Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
STIHL RE 150, 170
Notice d'emploi
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl RE 150

  • Page 1 Gebrauchsanleitung STIHL RE 150, 170 Notice d’emploi Istruzioni d’uso...
  • Page 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 37 F Notice d’emploi 38 - 75 I Istruzioni d’uso 76 - 111...
  • Page 3: Table Des Matières

    deutsch Inhaltsverzeichnis 7.5 Strahlrohr anbauen und abbauen....18 Vorwort ..........2 7.6 Düse anbauen und abbauen .
  • Page 4: Vorwort

    23.2 STIHL Vertriebsgesellschaften ..... 37 23.3 STIHL Importeure ........37 WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.
  • Page 5: Kennzeichnung Der Warnhinweise Im Text

    deutsch 3 Übersicht Kennzeichnung der Warnhinweise im Text 3 Übersicht GEFAHR Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Hochdruckreiniger Verletzungen oder zum Tod führen. ► Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden. WARNUNG Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
  • Page 6: Spritzeinrichtung

    deutsch 3 Übersicht 1 Drehregler 13 Halter Der Drehregler dient zum Einstellen von Arbeitsdruck Die Halter dienen zum Aufbewahren der Spritzpistole. und Wassermenge. 14 Griff 2 Anschlussleitung Der Griff dient zum Tragen und Bewegen des Die Anschlussleitung verbindet den Hochdruckreiniger Hochdruckreinigers.
  • Page 7: Symbole

    Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten vergleichbar Falls die Anschlussleitung oder die zu machen. Verlängerungsleitung beschädigt ist: Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ersatzteile und original STIHL Zubehör. Hochdruckreiniger nicht direkt an das Trinkwassernetz anschließen.
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ► Falls der Hochdruckreiniger an eine andere Person Bestimmungsgemäße Verwendung weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben. Der Hochdruckreiniger STIHL RE 150 oder RE 170 dient ► Sicherstellen, dass der Benutzer folgende zum Reinigen von zum Beispiel Fahrzeugen, Anhängern, Anforderungen erfüllt: Terrassen, Wegen und Fassaden.
  • Page 9: Arbeitsbereich Und Umgebung

    Arbeitsbereich fernhalten. – Die Bedienungselemente funktionieren und sind ► Hochdruckreiniger nicht unbeaufsichtigt unverändert. lassen. – Nur original STIHL Zubehör für diesen Hochdruckreiniger ist angebaut. ► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Hochdruckreiniger spielen können. – Das Zubehör ist richtig angebaut.
  • Page 10: Arbeiten

    ► Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht mit dem Hochdruckreiniger arbeiten. und Sachschaden kann entstehen. ► Arbeit beenden, Netzstecker aus der Steckdose ziehen ► Nur original STIHL Zubehör für diesen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Hochdruckreiniger anbauen. ► Hochdruckreiniger stehend betreiben.
  • Page 11 deutsch 4 Sicherheitshinweise automatisch wieder ein und Wasser strömt aus der Düse. ► Spritzeinrichtung gegen Herunterfallen sichern. Personen können schwer verletzt werden und ■ Der Wasserstrahl kann Asbestfasern aus Oberflächen Sachschaden kann entstehen. lösen. Asbestfasern können sich nach dem Trocknen in ►...
  • Page 12 deutsch 4 Sicherheitshinweise ■ Angesaugte leicht brennbare und explosive Flüssigkeiten ► Wasserstrahl nicht auf Elektrogeräte oder können Brände und Explosionen auslösen. Personen auf den Hochdruckreiniger richten. können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. ► Leicht brennbare oder explosive Flüssigkeiten nicht ►...
  • Page 13: Reinigungsmittel

    – Die Anschlussleitung oder die Verlängerungsleitung ist Hochdruckreinigern freigegeben sind. beschädigt. ► Gebrauchsanleitung des Reinigungsmittels beachten. – Der Netzstecker der Anschlussleitung oder der ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler Verlängerungsleitung ist beschädigt. aufsuchen. – Die Steckdose ist nicht richtig installiert. Wasser anschließen WARNUNG ■...
  • Page 14 deutsch 4 Sicherheitshinweise GEFAHR WARNUNG ■ Kontakt mit stromführenden Bauteilen kann zu einem ■ Während des Arbeitens kann eine falsche Netzspannung Stromschlag führen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder eine falsche Netzfrequenz zu einer Überspannung in oder getötet werden. dem Hochdruckreiniger führen. Der Hochdruckreiniger kann beschädigt werden.
  • Page 15: Transportieren

    deutsch 4 Sicherheitshinweise 4.12 Aufbewahren ■ Während der Arbeit erwärmt sich die Verlängerungsleitung. Wenn die Wärme nicht abfließen WARNUNG kann, kann die Wärme einen Brand auslösen. ► Falls eine Kabeltrommel verwendet wird: Kabeltrommel ■ Kinder können die Gefahren des Hochdruckreinigers nicht vollständig abwickeln.
  • Page 16: Reinigen, Warten Und Reparieren

