Enregistrement De Photos; Photo-Aufnahme - Sony video Hi8 XR CCD-TRV89E Hi 8 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Enregistrement de
photos
Vous pouvez enregistrer une image fixe, comme
une photographie, pendant environ sept
secondes. Ce mode est utile si vous voulez une
photographie d'un sujet ou si vous voulez
imprimer l'image avec une imprimante vidéo
(non fournie).
Il est conseillé d'utiliser une torche vidéo flash
(non fournie) pour filmer dans l'obscurité. Fixez
la torche sur la griffe porte-accessoire
intelligente. Quand
prêt pour s'allumer pendant l'enregistrement de
la photo.
Vous pouvez aussi sélectionner le mode
d'enregistrement de photos (NORMAL, FADE,
SHUTTER) dans le menu (p. 34).
FADE PHOTO
SHUTTER PHOTO
(1) Alors que le camescope est en mode d'attente,
appuyez légèrement sur PHOTO et maintenez
la pression jusqu'à ce qu'une image fixe
apparaisse. CAPTURE apparaît.
Pour changer d'image fixe, relâchez PHOTO,
resélectionnez l'image, puis appuyez
légèrement sur PHOTO et maintenez la
pression.
(2) Appuyez plus fort sur PHOTO.
L'image fixe visible dans le viseur ou sur l'écran
LCD est enregistrée pendant sept secondes
environ. Le son est également enregistré pendant
ces sept secondes.
Pour enregistrer une image fixe pendant la prise
de vues normale, appuyez plus fort sur PHOTO.
L'image fixe est enregistrée pendant sept
secondes environ et le camescope revient au
mode d'attente.
1
PHOTO
46
apparaît, le flash vidéo est
•••••••
•••••••
CAPTURE

Photo-Aufnahme

Sie können mit dem Camcorder automatisch
etwa sieben Sekunden lang ein Standbild
aufnehmen. So können Sie beispielsweise in
Ihren Videofilm Photos einfügen. Außerdem ist
diese Funktion nützlich, wenn Sie ein Bild mit
einem Videodrucker (nicht mitgeliefert)
ausdrucken wollen.
Bei dunkler Umgebung wird empfohlen, einen
Videoblitz (nicht mitgeliefert) am intelligenten
Zubehörschuh anzubringen. Sobald der Blitz
betriebsbereit ist, erscheint die Anzeige .
Mit dem Menüparameter PHOTO kann zwischen
den Modi NORMAL, FADE und SHUTTER
gewählt werden (Seite 34).
•••••
•••••
(1) Während sich der Camcorder im Standby-
Betrieb befindet, drücken Sie leicht auf
PHOTO, bis ein Standbild erscheint. In das
Bild wird CAPTURE eingeblendet.
Wenn das Bild nicht Ihren Vorstellungen
entspricht, lassen Sie PHOTO los, wählen Sie
ein anderes Bild, und drücken Sie erneut
leicht auf PHOTO.
(2) Drücken Sie fester auf PHOTO.
Das im Sucher bzw. auf dem LC-Display
angezeigte Standbild wird etwa sieben Sekunden
lang zusammen mit dem Ton aufgezeichnet.
Um während des normalen Aufnahmebetriebs
ein Standbild aufzunehmen, drücken Sie fest auf
PHOTO. Der Camcorder zeichnet dann etwa
sieben Sekunden lang ein Standbild auf, und
schaltet anschließend in den Standby-Betrieb
zurück.
2
PHOTO
•••••••

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Video hi8 xr ccd-trv99e hi 8

Table des Matières