Introduction; Table Des Matieres; Donnees D'identification; Garantie Et Assistance Technique - EBARA DML Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
MANUEL D'INSTRUCTIONS ET D'ENTRETIEN
A CONSERVER PAR L'UTILISATEUR FINAL

1. INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir choisi les électropompes
submersibles EBARA. Nos produits sont réalisés avec
FR
une attention particulière, afin de garantir une utilisation en
toute sécurité. Une utilisation incorrecte de l'électropompe
peut provoquer des accidents. Il est donc impératif de
suivre scrupuleusement ce qui est indiqué dans le présent
manuel d'instructions. Afin d'obtenir un rendement optimal
et le fonctionnement correct de l'électropompe, suivre les
dispositions contenues dans le présent manuel d'instructions.
Pour toute demande d'informations complémentaires,
s'adresser au revendeur agréé le plus proche. +Le présent
manuel d'instructions devra être conservé dans un lieu
facilement accessible, afin de pouvoir le consulter rapidement.
L A R E P R O D U C T I O N M E M E PA R T I E L L E D E S
ILLUSTRATIONS ET/OU DU TEXTE EST INTERDITE
ET CE A N'IMPORTE QUEL TITRE.
Les symboles ci-dessous ont été utilisés pour la rédaction
du manuel:
Risque d'endommager
ATTENTION!
la pompe ou l'installation
Risque de dommage aux
personnes ou aux choses
Risque de nature électrique

2. TABLE DES MATIERES

3. DONNEES D'IDENTIFICATION

3.1. CONSTRUCTEUR
EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.
Siège légal:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) ITALIE
Téléphone: +39 0463/660411 - Fax: +39 0463/422782
Service d'Assistance:
e-mail: tcs@ebaraeurope.com
Tel. +39 0444 706968
3.2. ELECTROPOMPE
Voir les détails de la plaque (paragraphe 14.1)
14

4. GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

LA NON-OBSERVATION DES INDICATIONS FOURNIES
DANS CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET/OU L'EVENTUELLE
INTERVENTION SUR L'ELECTROPOMPE NON EFFECTUEE
PAR NOS CENTRES D'ASSISTANCE, ANNULERONT LA
GARANTIE ET SOULEVERONT LE CONSTRUCTEUR DE
TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'ACCIDENT OU DE
DOMMAGE AUX CHOSES ET/OU A L'ELECTROPOMPE
EN QUESTION.
Après la réception de l'électropompe, vérifier qu'elle n'a pas
subi de chocs et de dégâts importants, dans le cas contraire,
le signaler immédiatement au livreur. Après avoir retiré
l'électropompe de son emballage, vérifier que celle-ci n'a pas
subi de dommages pendant le transport autrement, informer
le revendeur dans les 8 jours qui suivent la date de livraison.
Vérifier sur la plaquette de l'électropompe que les caractéristiques
reportées sont celles que vous aviez demandées.
Les parties ci-dessous, sujettes à l'usure, bénéficient d'une
garantie limitée:
- roulements;
- garniture mécanique;
- anneaux d'étanchéité;
- condensateurs.

5. AVERTISSEMENTS DE SECURITE

Avant de mettre en marche l'électropompe, il est impératif
que l'utilisateur sache effectuer toutes les opérations décrites
dans le présent manuel et qu'il les applique à chaque fois
pendant l'utilisation ou l'entretien de l'électropompe.
5.1. MESURES DE PREVENTION
5.2. PROTECTION ET PRECAUTIONS IMPORTANTES
L'utilisateur doit impérativement observer les
normes contre les accidents en vigueur dans
son pays. Il doit également tenir compte des
caractéristiques de l'électropompe (voir chap.7
14
«DONNEES TECHNIQUES»).
14
Pendant la manutention, l'entretien ou la
14
réparation de l'électropompe, couper l'alimentation
14
électrique. Cela évite ainsi tout démarrage
14
accidentel qui pourrait provoquer des dommages
aux personnes et/ou aux choses.
15
15
Chaque opération d'entretien, d'installation ou
de manutention effectuée sur l'électropompe
15
avec l'installation électrique sous tension peut
16
provoquer de graves accidents, même mortels,
17
aux personnes.
17
18
Au démarrage de l'électropompe, éviter d'être
19
pieds nus ou pire encore, d'être dans l'eau et
19
d'avoir les mains mouillées.
142
N'utiliser la pompe qu'en se référant aux
instructions, telles que type de liquide, montage
et alimentation.
L'utilisateur ne doit pas effectuer de sa propre
initiative des opérations ou des interventions
non admises dans ce manuel.
Chaque conducteur ou partie sous tension est
électriquement isolé(e) par rapport à la masse.
Il y a une sécurité supplémentaire constituée
par la connexion des parties conductrices
accessibles à un conducteur de terre pour faire
en sorte que les parties accessibles ne puissent
pas devenir dangereuses en cas de panne au
niveau de l'isolation principale.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dmlv 80Dmlv 100

Table des Matières