    STIHL Fachhändler ersetzen lassen. Rohrreinigungsset ► Falls der Hochdruckreiniger gewartet oder repariert WARNUNG werden muss: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. ■ Die Rohrreinigungsschlauch verstärkt die Reaktionskräfte. Falls der Hebel der Spritzpistole gedrückt wird und der Rohrreinigungsschlauch außerhalb des Rohrs ist, kann der Rohrreinigungsschlauch...
  • Page 17: Hochdruckreiniger Einsatzbereit Machen

    deutsch 6 Hochdruckreiniger einsatzbereit machen unkontrolliert umherschlagen. Der Benutzer kann die kann die Kontrolle über den Rohrreinigungsschlauch Kontrolle über den Rohrreinigungsschlauch verlieren. Der verlieren. Der Benutzer kann schwer verletzt werden und Benutzer kann schwer verletzt werden und Sachschaden Sachschaden kann entstehen. kann entstehen.
  • Page 18: Hochdruckreiniger Zusammenbauen

    ► Hochdruckreiniger elektrisch anschließen, @ 9.1. ► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: ► Sperrknopf (1) drücken und Griff (2) herausziehen. Hochdruckreiniger nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. ► Sperrknopf (1) loslassen und Griff (2) so lange herausziehen, bis er hörbar einrastet.
  • Page 19: Hochdruckschlauch Anbauen Und Abbauen

    deutsch 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen Hochdruckschlauch anbauen und abbauen Spritzpistole anbauen und abbauen 7.3.1 Hochdruckschlauch anbauen 7.4.1 Spritzpistole anbauen ► Kupplung (1) auf den Stutzen (2) schieben. ► Stutzen (1) in die Spritzpistole (2) schieben. Die Kupplung (1) rastet hörbar ein. Der Stutzen (1) rastet hörbar ein.
  • Page 20: Strahlrohr Anbauen Und Abbauen

    deutsch 7 Hochdruckreiniger zusammenbauen Strahlrohr anbauen und abbauen Düse anbauen und abbauen 7.5.1 Strahlrohr anbauen 7.6.1 Düse anbauen ► Düse (1) in das Strahlrohr (2) schieben. ► Strahlrohr (1) in die Spritzpistole (2) schieben. ► Düse (1) so lange drehen, bis sie einrastet. ►...
  • Page 21: An Eine Wasserquelle Anschließen

    deutsch 8 An eine Wasserquelle anschließen ► Wasserhahn vollständig öffnen und Wasserschlauch mit 8 An eine Wasserquelle anschließen Wasser spülen. Sand und Schmutz werden aus dem Wasserschlauch gespült. Der Wasserschlauch wird entlüftet. Hochdruckreiniger an das Wassernetz ► Wasserhahn schließen. anschließen Wasserfilter anschließen Falls der Hochdruckreiniger mit sandhaltigem Wasser oder mit Wasser aus Zisternen betrieben wird, muss an dem...
  • Page 22: Hochdruckreiniger An Eine Andere Wasserquelle

    8 An eine Wasserquelle anschließen Wasserschlauch abziehen Das passende STIHL Saugset muss verwendet werden. Dem Saugset liegt ein Wasserschlauch mit spezieller Kupplung bei. Das passende STIHL Saugset kann dem Hochdruckreiniger marktabhängig beiliegen. Wasserfilter anschließen Falls der Hochdruckreiniger mit sandhaltigem Wasser aus Regentonnen, Zisternen, aus fließenden oder stehenden...
  • Page 23: Hochdruckreiniger Elektrisch Anschließen

    deutsch 9 Hochdruckreiniger elektrisch anschließen ► Wasserschlauch (1) so mit Wasser füllen, dass sich keine 9 Hochdruckreiniger elektrisch Luft mehr im Wasserschlauch befindet. anschließen ► Kupplung (2) auf den Anschlussstutzen des Wasserfilters (3) drehen und von Hand fest anziehen. Hochdruckreiniger elektrisch anschließen ►...
  • Page 24: Mit Dem Hochdruckreiniger Arbeiten

    deutsch 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten 11.1 Spritzpistole halten und führen ► Drehschalter in die Position I stellen. 10.2 Hochdruckreiniger ausschalten ► Drehschalter in die Position 0 stellen. ► Spritzpistole mit einer Hand am Griff so festhalten, dass der Daumen den Griff umschließt.
  • Page 25: Arbeitsdruck Und Wassermenge Einstellen

    deutsch 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten 11.2 Arbeitsdruck und Wassermenge einstellen Hebel der Spritzpistole verriegeln Arbeitsdruck und Wassermenge erhöhen ► Hebel (2) loslassen. Die Hochdruckpumpe schaltet sich automatisch aus, und ► Drehregler (1) in Richtung + drehen. Wasser strömt nicht mehr aus der Düse. Der Arbeitsdruck und Wassermenge verringern Hochdruckreiniger ist weiterhin eingeschaltet.
  • Page 26: Mit Reinigungsmittel Arbeiten

