Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
No du modèle
161173295
Assemblage
Fonctionnement
Guide de dépannage
Pièces
Garantie
AVERTISSEMENT:
Vous devez lire et
comprendre le guide
d'utilisation avant
d'utiliser ce steppeur
elliptique.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spirit Fitness 161173295

  • Page 1 Guide d'utilisation No du modèle 161173295 Assemblage Fonctionnement Guide de dépannage Pièces Garantie AVERTISSEMENT: Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser ce steppeur elliptique.
  • Page 2 Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toute les pièces elliptiques pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, avec ou sans reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 3 MESURES DE SÉCURITÉ CE STEPPEUR A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE STEPPEUR ELLIPTIQUE ATTENTION : Consultez un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. MISE EN GARDE : Branchez ce steppeur à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement.
  • Page 4 11. Réservez une période d’échauffement de 5 à 10 minutes avant la séance d'entraînement et une période de récupération de 5 à 10 minutes après pour permettre à la fréquence cardiaque d'accélérer et de se rétablir graduellement et prévenir l'atrophie des muscles. 12.
  • Page 5 ASSEMBLAGE PRÉ-ASSEMBLAGE 1. À l’aide d’un couteau polyvalent (découpeur de boîtes), coupez les courroies d’expédition autour de la boîte. Passez ensuite sous la partie inférieure de la boîte et enlevez-la du carton pour détacher les agrafes qui relient les deux parties. Levez la boîte au-dessus de l’appareil et dépaquetez-le.
  • Page 6 ÉTAPE 1 : ASSEMBLAGE DES RAILS ET DU TABLEAU DE LA CONSOLE 1. Situez le tableau de la console (12) et le couvercle du tableau de la console (72) et glissez le couvercle sur le tableau aussi loin que possible. Assurez-vous que le couvercle du tableau de la console (72) est orienté...
  • Page 7 service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2013...
  • Page 8 ÉTAPE 2: ASSEMBLAGE DES TRINGLES DE CONNEXION ET DES BRAS PIVOTANTS INFÉRIEURS 1. Glissez deux rondelles ondulées (150) de chaque côté de l’essieu des bras pivotants. Glissez les bras pivotants inférieurs (10 gauche, 11 droit) dans les essieux et serrez avec deux boulons à...
  • Page 9 ÉTAPE 3: ASSEMBLAGE DES BRAS PIVOTANTS Glissez le manchon en caoutchouc (162) sur les bras pivotants supérieurs gauche (16) et droit (17). Assurez-vous de placer la partie plus large dans la partie inférieure. Fixez le fil (50) du bras pivotant supérieur droit (17) au fil (49) qui sort du tube du tableau de la console (12).
  • Page 10 ÉTAPE 4: Plastic Parts 1. Fixez les deux enjoliveurs de roue (79) aux rouleaux avec quatre vis à empreinte cruciforme (115). Serrez à l’aide du tournevis Phillips (157). 2. Fixez les couvercles des côtés gauche et droit (80) au tube stabilisateur central avec deux vis à...
  • Page 11 service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2013...
  • Page 12 Déplacement du steppeur elliptique ■ Le steppeur elliptique est équipé de deux roues de déplacement qui sont activées dès que l’arrière du steppeur elliptique est levé. Lubrification du steppeur elliptique ■ 1. Versez 2 c.c. de lubrifiant sous le rail central. Vous devez lubrifier les rails à tous les trois mois.
  • Page 13 CARACTÉRISTIQUES PÉDALES Les pédales peuvent être ajustée pour répondre à la façon de pédaler de chaque utilisateur et utilisatrice sur l’appareil elliptique. Trois positions sont disponibles en tirant simplement une goupille située sous les pédales (voir l’illustration ci-dessous). La position la plus basse place les pédales à...
  • Page 14 CONSOLE FIGURE D’ACTIVATION DES MUSCLES Une figure anatomique est située dans la partie supérieure de la console. Cette figure allume tous les endroits qui sont activés lorsque vous utilisez le steppeur elliptique. Ces endroits s’allument au cours de n’importe quels des programmes. Vous pouvez contrôler les muscles qui sont activés en changeant le modèle des pédales ou la position des mains.
  • Page 15 FONCTIONNEMENT DE VOTRE CONSOLE FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE ALIMENTATION Dès que le steppeur elliptique est alimenté, la console s’allume automatiquement. Si aucune donnée n’est entrée dans la console pendant 20 minutes, elle emprunte le mode veille. Dans le mode veille, l’affichage de la console s’éteint. Pour mettre la console en marche, appuyez sur un bouton.
  • Page 16 DÉMARRAGE RAPIDE Voici la façon la plus rapide de commencer une séance d’exercices : après avoir mis la console en marche, appuyez sur le bouton START pour commencer et initier le mode de démarrage rapide. Dans ce mode, le temps compte (en progressant à partir de zéro) et la charge de travail peut être ajustée manuellement en appuyant sur les boutons UP et DOWN.
  • Page 17 BOUTONS DE PROGRAMMATION Les boutons de programmation sont utilisés pour prévisualiser chaque programme. Lorsque vous mettez initialement la console en marche, vous pouvez appuyer sur chaque bouton de programmation pour prévisualiser le profil du programme. Si vous décidez que vous voulez essayer un programme, appuyez sur le bouton de programmation correspondant, puis appuyez sur le bouton ENTER pour choisir le programme et entrer dans le mode de réglage des données.
  • Page 18 NOTE : Les données par défaut de l’âge et du poids changent lorsque vous entrez un nouveau nombre. Les dernières données concernant l’âge et le poids sont sauvegardées comme nouvelles données par défaut. Si vous entrez votre âge et votre poids la première fois que vous utilisez le steppeur, vous ne devrez pas les entrer à...
