Nordpeis Salzburg C Basic Manuel D'installation page 40

Poêles à accumulation de chaleur
Table des Matières

Publicité

FIG 19
A
B
1.
2.
3.
A
FIG 20
IS-SAL03-10R
40
B
Wir empfehlen, die Tür während der Montage zu ent-
fernen, damit sie nicht beschädigt wird. (A) Entnehmen
Sie mit einer Zange das Ende der Feder, die hinter der
Schraube an der Unterseite der Tür angebracht ist. (B)
DE
Entfernen Sie die Transportsicherung und heben Sie
die Tür an (1) sowie von der Unterkante ab (2). Seien
Sie vorsichtig, wenn die Tür vom Boden (3) abgeho-
ben wird, damit der Rahmen nicht beschädigt wird
Nous recommandons de retirer la porte lors du
montage afin de ne pas l'endommager. (A) Utilisez
des pinces pour saisir l'extrémité du ressort fixé
derrière la vis, sur le bas de la porte. (B) Retirez le
FR
verrouillage de transport et soulevez la porte vers
le haut (1) et l'écarter du bord inférieur (2). Soyez
prudent lorsque la porte est dégagée du fond (3)
afin de ne pas endommager le cadre.
We recommend removing the door during
assembly in order not to damage it. (A) Use pilers
to take out end of the spring attached behing the
screw on the bottom side of the door. (B) Remove
GB
the transportation lock and lift the door up (1) and
out of the lower edge (2). Be careful when the door
is pulled out from the bottom (3) as to not dama-
ging the frame.
Positionieren Sie den Rahmen. Stellen Sie beim
Einsetzen des Türrahmens sicher, dass die
Dichtung an der vorgesehenen Position bleibt.
DE
Positionieren Sie die losen Dichtungsenden oben
am Türrahmen. Tragen Sie Acryl zwischen den
Dichtungen auf, bevor Sie ein neues Element
platzieren.
Placez le cadre en place. Lorsque vous placez
le cadre de la porte, assurez-vous que le joint
d'étanchéité demeure dans sa position prévue.
FR
Placez les extrémités du joint sur le haut du cadre
de porte. Avant de placer un nouvel élément, appli-
quez de la colle acrylique entre les joints.
Place the frame on its place. When placing the
door frame, make sure the gasket stays in its in-
GB
tended position. Place the loose ends of the gasket
on the door frame top. Before placing new element
apply acryl between gaskets.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pn-sal03-20rPn-sal03-20l

Table des Matières