    11.5 Mit Reinigungsmittel arbeiten 11.5.1 Reinigungsmittel ansaugen Reinigungsmittel können die Reinigungswirkung des Wassers verstärken. STIHL empfiehlt, STIHL Reinigungsmittel zu verwenden. Die Flachstrahldüse kann eingestellt werden. Wenn die Flachstrahldüse in Richtung + gedreht wird, steigt der Arbeitsdruck. Wenn die Flachstrahldüse in Richtung – gedreht wird, sinkt der Arbeitsdruck.
  • Page 27 deutsch 11 Mit dem Hochdruckreiniger arbeiten ► Reinigungsmittelbehälter herausnehmen. ► Gewünschte Dosierung einstellen ► Dosiergriff (3) nach rechts drehen (bis zu 5 %). ► Deckel des Reinigungsmittelbehälters abschrauben. Die Zumischung von Reinigungsmittel wird erhöht. ► Deckel mit Ansaugschlauch auf separaten ►...
  • Page 28: Nach Dem Arbeiten

    deutsch 12 Nach dem Arbeiten Verhältnis-Wert Berechnung der tatsächlichen Reinigungsmittelkonzentration: – 1:1 = 50 % – 1:2 = 33,3 % – 1:3 = 25 % – 1:5 = 16,6 % – 1:10 = 9 % x V = K Beispiel: Berechnung Verhältnis-Wert 1:2. –...
  • Page 29 deutsch 12 Nach dem Arbeiten ► Düse und Strahlrohr abbauen und reinigen. ► Spritzpistole abbauen und das restliche Wasser aus der Spritzpistole laufen lassen. ► Hochdruckreiniger reinigen. ► Flachstrahldüse (4) oder Rotordüse (5) einsetzen ► Halter (1) nach oben schwenken. ►...
  • Page 30: Hochdruckreiniger Mit Einem Frostschutzmittel

    deutsch 13 Transportieren 12.2 Hochdruckreiniger mit einem Frostschutzmittel 13 Transportieren schützen Falls der Hochdruckreiniger nicht frostsicher transportiert oder aufbewahrt werden kann, muss der Hochdruckreiniger 13.1 Hochdruckreiniger transportieren mit einem Frostschutzmittel auf Glykolbasis geschützt ► Hochdruckreiniger ausschalten und Netzstecker aus der werden.
  • Page 31: Aufbewahren

    deutsch 14 Aufbewahren 15.2 Düse und Strahlrohr reinigen 14 Aufbewahren 14.1 Hochdruckreiniger aufbewahren ► Hochdruckreiniger ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ► Hochdruckreiniger so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind: – Der Hochdruckreiniger ist außerhalb der Reichweite von Kindern. –...
  • Page 32: Wasserzulaufsieb Reinigen

    ► Falls der Hochdruckreiniger oder das Zubehör beschädigt sind: Hochdruckreiniger oder das Zubehör nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. ► Dichtung (1) aus dem Verschluss (2) nehmen. ► Verschluss (2) vom Filtergehäuse (5) abschrauben. ► Dichtung (3) aus dem Verschluss (2) nehmen.
  • Page 33: Störungen Beheben

    deutsch 18 Störungen beheben 18 Störungen beheben 18.1 Störungen des Hochdruckreinigers beheben Störung Ursache Abhilfe Der Hochdruckreiniger Der Stecker der Anschlussleitung oder der ► Stecker der Anschlussleitung oder der läuft nicht an, obwohl der Verlängerungsleitung ist nicht eingesteckt. Verlängerungsleitung einstecken. Hebel der Spritzpistole gedrückt wird.
  • Page 34 ► Hochdruckreiniger 5 Minuten abkühlen lassen. ► Düse reinigen. Die Hochdruckpumpe Die Hochdruckpumpe, der Hochdruckschlauch ► Hochdruckreiniger von einem STIHL schaltet sich wiederholt oder die Spritzeinrichtung sind undicht. Fachhändler prüfen lassen. ein und aus, ohne dass der Hebel der Spritzpistole gedrückt wird.
  • Page 35 Flachstrahldüse ist nicht bis zum Anschlag in ► Flachstrahldüse bis zum Anschlag in Richtung - gedreht. Richtung - drehen. Venturidüse verschlissen. Gerät vom STIHL Fachhändler instandsetzen lassen. Anschlüsse an Die Dichtungen der Anschlüsse sind nicht ► Dichtungen fetten. @ 18.2 Hochdruckreiniger, gefettet.
  • Page 36: Dichtungen Fetten

    – elektrische Schutzklasse: I – elektrische Schutzart: IPX5 (Schutz gegen Strahlwasser aus allen Richtungen) 19.1 Hochdruckreiniger STIHL RE 150 – Arbeitsdruck (p): 12 MPa (120 bar) Ausführung 230 V / 50 Hz – Maximal zulässiger Druck (p max.): 18 MPa (180 bar) –...
  • Page 37: Hochdruckreiniger Stihl Re 170

    – Gewicht (m) mit angebautem Zubehör: 30 kg haben: 220 V bis 240 V 19.2 Hochdruckreiniger STIHL RE 170 – Leitungslänge bis 20 m: AWG 15 / 1,5 mm² Ausführung 230 V / 50 Hz – Leitungslänge 20 m bis 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²...
  • Page 38: Schallwerte Und Vibrationswerte Re 150, 170

    20 Ersatzteile und Zubehör 19.4 Schallwerte und Vibrationswerte RE 150, 170 21 Entsorgen Der K-Wert für die Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K- Wert für die Schallleistungspegel beträgt 2 dB(A). Der K- Wert für die Vibrationswerte beträgt 2 m/s².
  • Page 39: Anschriften

    23 Anschriften Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung Isenrietstraße 4 der ANDREAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt. 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030 Das Baujahr, das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf dem Hochdruckreiniger TSCHECHISCHE REPUBLIK angegeben.
  • Page 40 français Table des matières 7.2 Extraction et introduction de la poignée ... . 54 Préface ..........39 7.3 Montage et démontage du tuyau flexible haute Informations concernant la présente Notice pression .
  • Page 41: Préface