  • Page 19 PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS Le steppeur offre cinq différents programmes qui ont été conçus pour une variété de séances d’exercices. Ces cinq programmes ont des profils préréglés à l’usine pour accomplir différents buts. PROGRAMME « COLLINES » RESISTANCE Ce programme suit la progression graduelle d’un triangle ou d’une pyramide à...
  • Page 20 PROGRAMMATION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS Choisissez le bouton du programme désiré et appuyez sur le bouton ENTER. La fenêtre tuteur vous demande d’entrer votre âge. Vous pouvez ajuster le réglage de l’âge à l’aide des boutons UP et DOWN, puis appuyez sur le bouton ENTER pour accepter la nouvelle valeur et procéder à...
  • Page 21 PROGRAMMES À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR OU DE L’UTILISATRICE Deux programmes à l’intention de l’utilisateur ou de l’utilisatrice vous permettent de développer et de sauvegarder votre propre séance d’exercices. Les deux programmes, USER1 et USER2, fonctionnent exactement de la même façon, alors il n’y a aucune raison de les décrire séparément.
  • Page 22 PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, quelques mots à propos de la fréquence cardiaque Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
  • Page 23 La fréquence cardiaque est importante pour écouter votre corps et offre plusieurs avantages. Il y a plus de variables en cause sur l’intensité avec laquelle vous devriez vous exercer que seulement la fréquence cardiaque. Votre degré de stress, votre santé physique, votre santé...
  • Page 24 UTILISATION D’UN ÉMETTEUR À FRÉQUENCE CARDIAQUE (option) Comment porter votre émetteur à sangle sans fil : 1. Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. 2. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort.
  • Page 25 FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Note : Vous devez porter la sangle de l’émetteur à fréquence cardiaque pour effectuer ces programmes. Les deux programmes fonctionnent de la même façon, la seule différence est que HR1 est réglé...
  • Page 26 ENTRETIEN GÉNÉRAL Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement de deux choses : i. Les ferrures n’ont pas été serrées suffisamment au cours de l’assemblage. Tous les boulons qui ont été...
  • Page 27 Monter et descendre du steppeur elliptique IMPORTANT Le steppeur elliptique est muni de deux guidons à mouvement double et d’un guidon fixe. Tenez toujours le guidon fixe en montant et en descendant du steppeur elliptique. Les nouveaux utilisateurs et les nouvelles utilisatrices devraient se familiariser avec l’utilisation du steppeur elliptique en tenant d’abord le guidon fixe avant de passer aux guidons à...
  • Page 28 Position appropriée Votre corps devrait garder une position verticale pour tenir le dos droit. Gardez la tête dans une position verticale afin de réduire la tension dans le cou et la partie supérieure du dos. Essayez de toujours utiliser le steppeur elliptique dans un mouvement rythmique et doux.
  • Page 29 PLAN DÉTAILLÉ service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2013...
  • Page 30 Liste des pièces DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal 17329501 Assemblage du rail arrière 17329502 Assemblage du support de la console 17329503 Barre transversale 17329504 Logement de bague, levier de pédale 17329505 Levier de pédale gauche (L) 17329506-1 Levier de pédale droit (R) 17329507-1 Tringle de connexion gauche (L) 17329508...
  • Page 31 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Étiquette de résistance des poignées (NIVEAU) 17329542 Assemblage de la console 17329543 Couvercle supérieur de la console 43~1 17329543-1 43~2 17329543-2 Couvercle inférieur de la console 43~3 17329543-3 Couvercle de la pile 43~4 17329543-4 Grille déflectrice du ventilateur Conduit d’air gauche (L) 43~5 17329543-5...
  • Page 32 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Rondelle ondulée en caoutchouc Ø25.5 x 33.5 x 1,5T 17329566 Bague du tableau 17329569 Pédale gauche (L) 17329570 17329571 Pédale droite (R) 17329572 Couvercle du tableau de la console 17329573 Boîtier latéral gauche (L) Boîtier latéral droit (R) 17329574 Disque rond 17329575...
  • Page 33 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Vis à tôle 5 x 16 mm 173295121 Vis à tôle Ø3 x 20 mm 173295123 Anneau de retenue en forme de croissant Ø25 173295124 173295125 Anneau de retenue en forme de croissant Ø17 173295126 Écrou nyloc ¼ po 173295127 Écrou nyloc 5/16 po x 7T Écrou nyloc M8 x 7T...
  • Page 34 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Boulon à tête hexagonale 5/16 po x 2 ½ po 173295172 Rondelle ordinaire Ø5 x 16 x 1,5T 173295173 Vis à tête plate à calotte M5 x 20 mm 173295174 173295175 Anneau de retenue en forme de croissant Ø10 173295176 Boulon à...
  • Page 35 GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
  • Page 36 Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve. L'intensité, la durée et la fréquence de l'exercice doivent être supérieures au seuil d'entraînement et doivent être augmentées peu à peu et ce, au fur et à mesure que le corps s'adapte aux demandes croissantes.
  • Page 37 Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité. Cette perte naturelle peut s’améliorer grâce à un meilleur conditionnement physique.
  • Page 38 Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié pour en retirer des avantages physiologiques et psychologiques. Vous devriez varier la charge de travail, la fréquence et l'intensité de votre programme général. Le corps répond mieux à une certaine variété, tout comme vous. De plus, si vous perdez intérêt, faites des exercices plus légers pendant quelques jours pour permettre à...
  • Page 39 ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activités aérobiques à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à...
  • Page 40 service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2013...
  • Page 41 S’il vous plaît visitez les sites web indiqués ci-dessous pour des informations sur toutes autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc. www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2013...