans les ancrages adjacents du DUA jusqu’à...
  • Page 64: Installation Avec La Ceinture-Baudrier Et Sous-Abdominale

    Installation avec la base NOTE : L’excédent de sangle peut gêner l’ancrage du siège pour bébé dans la base. Il faut toujours ranger correctement l’excédent de sangle. • Vérifiez que la sangle du SAI est bien tendue et que la base est fixée solidement.
  • Page 65 Installation avec la base • Déposez la base à l’endroit désiré sur le siège du véhicule et ouvrir les pattes supérieure et inférieure de la pince de verrouillage. • Déroulez la ceinture de sécurité du véhicule. • Assurez-vous que la ceinture de sécurité...
  • Page 66 Installation avec la base • Tout en poussant fermement sur la patte supérieure de la pince de verrouillage, fermez la patte inférieure pour bien sécuriser la ceinture. • Vérifiez que la ceinture du véhicule est bien tendue et que la base est fixée solidement.
  • Page 67: Installation Avec La Ceinture Sous-Abdominale

    Installation avec la base Installation avec la ceinture sous-abdominale MISE EN GARDE! • Pour soulever la base, ne procédez que de la façon décrite dans ce guide. Ne placez rien sur le rebord avant du siège du véhicule pour soulever la base du siège d’auto pour bébé.
  • Page 68 Installation avec la base • Assurez-vous que la ceinture de sécurité du véhicule n’est pas entortillée, puis passez la ceinture sous et dans le premier guide de ceinture, entre les pattes de la pince et dans le second guide de ceinture. •...
  • Page 69: Installation Du Siège D'auto

    Installation avec la base • Vérifiez que la ceinture du véhicule est bien tendue et que la base est fixée solidement. La base est sécuritaire si elle ne peut être déplacée de plus de 2,5 cm (1 po) de l’avant vers l’arrière ou latéralement au guide de ceinture.
  • Page 70: Enlèvement Du Siège D'auto

    Installation avec la base Enlèvement du siège d’auto • Tirez le levier de relâchement au dos du siège d’auto pour bébé. • Retirez le siège d’auto pour bébé de la base. Désinstallation de la base • Dans le cas d’une installation avec le SAI, enfoncez le bouton de relâchement du dispositif d’ajustement de la sangle des...
  • Page 71 Installation avec la base • Enfoncez chacun des boutons rouges de relâchement des attaches inférieures et retirez les attaches des ancrages du véhicule. • Rangez les attaches inférieures dans les fentes de rangement de la base jusqu’à ce que vous en ayez besoin de nouveau.
  • Page 72: Installation Sans La Base Avant De Commencer

    Installation sans la base Avant de commencer Réglage de l’angle d’inclinaison • Une fois le siège installé, la ligne de l’angle d’inclinaison sur la coque du siège d’auto pour bébé doit être parallèle au sol. • Si, une fois le siège installé, vous éprouvez de la difficulté...
  • Page 73: Installation Avec La Ceinture-Baudrier Et Sous-Abdominale

    Installation sans la base Installation avec la ceinture-baudrier et sous- abdominale MISE EN GARDE! • Assurez-vous que le bébé est bien attaché dans le siège d’auto avant d’installer le siège d’auto dans le véhicule. • Consultez le guide d’utilisation de votre véhicule afin de déterminer comment bloquer les ceintures de sécurité...
  • Page 74 Vous pouvez commander des pinces de blocage de Britax au 1-888-427-4829. • Positionnez la poignée du siège d’auto pour bébé dans n’importe laquelle des positions de verrouillage.
  • Page 75: Installation Avec La Ceinture Sous-Abdominale

    Installation sans la base • Vérifiez que tous les ancrages et les attaches sont solides. Assurez-vous que : * La ceinture du véhicule n’est pas entortillée. * La ceinture du véhicule est bien tendue et bloquée. * La poignée du siège d’auto pour bébé est bien dans l’une des positions de verrouillage.
  • Page 76 Installation sans la base • Déposez le siège d’auto pour bébé en mode orienté vers l’arrière sur le siège du véhicule. • Déroulez la ceinture du véhicule et passez-la dans les guides de ceinture. • Vérifiez que la ceinture n’est pas entortillée, puis attachez la boucle de la ceinture du véhicule.
  • Page 77 Installation sans la base • Positionnez la poignée du siège d’auto pour bébé dans n’importe laquelle des positions de verrouillage. • Vérifiez que tous les ancrages et les attaches sont bien solides. Assurez-vous que : * La ceinture du véhicule n’est pas entortillée. * La ceinture du véhicule est bien tendue et bloquée.
  • Page 78: Attacher Votre Enfant

    Attacher votre enfant MISE EN GARDE! • Ajustez le harnais selon les vêtements portés par l’enfant. Enlevez les manteaux ou les vestes épaisses que porte l’enfant avant de l’installer dans le siège pour bébé. • Ajustez les sangles du siège d’auto pour enfant de sorte qu’elles soient bien ajustées autour de votre enfant.
  • Page 79 Attacher votre enfant • Repérez l’attelage du harnais au dos du siège d’auto pour bébé. • Dégagez une sangle de harnais de l’attelage. • De l’avant du siège, passez la sangle de harnais à travers la housse et l’appuie-tête. NOTE : Ne retirez ni le coussinet ni l’attache à...
  • Page 80: Ajustement De La Sangle De La Boucle