    RE 150, 170........
  • Page 42: Marquage Des Avertissements Dans Le Texte

    français 3 Vue d'ensemble – Notice d'emploi et textes de l'emballage des 3 Vue d'ensemble accessoires employés – Notice d'emploi et textes de l'emballage du détergent employé Nettoyeur haute pression Marquage des avertissements dans le texte DANGER Attire l'attention sur des dangers causant des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 43: Dispositif De Projection

    français 3 Vue d'ensemble 1 Régulateur rotatif 12 Poignée de transport Le régulateur rotatif sert au réglage de la pression de La poignée de transport sert à porter le nettoyeur haute service et du débit d'eau. pression. 2 Cordon d'alimentation électrique 13 Support Le cordon d'alimentation électrique relie le nettoyeur Les supports sont conçus pour le rangement du pistolet.
  • Page 44: Symboles

    émissions sonores de électriques ou vers le nettoyeur haute pression. différents produits. Ces symboles identifient les pièces de rechange d'origine STIHL et les accessoires d'origine En cas d'endommagement du cordon STIHL. d'alimentation électrique ou de la rallonge : retirer la fiche de la prise de courant.
  • Page 45: Utilisation Conforme À La Destination Prévue

    Notice d'emploi. – L'utilisateur est majeur ou bien Le nettoyeur haute pression STIHL RE 150 ou RE 170 ne l'utilisateur faisant un apprentissage convient pas pour les applications suivantes : professionnel travaille sous la –...
  • Page 46: Vêtements Et Équipement

    4 Prescriptions de sécurité nécessaires, du revendeur spécialisé Aire de travail et voisinage STIHL ou d'une autre personne AVERTISSEMENT compétente. ■ Des passants, des enfants et des animaux ne peuvent pas – L'utilisateur ne se trouve pas sous l'influence de reconnaître et évaluer les dangers du nettoyeur haute...
  • Page 47: Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    – Les éléments de commande fonctionnent et n'ont subi l'accessoire respectif. aucune modification. ► N'introduire aucun objet dans les orifices du nettoyeur – Seuls des accessoires d'origine STIHL destinés à ce haute pression. nettoyeur haute pression sont montés. ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé...
  • Page 48 électrique. d'alimentation électrique de la prise de courant et consulter un revendeur spécialisé STIHL. ■ Si le nettoyeur haute pression se trouve sur une aire inclinée, inégale ou non stabilisée, il risque de se déplacer ►...
  • Page 49 français 4 Prescriptions de sécurité ■ Le jet d'eau peut détacher des fibres d'amiante des ■ Si l'on aspire des liquides facilement inflammables ou surfaces. Après le séchage, les fibres d'amiante peuvent explosifs, cela risque de causer des incendies et des se disperser dans l'air et risquent d'être inhalées.
  • Page 50: Détergents

    ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé ► Poser le tuyau flexible d'eau de telle sorte qu'il ne soit STIHL. pas tendu, ni emmêlé. ► Poser le tuyau flexible d'eau de telle sorte qu'il ne risque pas d'être plié, pincé...
  • Page 51: Branchement Du Tuyau Flexible D'eau

    français 4 Prescriptions de sécurité DANGER Branchement du tuyau flexible d'eau AVERTISSEMENT ■ Un contact avec des composants sous tension peut causer une électrocution. L'utilisateur peut alors subir des ■ Lorsqu'on relâche la gâchette du pistolet, un effet de recul blessures graves, voire mortelles.
  • Page 52 français 4 Prescriptions de sécurité AVERTISSEMENT ► Préserver le cordon d'alimentation électrique et la rallonge de la chaleur, de l'huile et des produits ■ Au cours du travail, une tension ou une fréquence chimiques. incorrecte du secteur peut produire une surtension dans le ►...
  • Page 53: Nettoyage, Maintenance Et Réparation

    à base de glycol. défectueux ou endommagé : faire remplacer le cordon d'alimentation électrique par un revendeur spécialisé STIHL. ► Si une maintenance ou une réparation du nettoyeur haute pression s'avère nécessaire : consulter un revendeur spécialisé STIHL. 0458-603-7521-A...
  • Page 54: Prescriptions De Sécurité - Accessoires

    français 5 Prescriptions de sécurité – Accessoires canalisation se trouve en dehors de la canalisation, le 5 Prescriptions de sécurité – tuyau flexible pour nettoyage de canalisation peut faire Accessoires des mouvements incontrôlés et donner des coups de fouet. L'utilisateur peut perdre le contrôle du tuyau flexible du kit de nettoyage de canalisation.
  • Page 55: Préparatifs Avant L'utilisation Du Nettoyeur Haute

