Page 3
OPERATING INSTRUCTIONS Page BEDIENUNGSANLEITUNG Seite MODE D‘EMPLOI Page INSTRUCCIONES DE MANEJO Página 44...
Page 4
METTLER TOLEDO AE163 Dual range balance Weighing range Readability 0… 30 g 0.01 0… 160 g Operating elements and connections 1 Single control bar 2 Brief operating instructions 3 Calibration lever 4 Leveling screws 5 Operating voltage selector switch 6 Fuse holder...
TABLE OF CONTENTS Page Preparations for setting up the balance Checking the voltage, setting up the balance Operation Switching the balance on; taring Single control bar (flow chart) Switching weighing ranges, calibrating Integration time settings and stability detector Weighing-in with DeltaDisplay Additional balance functions Weighing below the balance;...
Page 6
PREPARATIONS: How to check the voltage setting and set up the balance. Before the balance is set up for the first time, the operating voltage must be set to conform to the line voltage to which the balance will be connected. Select a suitable location for your balance;...
OPERATION: How to switch the balance on, and how to tare The balance is tared by pressing the single contral bar; this bar also turns the display on and off. When switching the balance off by means of the control bar, only the display is turned off.
OPERATION: How the single control bar operates. Your balance is equipped with only one operating bar. This control bar permits the display to be switched on/off, the balance to be configured and weight to be tared. In order to have the balance operate under the most ideal conditions, it must be configured accordingly. The configuration cycle is started by pressing and holding the control bar.
OPERATION: How to switch from one weighing range to the other and how to calibrate the balance. Switching from one weighing range into the other is done by using the single control bar. Before working with the balance for the first time, it must be calibrated. Calibration means setting the balance to the correct weight display.
OPERATION: How to set the integration time and the stability detector. The AE163 is capable of providing excellent results in spite of unfavorable weighing conditions. The stability detector (ASd: automatic stability detection) provides an added measure of reliability to the results.
OPERATION: How to weigh-in using DeltaDisplay The AE163 is equipped with DeltaDisplay; this is a display mode which can be switched on and off, and which is especially suitable for weighing-in. When weighing- in, the increasing weight is displayed almost without delay by rapidly changing numbers. In addition, when there are fast weight changes, the last two digits are blanked out to enable you to follow the increasing weight.
By using a special holder, it is possible to carry out weighings below the weighing soapy water are sufficient for cleaning the weighing pan and balance chamber through the GD hole. The holder is not available from METTLER TOLEDO and housing. Do not use any strong solvents. Use the small brush (see must be specially made by the customer.
– the operating voltage selector has been set incorrectly (correct by following instructions under “Checking the voltage; setting up the balance”) – the microfuse is defective (replace according to instructions under “CARE AND MAINTENANCE”); if fuse blows again, contact METTLER TOLEDO Service. … OFF lights up in the display? –...
Page 15
WHAT‘S WRONG IF … THEN … … only a portion of the display lights up? – a momentary disturbance has occured (switch balance off and on again or disconnect power cable and plug back in) – DeltaDisplay is on. … the display is locked on one value or nonsense symbols are being displayed? – operating voltage switch incorrectly set –...
TECHNICAL SPECIFICATIONS 30 g 160 g Readability 0.01 mg 0.1 mg Weighing range 0…31 g 0…162 g Tare range (subtractive) 0…31 g 0…162 g Stabilization time (typical) 8 sec. 5 sec. Integration time (can be configured: 1/2/3) 3/6/12 sec. 1.5/3/6 sec. Reproducibility (standard deviation) 0.02 mg 0.1 mg...
Page 18
METTLER TOLEDO AE163 Zweibereichs-Waage Wägebereich Ablesbarkeit 0… 30 g 0,01 0… 160 g Bedienungselemente und Anschlüsse 1 Bedientaste 2 Kurz-Bedienungsanleitung 3 Kalibrierhebel 4 Nivellierschrauben 5 Spannungswähler 6 Sicherungshalter 7 Netzbuchse 8 Anschlüsse für Fuss-/Handtaste 9 Anschluss für Datenschnittstelle...
Page 19
INHALTSVERZEICHNIS Seite Vorbereitung Spannung prüfen, Waage aufstellen Bedienung Waage einschalten, Tarieren Eintasten-Automatik (Ablaufdiagramm) Wägebereich umschalten, Kalibrieren Integrationszeit und Stillstandskontrolle Einwägen mit DeltaDisplay Weitere Möglichkeiten Gehängedurchführung, Fernbedienung Wartung und Pflege Zubehör Was ist wenn … Technische Daten...
