Télécharger Imprimer la page

Peg-Perego VIAGGIO 2-3 SURE FIX Notice D'emploi page 141

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
‫آن به درستی کار می کند. یک محصول منسوخ‬
FA
‫ممکن است به دلیل فرسودگی طبیعی مواد و‬
‫از شم‬
‫به روزشدن مقررات با استانداردهای ایمنی مطابقت‬
‫نداشته باشد. درصورت تردید، با مرکز خدمات‬
‫محص‬
‫صندل‬
‫• درخصوص تعمیرات، تعویض قطعات و اطالعات‬
ersal"
‫مربوط به محصول با خدمات پس از فروش متاس‬
‫بگیرید؛ اطالعات متاس در صفحه آخر این کتابچه‬
‫• مطابق‬
‫برای کو‬
‫ در محل‬Isofix ‫•اگر صندلی کودک توسط اتصاالت‬
‫سال) من‬
.‫قرار گرفته است، آن را از اتصاالت جدا نکنید‬
‫• اگر وس‬
‫•اگر صندلی کودک توسط کمربند ایمنی در محل‬
‫دفترچه‬
‫قرار گرفته است، می توانید آن را جدا کرده و در‬
‫"جهانی‬
‫به درستی‬
‫• از لوازم جانبی تأییدنشده توسط سازنده یا‬
‫• درصور‬
‫استاندا‬
‫قبلی فا‬
‫به عنوان‬
‫• صندلی‬
،‫": این صندلی خودرو‬Surefix 3-2 Viaggio" •
‫به کمرب‬
.‫گروه 2 - 3 باید درجهت حرکت خودرو نصب شود‬
‫یا پیچی‬
‫" را روی صندلی هایی‬Surefix 3-2 Viaggio" •
‫قوانین م‬
‫که در جهت حرکت خودرو نیستند یا در جهت‬
:‫• مهم‬
.‫عکس حرکت خودرو هستند، نصب نکنید‬
‫کمربند‬
‫• همیشه توصیه می شود که صندلی خودروی‬
‫کودک را روی صندلی های عقب و سمت مسافر‬
‫صندل‬
ersal"
،‫• درصورت نصب صندلی خودرو روی صندلی جلو‬
‫توصیه می شود که تا حد ممکن با فاصله از‬
‫• مطابق‬
‫برای کو‬
‫، اگر با‬Surefix 3-2 Viaggio ‫• هنگام نصب‬
‫سال) من‬
‫هر گونه مشکلی مواجه شدید، سعی کنید که‬
‫•هنگام‬
Surefix
،‫می کند‬
‫ایمنی نخ‬
:‫• مهم‬
‫2. محتوای بسته بندی را بازرسی کرده و اگر‬
‫کمربند‬
‫قطعه ای مفقود شده است با بخش خدمات پس از‬
.‫مشتری سازنده متاس بگیرید‬
.‫• از ایجاد تغییر در محصول خودداری کنید‬
.‫راهنما آمده است‬
.‫صندوق عقب خودرو قراردهید‬
.‫مقامات ذی صالح استفاده نکنید‬
‫مهم‬
.‫داشبورد نصب شود‬
.‫تکیه گاه سر را، بدون جدا کردن، باال ببرید‬
‫قطعات محصول‬
.‫فروش برای مشتریان متاس بگیرید‬
‫• اطمینان حاصل کنید که صندلی خودروی کودک‬
‫به وسیله یکی از قطعات متحرک صندلی وسیله‬
‫نقلیه یا به وسیله یکی از درب ها مسدود نشده‬
‫• ارتفاع و کشش بندهای شانه را تنظیم کنید‬
‫و دقت کنید که به اندازه بدن کودک باشند، بدون‬
‫این که او را بیش ازحد محدود کنند. بررسی کنید‬
‫که کمربند ایمنی پیچ نخورده باشد و کودک نتواند‬
،‫• اگر خودرو در معرض آفتاب مستقیم است‬
‫صندلی خودرو را در آن رها نکنید، زیرا بعضی از‬
‫قسمتهای ممکن است بیشازحد داغ شده و باعث‬
‫آسیب به پوست ظریف کودک شما شوند. قبل‬
‫از نشاندن کودک بررسی کنید که صندلی خیلی‬
‫• از صندلی خودرو کودک بدون روکش استفاده‬
‫نکنید. این روکش را منی توان با روکش های دیگری که‬
‫توسط سازنده تأیید نشده است تعویض کرد زیرا‬
_1
‫این روکش بخش جدایی ناپذیر صندلی بوده و به دالیل‬
‫• قسمت پلی استایرن سفید زیر صندلی، داخل‬
‫پشتی، داخل جاسری را خارج یا تعویض نکنید، زیرا‬
‫• در صورت تردید به سازنده یا فروشنده صندلی‬
‫• این کاال از طریق برچسب تأیید تدریجی که در زیر‬
.‫نصب کنید‬
.‫• برچسب های چسبی و دوخته شده را جدا نکنید‬
‫جداکردن این برچسب ها منجر به ابطال سازگاری‬
‫• اگر صندلی خودروی کودک شکسته یا قطعاتی‬
‫از آن مفقود شده، یا اگر در اثر تصادف در معرض‬
‫فشارهای شدید قرار گرفته است، از آن استفاده‬
‫نکنید زیرا ممکن است به شدت دچار آسیب‬
‫ساختاری خطرناک شده باشد که دیده منی شود‬
،‫• درصورت استفاده از یک محصول دست دوم‬
،‫اطمینان حاصل کنید که مدل آن جدید است‬
‫دفترچه دستورالعمل ها را دارد و همه قسمت های‬
141
.‫ایمنی ضروری است‬
.‫به دالیل ایمنی ضروری هستند‬
.‫خودرو کودک مراجعه کنید‬
.‫صندلی قرار دارد شماره گذاری شده است‬
.‫محصول با قانون می شود‬
.‫ولی بسیار خطرناک است‬
.‫باشد‬
.‫آن را باز کند‬
.‫داغ نباشد‬

Publicité

loading