    ► Si ces opérations ne peuvent pas être exécutées : ne pas utiliser le nettoyeur haute pression, mais consulter un ► Ne monter qu'une seule rallonge de lance. revendeur spécialisé STIHL. ► Tenir fermement le pistolet de la lance à deux mains. ► Travailler comme décrit dans la présente Notice 7 Assemblage du nettoyeur haute d'emploi.
  • Page 56: Extraction Et Introduction De La Poignée

    français 7 Assemblage du nettoyeur haute pression ► Ouvrir le volet (1). ► Relâcher le bouton de verrouillage (1) et pousser la poignée (2) jusqu'à ce qu'elle s'encliquette avec un déclic ► Ranger la buse à jet plat (2) et la turbo-buse (3). audible.
  • Page 57: Montage Et Démontage Du Pistolet

    français 7 Assemblage du nettoyeur haute pression Montage et démontage du pistolet Montage et démontage de la lance 7.4.1 Montage du pistolet 7.5.1 Montage de la lance ► Glisser l'embout (1) dans le pistolet (2). ► Glisser la lance (1) dans le pistolet (2). L'embout (1) s'encliquette avec un déclic audible.
  • Page 58: Montage Et Démontage De La Buse

    français 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau Montage et démontage de la buse 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau 7.6.1 Montage de la buse Branchement du nettoyeur haute pression sur le réseau de distribution d'eau Branchement du filtre à eau Si l'on utilise le nettoyeur haute pression avec de l'eau contenant du sable ou avec de l'eau d'une citerne, il faut brancher un filtre à...
  • Page 59: Branchement Du Nettoyeur Haute Pression Sur Une Autre Source D'alimentation En Eau

    ► Monter la lance. maximale (a), @ 19. ► Monter la buse. Il faut employer le kit d'auto alimentation STIHL adéquat. Un tuyau flexible d'eau muni d'un raccord rapide spécial est Débranchement du tuyau flexible d'eau joint au kit d'auto alimentation.
  • Page 60: Branchement Électrique Du Nettoyeur Haute

    français 9 Branchement électrique du nettoyeur haute pression ► Faire fonctionner le nettoyeur haute pression jusqu'à ce qu'un jet d'eau régulier sorte du tuyau flexible haute pression. AVIS Si le nettoyeur haute pression n'aspire pas d'eau, la pompe peut tourner à sec et le nettoyeur haute pression risque d'être endommagé.
  • Page 61: Mise En Marche Et Arrêt Du Nettoyeur Haute

    français 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur haute pression 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur 11 Travail avec le nettoyeur haute haute pression pression 10.1 Mise en marche du nettoyeur haute pression 11.1 Prise en main et utilisation du pistolet À...
  • Page 62: Réglage De La Pression De Service Et Du Débit

    français 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 11.2 Réglage de la pression de service et du débit ► Enfoncer la gâchette (2) du pistolet et la maintenir enfoncée. d'eau La pompe haute pression se met en marche automatiquement et la buse débite de l'eau. Verrouiller la gâchette du pistolet.
  • Page 63: Travail Avec Du Détergent

    11.5.1 Aspiration de détergent Des détergents peuvent intensifier l'effet de nettoyage de l'eau. STIHL recommande d'utiliser des détergents STIHL. La buse à jet plat est réglable. Tourner la buse à jet plat dans le sens + pour augmenter la pression de service.
  • Page 64 français 11 Travail avec le nettoyeur haute pression ► Sortir le réservoir à détergent. ► Régler le dosage souhaité ► Tourner le bouton de dosage (3) vers la droite (jusqu'à ► Dévisser le bouchon du réservoir à détergent. 5 %). ►...
  • Page 65: Après Le Travail

    français 12 Après le travail Calcul de la dilution préalable du détergent en % ► Maintenir le pistolet dans un récipient vide. ► Actionner la gâchette du pistolet et débiter 2 litres dans le Si la dilution préalable n'est pas indiquée en pourcentage récipient.
  • Page 66 français 12 Après le travail ► Débrancher le nettoyeur haute pression de l'alimentation en eau. ► Démonter le tuyau flexible d'eau. ► Démonter le tuyau flexible haute pression et vider l'eau restée dans le tuyau flexible haute pression. ► Démonter et nettoyer la buse et la lance. ►...
  • Page 67: Protection Du Nettoyeur Haute Pression Avec De

    français 13 Transport 12.2 Protection du nettoyeur haute pression avec de ► Vider le réservoir de détergent ou l'assurer de telle sorte qu'il ne puisse pas tomber, se renverser ou se déplacer. l'antigel Si le nettoyeur haute pression ne peut pas être transporté ou rangé...
  • Page 68: Nettoyage

    français 15 Nettoyage – Le nettoyeur haute pression se trouve hors de portée ► Rincer la buse et la lance sous l'eau du robinet et les des enfants. essuyer avec un chiffon. – Le nettoyeur haute pression est propre et sec. –...
  • Page 69: Maintenance

    ► Assembler le filtre à eau. 16 Maintenance 16.1 Intervalles de maintenance Les intervalles de maintenance dépendent des conditions ambiantes et des conditions de travail. STIHL recommande les intervalles de maintenance suivants : Une fois par mois ► Nettoyer le tamis d'arrivée d'eau.
  • Page 70: Dépannage

    français 18 Dépannage 18 Dépannage 18.1 Élimination des dérangements du nettoyeur haute pression Dérangement Cause Remède Le nettoyeur haute La fiche du cordon d'alimentation électrique ou ► Brancher la fiche du cordon d'alimentation pression ne se met pas en de la rallonge n'est pas branchée sur la prise de électrique ou de la rallonge sur la prise de marche bien que l'on ait courant.
  • Page 71 La pompe haute pression, le tuyau flexible ► Faire contrôler le nettoyeur haute pression pression se met en haute pression ou le dispositif de projection par un revendeur spécialisé STIHL. marche et s'arrête à n'est pas étanche. plusieurs reprises bien que l'on n'actionne pas la gâchette du pistolet de la...
  • Page 72 –. direction de –. Buse venturi usée. Faire réparer la machine par le revendeur spécialisé STIHL. Les raccords du nettoyeur Les joints des raccords ne sont pas graissés. ► Graisser les joints. @ 18.2 haute pression, du tuyau...
  • Page 73: Graissage Des Joints

