8 Le chargement dans les porte-bagages doit
être placé le plus près possible du véhicule.
Mettre le chargement à l'arrière du porte-
bagages avant et à l'avant du porte-bagages
arrière. Centrer le chargement sur les côtés.
8 Bien attacher le chargement aux porte-
bagages. Veiller à ce que le chargement ne
puisse bouger. Une charge mal attachée pour-
rait être à l'origine d'un accident.
8 S'assurer que le chargement n'entrave pas les
commandes ni la visibilité.
8 Conduire plus lentement que sans charge.
Plus le véhicule est chargé, plus il faut réduire
la vitesse.
8 Se garantir une distance de freinage plus
grande. Un véhicule plus lourd nécessite en
effet une distance d'arrêt supérieure.
8 Éviter de prendre les virages brusquement, à
moins de rouler très lentement.
8 Coloque la carga en las bandejas lo más
cerca posible del centro del vehículo. Situé la
carga en la parte delantera de la bandeja tra-
sera. Centre los pesos en sentido transversal.
8 Ate firmemente la carga a los portabultos.
Asegúrese de que la carga del remolque no
pueda moverse de un lado a otro. El despla-
zamiento de la carga podría provocar un acci-
dente.
8 Asegúrese de que la carga no entorpezca el
uso de los mandos o impida al conductor ver
el camino.
8 Conduzca a menor velocidad que cuando no
se lleva carga. Cuanto mayor sea la carga a
menor velocidad conviene ir.
8 Prever mayores distancias de frenado. El
vehículo cargado tarda más en detenerse.
8 Si es inevitable tomar curvas muy cerradas,
hágalo a muy baja velocidad.
6-34