    Attacher votre enfant • De l’arrière du siège, rattachez la sangle de harnais à l’attelage du harnais. • Répétez les mêmes étapes avec la deuxième sangle de harnais. Ajustement de la sangle de la boucle IMPORTANT : Votre siège d’auto pour bébé a été assemblé en passant la sangle de la boucle dans la fente intérieure, ce qui est convenable pour les bébés pesant moins de 5 kg (11 lb).
  • Page 81 Attacher votre enfant • Éloignez du siège l’arrêtoir de sangle de la boucle de ceinture afin de le desserrer. • Tournez l’arrêtoir de sangle de la boucle de ceinture de façon que le côté court puisse passer dans la fente de la coque et de la housse du siège d’auto pour bébé.
  • Page 82 Attacher votre enfant • Maintenant, tirez la boucle afin de vous assurer que la sangle de la boucle est bien positionnée et que le bouton rouge fait face à l’avant du siège. IMPORTANT : Assurez-vous d’avoir bien suivi toutes les instructions d’installation et d’ajustement du harnais et de la boucle afin qu’ils soient dans une position convenant à...
  • Page 83 Attacher votre enfant • Débouclez le harnais en enfonçant le bouton rouge tout en retirant les languettes de la boucle et en ouvrant l’attache à la poitrine en pesant sur le centre du déclencheur et en séparant les deux parties. •...
  • Page 84 Attacher votre enfant • Attachez l’attache à la poitrine en insérant la patte d’une des parties dans l’autre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. • Tirez doucement sur les sangles du harnais pour resserrer la partie sous- abdominal du harnais, qui devrait être situé...
  • Page 85: Position De La Poignée

    Attacher votre enfant • Vérifiez que le harnais n’est pas entortillé et que l’enfant est solidement attaché. Assurez-vous que : * La boucle est attachée. * Les sangles du harnais ne sont pas entortillées. * Le harnais est bien ajusté. * L’attache à...
  • Page 86: Soin Et Entretien

    Soin et entretien Guide d’utilisation • Rangez le guide d’utilisation dans la pochette de rangement sous la housse du côté du siège d’auto pour bébé. Entreposage du siège Entreposez le siège d’auto pour bébé dans un endroit sûr lorsqu’il ne sera pas utilisé pour une période prolongée. Évitez de ranger des objets lourds sur le siège.
  • Page 87: Remise En Place De La Housse

    Soin et entretien • Retirez, de l’avant du siège d’auto pour bébé, les deux sangles de harnais de la coque, de la housse et de l’appuie-tête. • Retirez les deux boucles élastiques des adaptateurs pour poussette de chaque côté du siège d’auto pour bébé.
  • Page 88 Soin et entretien • Étirez les élastiques au haut et au bas de la housse et enfilez- les au haut et au bas de la coque. • Repassez les coussinets dans les fentes du harnais. • Attachez les deux boucles élastiques des adaptateurs pour poussette de chaque côté...
  • Page 89: Nettoyage De La Housse

    Soin et entretien • À l’arrière du siège d’auto pour bébé, rattachez les sangles de harnais à l’attelage du harnais. Nettoyage de la housse • LAVEZ LA HOUSSE À LA MAIN à l’eau froide avec du savon doux. • ÉTENDEZ-LA POUR LA FAIRE SÉCHER pour éviter le rétrécissement.
  • Page 90: Nettoyage Du Règleur Du Harnais

    Soin et entretien Nettoyage du règleur du harnais • DÉGAGEZ LES DÉBRIS LÂCHES au moyen d’une brosse à soies douces. • ESSUYEZ LE HARNAIS À L’AIDE D’UN ÉPONGE à l’eau tiède • avec du savon doux. • SÉCHEZ-LE À L’AIDE D’UNE SERVIETTE. •...
  • Page 91: Compatibilité En Mode Poussette

    • Tirez le siège d’auto vers le haut pour vous assurer qu’il est solidement fixé. Poussettes non fabriquées par Britax IMPORTANT : Vous pourriez devoir enlever les adaptateurs de poussette pour pouvoir utiliser une poussette non fabriquée par Britax.
  • Page 92: Garantie

    Garantie Ce siège d’auto pour enfant a été fabriqué par Britax Child Safety, Inc. (« BRITAX »). BRITAX garantit ce produit à l’acheteur au détail initial comme suit : GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Ce produit est garanti contre les vices de matériaux et de fabrication pour un an à partir de la date initiale de l’achat.
  • Page 94 Britax Child Safety, Ltd. Tel. : 1-888-427-4829 P .O. Box 7289, 1-704-409-1700 RPO Brunswick Square, Saint John NB E2L 4S6 www.Britax.ca A Britax Childcare Group Limited company Une société de Britax Childcare Group Limited...

Table des Matières