    19 Caractéristiques techniques – Puissance absorbée : 2,2 kW – Impédance maximale admissible du réseau : 0,45 ohm 19.1 Nettoyeur haute pression STIHL RE 150 – Classe de protection électrique : I – Protection électrique : IPX5 (protection contre les jets Version 230 V / 50 Hz d'eau, de tous les côtés)
  • Page 74: Rallonges

    19 Caractéristiques techniques 19.2 Nettoyeur haute pression STIHL RE 170 – Hauteur maximale : 981 mm – Hauteur minimale : 792 mm Version 230 V / 50 Hz – Longueur du tuyau flexible haute pression : 9 m – Fusible (caractéristique « C » ou « K ») : 16 A –...
  • Page 75: Niveaux Sonores Et Taux De Vibrations

    STIHL et des accessoires d'origine STIHL. – Pour une longueur de câble de 10 m à 30 m : AWG 12 / Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des 3,5 mm² accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur spécialisé...
  • Page 76: Adresses

    à toutes les prescriptions applicables des ALLEMAGNE directives 2011/65/UE, 2006/42/CE et 2014/30/UE et a été STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG développé et fabriqué conformément à la version des Robert-Bosch-Straße 13 normes suivantes respectivement valable à la date de...
  • Page 77 français 23 Adresses Fax : +385 1 6221569 TURQUIE SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Téléphone : +90 216 394 00 40 Fax : +90 216 394 00 44 0458-603-7521-A...
  • Page 78 italiano Indice 7.4 Montare e smontare la pistola a spruzzo ... 92 Premessa ......... . 77 7.5 Montare e smontare la lancia.
  • Page 79: Premessa

    STIHL offre la massima qualità anche nell'assistenza. I 19.1 Idropulitrice STIHL RE 150 ......108 nostri rivenditori garantiscono consulenza e istruzioni 19.2 Idropulitrice STIHL RE 170 .
  • Page 80: Contrassegno Delle Avvertenze Nel Testo

    italiano 3 Sommario Contrassegno delle avvertenze nel testo 3 Sommario PERICOLO L'avvertenza si riferisce a pericoli che comportano gravi Idropulitrice lesioni o la morte. ► Le misure indicate possono consentire di evitare gravi lesioni o la morte. AVVERTENZA L’avvertenza rimanda a rischi che possono provocare gravi lesioni o la morte.
  • Page 81 italiano 3 Sommario 1 Regolatore girevole 14 Impugnatura Il regolatore girevole serve per regolare la pressione di L’impugnatura serve a trasportare e movimentare lavoro e la quantità di acqua. l’idropulitrice. 2 Cavo di collegamento 15 Sostegno Il cavo di collegamento unisce l’idropulitrice alla spina di Il sostegno serve per conservare il tubo dell’idropulitrice.
  • Page 82: Simboli

    Se il cavo di collegamento o il cavo di prolunga è danneggiato: Staccare la spina dalla presa. Questi simboli contrassegnano i ricambi originali STIHL e gli accessori originali STIHL. Non collegare l’idropulitrice direttamente alla rete di acqua potabile. 4 Avvertenze di sicurezza Spegnere l’idropulitrice durante le interruzioni...
  • Page 83: Impiego Secondo La Destinazione

    – L’utente è adulto oppure l’utente sta istruzioni per l'uso. effettuando un tirocinio professionale sotto sorveglianza secondo le norme L’idropulitrice STIHL RE 150 o RE 170 non si usa per le nazionali. seguenti applicazioni: – Pulire amianto-cemento e superfici simili –...
  • Page 84: Zona Di Lavoro E Area Circostante

    – Gli elementi di comando funzionano e non sono alterati. animali. – Sono montati soltanto accessori originali STIHL appositi ► Non lasciare l’idropulitrice incustodita. per questa idropulitrice. – Gli accessori sono montati correttamente.
  • Page 85: Impiego

    Sussiste il rischio di ferire gravemente persone oppure di ► Non inserire oggetti nelle feritoie dell’idropulitrice. provocare danni materiali. ► In caso di dubbi: Rivolgersi ad un rivenditore STIHL. ► Se non si lavora: bloccare la leva della pistola a spruzzo.
  • Page 86 italiano 4 Avvertenze di sicurezza ■ L’acqua, a temperature inferiori a 0 °C potrebbe gelare ■ Il getto d’acqua può staccare le fibre di amianto dalle sulle superfici da pulire e nei componenti dell’idropulitrice. superfici. Le fibre di amianto, una volte asciutte, possono L’utente può...
  • Page 87 italiano 4 Avvertenze di sicurezza ■ I liquidi facilmente infiammabili ed esplosivi, se aspirati, ► Non orientare il getto d’acqua verso possono innescare incendi ed esplosioni. Sussiste il apparecchi elettrici o sull’idropulitrice. rischio di gravi lesioni o di morte oppure di provocare danni materiali.
  • Page 88: Detergenti

