Télécharger Imprimer la page

Güde TKGS 216 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 75

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
Tisch- & Kappsäge
Flip over combination mitre / bench saw |
Scie combinée table et onglet | Sega da
Tisch- & Kappsäge
banco e troncatrice | Tafel- en afkortzaag |
Flip over combination mitre / bench saw |
Stolová a zkracovací pila | Stolová a
Scie combinée table et onglet | Sega da
skracovacia píla | Asztali & fejező fűrész
banco e troncatrice | Tafel- en afkortzaag |
#
/
55256
TKGS 254
Stolová a zkracovací pila | Stolová a
skracovacia píla | Asztali & fejező fűrész
Einschlägige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables
#
/
55256
TKGS 254
| Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ |
Desbetreff ende EG-Richtlijnen | Direttive CE applicabili |
Einschlägige EG-Richtlinien
Illetékes EU előírások | Primjenjive smjernice EU | Uporabne
Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables
smernice EU | Directivele UE aferente | Съответни наредби на
| Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ |
ЕС | Primjenjive smjernice EU | Stosowne dyrektywy UE |
Desbetreff ende EG-Richtlijnen | Direttive CE applicabili |
İlgili AB yönetmelikleri
Illetékes EU előírások | Primjenjive smjernice EU | Uporabne
smernice EU | Directivele UE aferente | Съответни наредби на
2006/95/EC
ЕС | Primjenjive smjernice EU | Stosowne dyrektywy UE |
2014/35/EU
(...>20.04.2016)
İlgili AB yönetmelikleri
2009/105/EC
2014/35/EU
2006/95/EC
2011/65/EC ROHS
2014/35/EU
(...>20.04.2016)
89/686/EEC (PPE)
2009/105/EC
2006/42/EC
2011/65/EC ROHS
Annex IV
89/686/EEC (PPE)
2006/42/EC
Notifi ed Body
Name:
No:
Adress:
Annex IV
0123
Type Ex. Cert.-No.:
Notifi ed Body
Name:
No:
Adress:
0123
97/68/EC_
Emission No.:
Type Ex. Cert.-No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
97/68/EC_
Konformitätsbewertungsverfahren
Emission No.:
Method of compliance assessment | Mode d'examen de la conformité | Modo
di valutazione della conformità | Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Způsob
2000/14/EC_2005/88/EC
posouzení shody | Spôsob posúdenia zhody | Az azonosság megitélésének a
módja | Način presoje istovetnosti | Način ocjenjivanja sukladnosti | Начин на
Konformitätsbewertungsverfahren
обсъждане на сходство | Modul de evaluare a conformităţii | Način ocenjivanja
Method of compliance assessment | Mode d'examen de la conformité | Modo
usklađenosti | Uygunluk değerlendirme usulü | Metoda oceny zgodności
di valutazione della conformità | Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Způsob
Annex V
posouzení shody | Spôsob posúdenia zhody | Az azonosság megitélésének a
módja | Način presoje istovetnosti | Način ocjenjivanja sukladnosti | Начин на
обсъждане на сходство | Modul de evaluare a conformităţii | Način ocenjivanja
usklađenosti | Uygunluk değerlendirme usulü | Metoda oceny zgodności
Annex V
Wolpertshausen,
12.12.2017
Helmut Arnold
Geschäftsführer | Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Bedrijfsleider| Jednatel | Konateľ |
Wolpertshausen,
12.12.2017
Ügyvezető igazgató | Direktro | Direktor | Управител | Administrator | Direktor | Sirket temsilcisi | Durektor
Helmut Arnold
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Geschäftsführer | Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Bedrijfsleider| Jednatel | Konateľ |
Ügyvezető igazgató | Direktro | Direktor | Управител | Administrator | Direktor | Sirket temsilcisi | Durektor
Joachim Bürkle
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
GÜDE GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Joachim Bürkle
Authorized to compile the technical fi le | Autorisé à compiler la documentation technique. |  Autorizzato alla preparazione
della documentazione tecnica | Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten +| Zplnomocněn k
GÜDE GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
sestavování technických podkladů. | Splnomocnený zostaviť technické podklady. | Műszaki dokumentáció összeállításra
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
felhatalmazva | Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije. | Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije. |
Authorized to compile the technical fi le | Autorisé à compiler la documentation technique. |  Autorizzato alla preparazione
Упълномощен за съставяне на техническата документация | Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică. | Ovlašten
della documentazione tecnica | Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten +| Zplnomocněn k
