FBU01162
Visserie
Toujours vérifier le serrage des pièces fixées au
cadre avant d'utiliser le véhicule. Faire vérifier
les couples de serrage par un concessionnaire
Yamaha ou se reporter au Manuel d'atelier.
FBU00803
Éclairage
Vérifier le fonctionnement correct du phare et
du feu arrière/stop. Réparer si nécessaire afin
d'assurer le bon fonctionnement.
FBU11700
Contacteurs
Contrôler le fonctionnement de tous les contac-
teurs. Faire réparer par un concessionnaire
Yamaha lorsque nécessaire afin de garantir un
bon fonctionnement.
FBU00499
Batterie
Vérifier le niveau du liquide et au besoin, le
compléter. N'utiliser que de l'eau distillée pour
rétablir le niveau. (Voir pages 8-74 à 8-80.)
SBU01162
Accesorios y elementos de fijación
Antes de emprender la marcha, compruebe
siempre el apriete de los accesorios y elemen-
tos de fijación del chasis. Lleve la máquina a un
concesionario Yamaha o consulte el manual de
servicio para ver la torsión de apriete correcta.
SBU00803
Luces
Compruebe el faro y las luces de cola/frenos
para asegurarse de que se encuentran en per-
fectas condiciones de funcionamiento. Si es
necesario, repare lo que proceda para que fun-
cionen correctamente.
SBU11700
Interruptores
Compruebe el funcionamiento de todos los inte-
rruptores. Solicite a un concesionario Yamaha
que repare lo que sea necesario para que funcio-
nen bien.
SBU00499
Batería
Compruebe el nivel del electrólito y rellene si es
necesario. Si es necesario rellenar, utilice exclu-
sivamente agua destilada. (Ver páginas 8-74–
8-80.)
5-18