Page 20
VORBEREITUNG: So wird die eingestellte Spannung geprüft und die Waage aufgestellt. Die Waage muss vor der ersten Inbetriebnahme auf die Netzspannung eingestellt werden, an der sie angeschlossen wird. Wählen Sie für Ihre Waage einen geeigneten Standort, dadurch wird die Leistungsfähigkeit noch erhöht. Setzen Sie die Waagschale auf.
BEDIENUNG: So wird die Waage eingeschaltet und tariert. Mit der Bedientaste lässt sich die Waage tarieren und die Anzeige ein- und ausschalten. Beim Ausschalten mittels Bedientaste erlischt die Anzeige; der elektronische Teil bleibt eingeschaltet, solange das Netzkabel angeschlossen ist (stand-by). Dadurch ist die Waage jederzeit betriebsbereit, eine Anwärmzeit entfällt. Waage ein- und ausschalten Tarieren Kurz-Bedienungsanleitung...
BEDIENUNG: So funktioniert die Eintasten-Automatik. Ihre Waage ist mit nur einer Bedientaste ausgerüstet. Diese Taste ermöglicht das Ein- und Ausschalten der Anzeige, Tarieren und Konfigurieren. Damit die Waage unter besten Bedingungen arbeitet, muss sie entsprechend konfiguriert werden. Durch langes Drücken der Bedientaste wird der Konfigurierzyklus gestartet. Auf der Anzeige erscheinen in Kurzform die einzelnen Konfiguriermodi.
BEDIENUNG: So wird der Wägebereich umgeschaltet und kalibriert. Die Umschaltung des Wägebereichs erfolgt mit der Bedientaste. Bevor mit der Waage zum ersten Mal gearbeitet wird, muss sie kalibriert werden. Kalibrieren bedeutet, die richtige Gewichtsanzeige einstellen. Die Waage ist mit einem eingebauten Kalibriergewicht ausgerüstet (Spezifikationen: siehe techn. Daten). Achtung: Um stabile Resultate zu erzielen, wird empfohlen die Waage 60 Minuten vor dem Kalibrieren am Netz anzuschliessen.
BEDIENUNG: So wird die Integrationszeit und Stillstandskontrolle gewählt. Die AE163 kann trotz unruhigem Wägeplatz einwandfreie Resultate liefern. Zusätzlich ergibt die Stillstandskontrolle (ASd: Automatic Stability detection) eine weitere Sicherheit der Resultate. Einstellkriterien: Normaleinstellung Höhere Wägegeschwindigkeit Höhere Wägegenauigkeit Int : Stufe 2...
BEDIENUNG: So wird eingewogen mit DeltaDisplay Die AE163 ist mit dem DeltaDisplay ausgerüstet, einem (abschaltbaren) Anzeigemodus, der sich besonders für das Einwägen eignet. Das augenblickliche Gewicht wird durch schnellen Ziffernwechsel nahezu verzögerungsfrei zur Anzeige gebracht. Zur besseren Übersicht werden bei schnellen Gewichtsveränderungen zusätzlich die letzten 2 Stellen gelöscht.
Waagschale und Gehäuse genügt ein Lappen und etwas Seifenwasser. Keine starken Lösungsmittel verwenden. Um Rückstände Der Halter ist nicht von METTLER TOLEDO lieferbar und muss kundenseitig angefertigt aus dem Wägeraum zu entfernen dient der Pinsel (siehe Zubehör). Auf werden.
– der Spannungswähler falsch eingestellt (richtig einstellen gemäss “Spannung prüfen, Waage aufstellen”) – die Feinsicherung defekt (ersetzen gemäss “WARTUNG UND PFLEGE”), im Wiederholungsfall: METTLER TOLEDO Service beiziehen … auf der Anzeige OFF leuchtet? – das Netzkabel herausgezogen und wieder eingesteckt worden oder die Netzspannung vorübergehend ausgefallen (Bedientaste kurz drücken)
Page 29
WAS IST, WENN … DANN IST … … die Anzeige auf einen Wert blockiert ist – der Spannungswähler falsch eingestellt oder sinnlose Zeichen angezeigt werden? – die Netzspannung gesunken … die mittleren Querstriche blinken? – die Waage im Konfigurierzyklus (warten bis 0.0000 erscheint). …...
TECHNISCHE DATEN 30 g 160 g Ablesbarkeit 0,01 mg 0,1 mg Wägebereich 0…31 g 0…162 g Tarierbereich (subtraktiv) 0…31 g 0…162 g Einschwingzeit (typisch) Integrationszeit (konfigurierbar 1/2/3) 3/6/12 s 1,5/3/6 s Reproduzierbarkeit (Standardabweichung) 0,02 mg 0,1 mg Linearität bezogen auf 30 g + 0,03 mg + 0,2 mg 160 g...