    ► Attenersi alle Istruzioni d’uso del detergente – Il connettore del cavo di collegamento o del cavo di ► In caso di dubbi: Rivolgersi ad un rivenditore STIHL. prolunga è danneggiato. – La presa non è installata correttamente. Collegare l’acqua AVVERTENZA ■...
  • Page 89 italiano 4 Avvertenze di sicurezza PERICOLO riscaldarsi e provocare un incendio. Sussiste il rischio di gravi lesioni o di morte oppure di provocare danni ■ Il contatto con componenti conduttori può provocare una materiali. scossa elettrica. L’utente rischia gravi ferite o morte. ►...
  • Page 90: Trasporto

    italiano 4 Avvertenze di sicurezza 4.11 Trasporto ► Conservare l’idropulitrice fuori dalla portata dei bambini. AVVERTENZA ■ I contatti elettrici sull’idropulitrice e i componenti metallici possono corrodersi in caso di umidità. L’idropulitrice può ■ Durante il trasporto l’idropulitrice può ribaltarsi o essere danneggiata.
  • Page 91: Avvertenze Di Sicurezza - Accessori

    ► Se l’idropulitrice va sottoposta a manutenzione o Se la leva della pistola a spruzzo viene premuta e il riparata: Rivolgersi ad un rivenditore STIHL. flessibile per la pulizia dei tubi è fuori dal tubo, il flessibile per la pulizia dei tubi può muoversi in modo incontrollato.
  • Page 92: Preparare L'idropulitrice

    italiano 6 Preparare l’idropulitrice Lancia e ugello angolare ■ AVVERTENZA ■ La lancia ad angolo e l’ugello angolare aumentano le forze di reazione laterali. Con le conseguenti forze di reazione, l’utente può perdere il controllo sul dispositivo di spruzzatura e perderne il controllo. Sussiste il rischio di gravi lesioni per l’utente oppure di provocare danni materiali.
  • Page 93: Assemblare L'idropulitrice

    7.2.1 Estrarre l’impugnatura ► Collegare elettricamente l’idropulitrice, @ 9.1. ► Se non è possibile eseguire queste operazioni: Non usare l’idropulitrice e rivolgersi ad un rivenditore STIHL. 7 Assemblare l’idropulitrice Assemblare l’idropulitrice Inserire ugelli e ago di pulizia ► Premere il pulsante di arresto (1) ed estrarre l’impugnatura (2).
  • Page 94: Montare E Smontare L'idropulitrice

    italiano 7 Assemblare l’idropulitrice Montare e smontare l’idropulitrice Montare e smontare la pistola a spruzzo 7.3.1 Montare il flessibile lata pressione 7.4.1 Montare la pistola a spruzzo ► Calzare il giunto (1) sul manicotto (2). ► Spingere il manicotto (1) nella pistola a spruzzo (2). Il giunto (1) si incastra in modo udibile.
  • Page 95: Montare E Smontare La Lancia

    italiano 7 Assemblare l’idropulitrice Montare e smontare la lancia Montare e smontare l'ugello 7.5.1 Montare la lancia 7.6.1 Montaggio dell’ugello a getto piatto ► Spingere l’ugello (1) nella lancia (2). ► Spingere la lancia (1) nella pistola a spruzzo (2). ►...
  • Page 96: Collegare Ad Una Fonte Di Approvvigionamento

    italiano 8 Collegare ad una fonte di approvvigionamento acqua ► Aprire completamente il rubinetto dell'acqua e sciacquare 8 Collegare ad una fonte di il flessibile dell'acqua con acqua. approvvigionamento acqua In questo modo sabbia e sporcizia vengono lavati via dal flessibile dell'acqua.
  • Page 97: Collegare L'idropulitrice Ad Un'altra Fonte Di Approvvigionamento D'acqua

    8 Collegare ad una fonte di approvvigionamento acqua Staccare il flessibile dell'acqua Usare il set di aspirazione STIHL adatto. Il set di aspirazione è corredato da un tubo flessibile dell’acqua con speciale raccordo. Il set di aspirazione STIHL adatto potrebbe essere in dotazione con l’idropulitrice, a seconda del mercato.
  • Page 98: Collegamento Elettrico Dell'idropulitrice

    italiano 9 Collegamento elettrico dell’idropulitrice ► Riempire il tubo flessibile dell’acqua (1) con acqua in 9 Collegamento elettrico modo tale che non si trovi più aria nel tubo flessibile dell’idropulitrice dell'acqua. ► Ruotare il giunto (2) sul manicotto di collegamento del filtro dell’acqua (3) e stringerli saldamente a mano.
  • Page 99: Spegnere L'idropulitrice

    italiano 11 Lavorare con l’idropulitrice 11 Lavorare con l’idropulitrice 11.1 Tenere e guidare l’idropulitrice ► Ruotare l’interruttore girevole in posizione I. 10.2 Spegnere l’idropulitrice ► Ruotare l’interruttore girevole in posizione 0. ► Tenere l’idropulitrice con una mano sulla maniglia di modo che il pollice la stringa.
  • Page 100: Ridurre La Pressione Di Esercizio E La Portata

    italiano 11 Lavorare con l’idropulitrice 11.2 Ridurre la pressione di esercizio e la portata ► Premere e tenere premuta la leva (2). La pompa ad alta pressione si accende automaticamente d’acqua e fa fluire l’acqua dall’ugello. Bloccare la leva della pistola a spruzzo. Aumentare la pressione di esercizio e la portata d’acqua ►...
  • Page 101: Lavorare Con Detergenti

