DE
BETRIEB / WARmSTART
GB
OPERATION / wARM START
FR
FONCTIONNEMENT / DéMARRAGE à CHAUD
IT
ESERCIzIO / START A CALDO
NL
GEbRUIK / wARME START
CZ
PROVOz / TEPLý START
SK
PREVáDzKA / TEPLý šTART
DE
Starten eines betriebswarmen motors.
°c
Starten nach Startvorbereitungen des
Kaltstarts.
GB
Start-up of warm engine.
Start-up of cool engine.
FR
Démarrage du moteur chaud.
Démarrage après le démarrage à froid.
IT
Avviamento del motore caldo.
Avviamento dopo lo start a freddo.
NL
Starten van een bedrijfswarme motor.
Starten na startvoorbereidingen van de koude
start.
CZ
Startování zahřátého motoru.
Startování po studeném startu.
6
S T A R T
DE
Wenn der motor nach 2-3 maligem Ziehen nicht läuft,
kompletten Startvorgang (Kaltstart) wiederholen.
Gb
If the engine does not start after first 2-3 attempts, repeat
completely the cold start-up procedure.
Fr
Si le moteur ne démarre pas après 2-3 tractions, répétez
complètement le démarrage (démarrage à froid).
IT
Se il motore non parte dopo 2-3 tiri, ripetere completamente
l'avviamento (start a freddo)
NL
Als de motor na 2-3 keer trekken niet draait, de complete start
(koude start) herhalen.
Cz
Pokud motor po 2-3 zatáhnutích nenaskočí, zopakujte
kompletně start (studený start).
SK
Ak motor po 2 – 3 zatiahnutiach nenaskočí, zopakujte
kompletne štart (studený štart).
HU
ÜzEMELTETéS / MELEG STARTOLáS
SI
DELOVANjE / TOPLI zAGON
HR
RAD / TOPLI START
BG
раБота / студен старт
RO
FUNCţIONARE / START LA CALD
BA
RAD / TOPLI START
SK
štartovanie zahriateho motora.
štartovanie po studenom štarte.
HU Felmelegedett motor startolása.
Startolás hideg start után.
SI
zagon pregretega motorja.
zagon hladnega motorja.
HR
Paljenje zagrijanog motora.
Paljenje poslije hladnog starta.
BG
стартиране на загрят мотор.
стартиране след студен старт.
RO Startul motorului încălzit.
Pornirea după un start la rece.
BA
Paljenje zagrejanog motora. Paljenje posle
hladnog starta.
7
1
HU
Az esetben, ha a motor 2-3 megrántás után nem indul be, az
egész startot kompletten ismételje meg (hideg startolás)
SI
V kolikor motorja po 2-3 vlekah ne uspete prižgati, ponovite
način zagona (hladen zagon).
HR
Ukoliko se motor ne pali niti nakon 2-3 povlačenja sajle,
ponovite sve korake za hladni start motora.
bG
ако мотора след 2-3 дръпвания не заработи, повторете
изцяло стартирането (студен старт).
RO
Dacă motorul nu va demara după 2-3 trageri, repetaţi startul
complet de la început (startul la rece).
bA
Ako se motor ne upali ni nakon 2-3 povlačenja sajle, ponovite
sve korake za hladni start motora.
2
3
15