Page 32
METTLER TOLEDO AE163 Balance à plage de pesée double Plages de pesée Précision d‘affichage 0… 30 g 0,01 0… 160 g Eléments de commande et de connexion 1 Touche de commande 2 Mode d‘emploi sommaire 3 Levier de calibrage 4 Vis de mise de niveau 5 Sélecteur de tension...
Page 33
SOMMAIRE Page Préparation Contrôle de la tension, installation de la balance Commande Mise sous tension de la balance, tarage Touche unique de commande (organigramme de configuration) Commutation de plage, calibrage Temps d‘intégration et détecteur de stabilisation Dosage avec DeltaDisplay Possibilités supplémentaires Dispositif pour peser sous la balance, commande à...
PREPARATION: Contrôle de la tension et installation de la balance Avant de commencer à se servir de la balance, il faut la régler sur la tension du secteur d‘alimentation. Choisissez un emplacement approprié pour permettre à votre balance d‘opérer au maximum de ses capacités. Mettre le plateau en place.
COMMANDE: Mise sous tension et tarage La touche de commande permet de mettre la balance sous tension et hors circuit, et de tarer. A la mise hors circuit, l‘affichage s‘éteint, mais le système électronique reste sous tension tant que le câble secteur est branché. La balance est donc toujours prête à l‘emploi et ne nécessite aucun temps d‘échauffement. Mise sous tension et hors circuit Tarage Mode d‘emploi sommaire...
COMMANDE: Fonctionnement de la touche de commande Votre balance comporte une seule touche de commande, servant à mettre la balance sous tension et hors circuit, à tarer et à “configurer”. En configurant la balance en conséquence, on lui permet de travailler dans les meilleures conditions possibles. Le cycle de configuration est mis en route en maintenant une pression sur la touche de commande.
COMMANDE: Commutation de la plage de pesée et calibrage Pour passer d‘une plage de pesée dans une autre, on se sert de la touche de commande. Avant d‘utiliser la balance pour la première fois, il faut la calibrer, c‘est-à-dire la régler sur un affichage juste. La balance comporte un poids de calibrage incorporé...
COMMANDE: temps d‘intégration (Int) et détecteur de stabilisation (ASd) La AE163 est capable de fournir des résultats fiables, même par conditions de service défavorables. Pour plus de sûreté, elle bénéficie du détecteur automatique de stabilisation (“ASd” = Automatic Stability Detection”).
COMMANDE: dosage avec METTLER DeltaDisplay La AE163 est dotée du METTLER DeltaDisplay, mode d‘affichage (déconnectable) convenant surtout aux dosages. Le poids instantané est affiché pratiquement sans retard, grâce à la vitesse d‘affichage du DeltaDisplay. Lorsqu‘on dose vite, les deux dernières décimales de l‘affichage ne sont pas indiquées, une telle précision étant inutile en dosage approximatif.
à laver avec un chiffon et de l‘eau savonneuse. Ne pas employer de solvants forts. Le pinceau (voir accessoires) sert à L‘elément de suspension n‘est pas fourni par METTLER TOLEDO. enlever les résidus de la chambre de pesée. Ne jamais les enlever en C‘est à...
ACCESSOIRES En option: Nº de commande Fournis avec la balance: Nº de commande Pédale de commande 46278 Câble d‘alimentation: neutre 87576 Suisse 87920 Allemagne 87925 88668 Touche de commande 42500 Collerette de centrage 38609 (pour pare-brise) Pare-brise à éléments super- 38594 Fusible de 160 mAT 55144...
“Contrôle de la tension et installation de la balance”) – Fusible défectueux. (Le changer comme indiqué au chapitre “ENTRETIEN”). En cas de récidive, prévenir le service après-vente METTLER TOLEDO … lorsque la balance affiche “OFF” – Le câble d‘alimentation a été débranché, puis rebranché, ou il y a eu une courte panne de courant.
Page 43
QUE FAIRE … Vérifier les causes d‘anomalie suivantes: … lorsque seule une partie de l‘affichage s‘allume – Panne de courte durée. (Mettre la balance hors circuit et de nouveau sous tension, ou débrancher le câble d‘alimentation pour le rebrancher aussitôt après) –...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 30 g 160 g Précision d‘affichage 0,01 mg 0,1 mg Plage de pesée 0…31 g 0…162 g Plage de tarage (soustractive) 0…31 g 0…162 g Temps de stabilisation (typique) Temps d‘intégration réglable sur 3 positions 3/6/12 s 1,5/3/6 s Reproductibilité...
Page 46
METTLER TOLEDO AE163 Balanza de dos campos Campo de pesada Precisión de indicación 0… 30 g 0,01 0… 160 g Elementos de mando y conexiones 1 Tecla de mando 2 Instrucciones de manejo resumidas 3 Palanca de calibración 4 Tornillos niveladores 5 Selector de tensión...