za formiranje tehničke dokumentacije. | Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. | Upełnomocniony do zestawienia
sestavování technických podkladů. | Splnomocnený zostaviť technické podklady. | Műszaki dokumentáció összeállításra
danych technicznych
felhatalmazva | Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije. | Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije. |
Упълномощен за съставяне на техническата документация | Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică. | Ovlašten
za formiranje tehničke dokumentacije. | Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. | Upełnomocniony do zestawienia
danych technicznych
2004/108/EC
2014/30/EU
(...>20.04.2016)
1907/2006/EC
2014/30/EU
2004/108/EC
2009/142/EC
2014/30/EU
(...>20.04.2016)
1935/2004/EC
1907/2006/EC
2009/142/EC
1935/2004/EC
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées appli-
cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo-
vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate
Angewandte harmonisierte Normen
norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen-
Harmonised standards used | Normes harmonisées appli-
jeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi
cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo-
| Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани
vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate
норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane
norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen-
zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları
jeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi
EN 61029-1:2009/A11:2010
| Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани
норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane
EN 60335-2-11:2012+A11
zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları
AfPS GS 2014:01 PAK
EN 61029-1:2009/A11:2010
, EN 61029-2-11:2012 + A11:2013
EN 55014-1/A2:2011
EN 60825-1:2014
EN 60335-2-11:2012+A11
EN 55014-2:2015
AfPS GS 2014:01 PAK
EN 61000-3-2:2014
EN 55014-1/A2:2011
EN 61000-3-11:2000
EN 55014-2:2015
Garantierter Schallleistungspegel
EN 61000-3-2:2014
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance
EN 61000-3-11:2000
acoustique garanti | Livello di potenza sonora garantito
| Gegarandeerd geluidsdrukniveau | Zaručená hladina
Garantierter Schallleistungspegel
akustického výkonu | Garantovaná hladina akustického
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance
výkonu | Garantált akusztikus teljesítményszint | Zajamčena
acoustique garanti | Livello di potenza sonora garantito
ravan akustične zmogljivosti | Garantirana razina akustičke
| Gegarandeerd geluidsdrukniveau | Zaručená hladina
snage | Гарантирано ниво на звукова мощност | Nivelul
akustického výkonu | Garantovaná hladina akustického
garantat al puterii sunetului | Garantovani nivo akustične
výkonu | Garantált akusztikus teljesítményszint | Zajamčena
snage | Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi |
ravan akustične zmogljivosti | Garantirana razina akustičke
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
snage | Гарантирано ниво на звукова мощност | Nivelul
garantat al puterii sunetului | Garantovani nivo akustične
snage | Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi |
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
Gemessener Schallleistungspegel
Measured sound power level | Niveau de puissance
acoustique mesuré | Livello di potenza sonora misurato |
Gemeten geluidsdrukniveau | Naměřená hladina akustického
Gemessener Schallleistungspegel
výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu | Mért
Measured sound power level | Niveau de puissance
akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan akustične
acoustique mesuré | Livello di potenza sonora misurato |
zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Измерено
Gemeten geluidsdrukniveau | Naměřená hladina akustického
ниво на звукова мощност | Nivel măsurat al puterii
výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu | Mért
sunetului | Izmereni nivo akustične snage | Ölçülen gürültü
akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan akustične
emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom mocy akustycznej
zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Измерено
ниво на звукова мощност | Nivel măsurat al puterii
sunetului | Izmereni nivo akustične snage | Ölçülen gürültü
emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom mocy akustycznej
75
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tkgs 2545525455256