    11.5 Lavorare con detergenti 11.5.1 Aspirare il detergente I detergenti possono aumentare l’efficacia pulente dell’acqua. STIHL consiglia l’uso di detersivi STIHL. L’ugello a getto piatto può essere regolato. Quando viene ruotato l’ugello a getto piatto in direzione +, aumenta la pressione di lavoro.
  • Page 102 italiano 11 Lavorare con l’idropulitrice ► Estrarre il serbatoio del detergente. ► Regolare il dosaggio desiderato ► Girare l’impugnatura di dosaggio (3) verso destra (fino ► Svitare il coperchio del serbatoio del detergente. al 5 %). ► Girare il coperchio con flessibile di aspirazione su un aumenta la miscelazione dei detergenti.
  • Page 103: Dopo Il Lavoro

    italiano 12 Dopo il lavoro rapporto-valore Calcolo della concentrazione effettiva del detergente: – 1:1 = 50 % – 1:2 = 33,3 % – 1:3 = 25 % – 1:5 = 16,6 % x V = K – 1:10 = 9 % Esempio: Calcolo rapporto-valore 1 a 2.
  • Page 104 italiano 12 Dopo il lavoro ► Smontare la pistola a spruzzo e lasciare scorrere via l’acqua restante dalla pistola a spruzzo. ► Pulire l’idropulitrice. ► Inserire l’ugello a getto piatto (4) o l’ugello rotante (5) ► Girare in alto il supporto (1). ►...
  • Page 105: Proteggere L'idropulitrice Con Un Antigelo

    italiano 13 Trasporto 12.2 Proteggere l’idropulitrice con un antigelo Se l’idropulitrice non può essere trasportata o conservata al riparo dal gelo, l’idropulitrice deve essere protetta con un antigelo a base di glicole. L’antigelo impedisce il congelamento dell’acqua nell’idropulitrice evitando di danneggiarla.
  • Page 106: Pulizia

    italiano 15 Pulizia 15.3 Pulizia della retina di entrata acqua 15 Pulizia 15.1 Pulire idropulitrice e accessori ► Spegnere l’idropulitrice e staccare la spina dalla presa. ► Pulire l’idropulitrice, il flessibile alta pressione, la pistola a spruzzo e gli accessori con un panno umido. ►...
  • Page 107: Manutenzione

    ► Riassemblare il filtro dell’acqua. 16 Manutenzione 16.1 Intervalli di manutenzione Gli intervalli di manutenzione dipendono dalle condizioni ambientali e di lavoro. STIHL consiglia i seguenti intervalli di manutenzione: Ogni mese ► Pulire la retina di entrata acqua. 17 Riparazione 17.1 Riparare l’idropulitrice...
  • Page 108: Eliminazione Dei Guasti

    italiano 18 Eliminazione dei guasti 18 Eliminazione dei guasti 18.1 Eliminazione dei guasti dell’idropulitrice Anomalia Causa Rimedio L’idropulitrice non si avvia, La spina del cavo di collegamento o la prolunga ► Collegare il cavo di collegamento o il cavo di anche se si preme la leva non è...
  • Page 109 La pompa ad alta pressione, il flessibile alta ► Fare controllare l’idropulitrice da un pressione si accende e si pressione o il dispositivo di spruzzatura hanno rivenditore STIHL. spegne ripetutamente difetti di tenuta. senza che la leva della pistola a spruzzo sia premuta.
  • Page 110: Ingrassare Le Guarnizioni

    19 Dati tecnici – Potenza assorbita: 2,2 kW – Impedenza di rete massima ammessa: 0,45 Ohm 19.1 Idropulitrice STIHL RE 150 – Categoria di protezione elettrica: I – Grado di protezione elettrica: IPX5 (protezione da getti Versione 230 V / 50 Hz d’acqua da tutte le direzioni)
  • Page 111: Idropulitrice Stihl Re 170

    19 Dati tecnici 19.2 Idropulitrice STIHL RE 170 – Altezza massima: 981 mm – Altezza massima: 792 mm Versione 230 V / 50 Hz – Lunghezza del flessibile alta pressione: 9 m – Protezione (caratteristica "C" o "K"): 16 A –...
  • Page 112: Valori Acustici E Vibratori Re 150, 170

    STIHL raccomanda l'uso di ricambi originali STIHL e 3,5 mm² accessori originali STIHL. I ricambi originali STIHL e gli accessori originali STIHL sono 19.4 Valori acustici e vibratori RE 150, 170 disponibili presso i rivenditori STIHL. Il valore K per il livello di pressione acustica è di 2 dB(A). Il valore K per il livello di potenza acustica è...
  • Page 113 – Livello di potenza acustica misurato: 85 dB(A) – Livello di potenza acustica garantito: 87 dB(A) La documentazione tecnica è conservata presso ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung. L’anno di costruzione, il paese di produzione e il numero di matricola sono indicati sull’idropulitrice.
  • Page 114 italiano 22 Dichiarazione di conformità UE 0458-603-7521-A...
  • Page 116 0458-603-7521-A www.stihl.com *04586037521A* 0458-603-7521-A...

Ce manuel est également adapté pour:

Re 170

Table des Matières