Page 47
INDICE Página Preparación Comprobación de la tensión, instalación de la balanza Manejo Conexión de la balanza, tarado Tecla única automática (organigrama) Cambio del campo de pesada, calibración Tiempo de integración y control de estabilización Dosificación con DeltaDisplay Otras posibilidades Dispositivo para pesar bajo la balanza, mando a distancia Mantenimiento y limpieza Accesorios Fallos y motivos...
Page 48
PREPARACION: Forma de comprobar la tensión ajustada y de instalar la balanza Antes de ponerla en funcionamiento or primera vez, hay que ajustar la balanza a la tensión de alimentación a que va enchufada. Elija para su balanza un emplazamiento apropiado, con lo que el rendimiento se hará aún mayor. Monte el platillo.
MANEJO: Forma de conectar la balanza y de tarar. Con la tecla de mando se puede tarar la balanza y conectar y desconectar el indicador. Al desconectar mediante tecla de mando se apaga el indicador; la parte electrónica queda conectada mientras esté enchufado el cable de la red (stand-by). De esta forma la balanza está...
MANEJO: Funcionamiento de la tecla única automática. Su balanza va provista de una sola tecla de mando. Esta tecla permite conectar y desconectar el indicador, tarar y configurar. A fin de que la balanza opere bajo las mejores condiciones, ha de ser convenientemente configurada. Mediante prolongada pulsación de la tecla de mando se inicia el ciclo de configuración: Después de soltar y de volver a pulsar brevemente la tecla puede elegirse entre distintas etapas.
MANEJO: Forma de cambiar el campo de pesada y de calibrar El cambio del campo de pesada se hace con la tecla de mando. Antes de trabajar por primera vez con la balanza hay que calibrarla. Calibración quiere decir ajustar la indicación del peso correcta. La balanza va provista de una pesa de calibración incorporada (especificaciones: véase características técnicas).
MANEJO: Forma de seleccionar el tiempo de integración y el control estabilización Aunque la AE163 esté en un puesto de pesada inestable, puede proporcionar resultados correctos. Además, el control de estabilización ASd: (Automatic Stability detection) produce una seguridad adicional de los resultados.
MANEJO: Forma de dosificar con DeltaDisplay La AE163 está dotada de DeltaDisplay, un modo de indicación (desconectable) particularmente apropiado para la dosificación. El peso momentáneo se Ileva al indicador casi sin demora mediante rápido cambio de cifras. Para mejor orientación, en el caso de cambios rápidos del peso se borran además las dos últimas cifras.
Para limpiar platillo y caja basta con trapo y un poco de agua de jabón. No utilice ningún disolvente fuerte. Para quitar restos El soporte no lo suministra METTLER TOLEDO y ha de confeccionarlo el cliente. de la cámara de pesada, se usa el pincel (vea Accesorios). En ningún caso sople.
ACCESORIOS Se entregan a petición: Nº de pedido Acompañan a la balanza: Nº de pedido Tecla de pie 46278 Cable de la red Neutro 87576 Suiza 87920 Alemania 87925 EE.UU. 88668 Tecla de mano 42500 Arandela centradora 38609 (para corta-aires) Corta-aires apilable: 38594 Fusible: 160 mAT...
– Fusible defectuoso (cámbielo según “MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA”), en caso de que se repita acuda al servicio METTLER TOLEDO Aparece OFF en el indicador – Se ha sacado y vuelto a meter el cable de la red o algún fallo pasajero de tensión (pulse brevemente tecla de mando)
Page 57
FALLOS MOTIVOS El indicador está bloqueado en un valor o aparecen caracteres sin sentido – Selector de tensión mal ajustado – Caída en la tensión de red Los segmentos centrales parpadean – Balanza en el ciclo de configuración (espere hasta que aparezca 0.0000) Los segmentos centrales no dejan de parpadear (durante más de 30 seg, –...
CARACTERISTICAS TECNICAS 30 g 160 g Precisión de indicación 0,01 mg 0,1 mg Campo de pesada 0…31 g 0…162 g Zona de tarado (sustractiva) 0…31 g 0…162 g Tiempo de estabilización (típico) Tiempo de integración (configurable: 1/2/3) 3/6/12 s 1,5/3/6 s Reproducibilidad (desviación típica) 0,02 mg 0,1 mg...
Page 60
Pour assurer l’avenir de vos produits METTLER TOLEDO: Le service après-vente METTLER TOLEDO vous garantit pendant des années leur qualité, leur précision de mesure et le maintien de leur valeur. Demandez-nous notre documentation sur les excellentes prestations proposées par le service après-vente METTLER TOLEDO.