Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IM-P358-26
3580655/4
CTLS Indice 4
09.20
Actionneurs électriques linéaires Séries AEL5
Notice de montage et d'entretien
1. Information de sécurité
2. Information générale
3. Installation
4. Mise en service
5. Maintenance
Modifications réservées
© Copyright 2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spirax Sarco AEL5 Série

  • Page 1 IM-P358-26 3580655/4 CTLS Indice 4 09.20 Actionneurs électriques linéaires Séries AEL5 Notice de montage et d'entretien 1. Information de sécurité 2. Information générale 3. Installation 4. Mise en service 5. Maintenance Modifications réservées © Copyright 2020...
  • Page 2 IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 3 1. Information de sécurité Le fonctionnement de ces appareils en toute sécurité ne peut être garanti que s’ils ont été convenablement installés, mis en service ou utilisés et entretenus par du personnel qualifié (voir Paragraphe 1.13) et cela en accord avec les instructions d'utilisation. Les instructions générales d'installation et de sécurité concernant vos tuyauteries ou la construction de votre unité...
  • Page 4 Déterminer la bonne implantation de l'appareil. iii) Les produits Spirax Sarco ne sont pas conçus pour résister aux contraintes extérieures générées par les systèmes quelconques auxquels ils sont reliés directement ou indirectement. Il est de la responsabilité de l'installateur de considérer ces contraintes et de prendre les mesures adéquates de protection afin de les minimiser.
  • Page 5 1.11 Outillage et pièces de rechange S’assurer de la disponibilité des outils et pièces de rechange nécessaires avant de commencer l’intervention. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Spirax Sarco. 1.12 Équipements de protection Vérifier s’il n’y a pas d’exigences de port d'équipements de protection contre les risques liés par exemple : aux produits chimiques, aux températures élevées ou basses, au niveau sonore, à...
  • Page 6 1.15 Résidus dangereux En général, la surface externe des appareils est très chaude. Si vous les utilisez aux conditions maximales de fonctionnement, la température en surface peut être supérieure à 90°C. Certains appareils ne sont pas équipés de purge automatique. En conséquence, toutes les précautions doivent être prises lors du démontage ou du remplacement de ces appareils (se référer à...
  • Page 7 2. Information générale 2.1 Utilisation Les actionneurs électriques linéaires AEL5 sont conçus pour une utilisation sur les vannes deux voies LE, KE et JE et les vannes trois voies QL. Les actionneurs sont normalement fournis montés sur la vanne de régulation. Lorsqu'il est fourni séparément ,s'assurer que l'actionneur sélectionné...
  • Page 8 2.2 Fonctionnement La rotation du moteur est transmise à travers un système d'engrenages sans jeu pour permettre un mouvement linéaire de la tige d'actionneur. Une plaque anti-rotation est monté pour empêcher la rotation de la tige en cours de fonctionnement. Des contacts de position supérieur et inférieur sont prévus, sont activés par une tige de commutation qui fonctionne en parallèle avec la tige de l'actionneur.
  • Page 9 Fig. 1 - Fonctionnement manuel IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 10 3. Installation Nota : Avant de procéder à l'installation, consulter les "Informations de sécurité" du chapitre 1. 3.1 Emplacement L'actionneur doit être monté au-dessus de la vanne avec un espace suffisant pour retirer le couvercle et avoir une facilité d'accès général. Lors de la sélection de l'emplacement, assurez-vous que l'actionneur n'est pas exposé à...
  • Page 11 Avant de serrer les écrous de colonne, assurez-vous que les extrémités de colonne sont complètement insérés dans les trous de la bride de montage de la vanne. Le cas échéant, corriger la position de l'actionneur à l'aide du volant. 9 En utilisant le volant, abaisser la tige de l'actionneur jusqu'à...
  • Page 12 3.2.2 Raccordement à la vanne de l'actionneur AEL56_ Important : Les rondelles ressorts doivent être assemblées correctement. Il y a 2 jeux de 3 rondelles ressorts, qui doivent être assemblées dans le bon ordre. La face convexe de la rondelle doit être assemblée à la face convexe de l'autre rondelle.
  • Page 13 Il est important que lorsque l'écrou est vissé à la main, le clapet ne doit pas être sur son siège. S'assurer qu'une marque est exposé 1 mm en dessous de la partie inférieure de l'écrou de retenue. Avant de serrer les écrous de colonne, assurez-vous que les extrémités de colonne sont complètement insérés dans les trous de la bride de montage.
  • Page 14 3.3 Démontage et montage du couvercle d'actionneur 3.3.1 Actionneurs AEL51_, AEL52_, AEL53_ et AEL54_. Retirer le volant en desserrant la vis six pans creux (clé Allen 4 mm s/p). Maintenir les deux colonnes de l'actionneurs au sommet. En utilisant vos pouces le faire glisser doucement. Nota : Pour remettre le couvercle s'assurer que les deux plus longs guides de positionnement sur l'intérieur du couvercle sont alignés avec les deux évidements sur le boîtier de l'actionneur.
  • Page 15 Pour le montage du couvercle s'assurer qu'il est correctement orienté. Poussez le couvercle sur l'axe de volant sur l'AEL55_. Pour l'AEL56_, La tige de commande de la molette doit coïncider avec le bouton à l'intérieur de l'actionneur Aligner les 3 vis de fixation sur les trous taraudés de la boîte de vitesses. Serrer les vis de fixation avec un tournevis approprié.
  • Page 16 3.5 Montage des accessoires Il sera nécessaire d'installer certains accessoires, la procédure suivante doit être adoptée. AEL5951 Contacts auxiliaires AEL5952 Potentiomètre de recopie 1 kΩ. Options AEL5953 Potentiomètre de recopie en tandem 2 x 1 kΩ AEL5954 Anti-condenseur de chauffage (110 - 250 Vac) AEL5956 Anti-condenseur de chauffage (12 - 36 Vac / Vdc) 3.5.1 Montage des contacts de position supplémentaires...
  • Page 17 3.5.2 Installation du potentiomètre de recopie Si un AEL5953 ou AEL5952 doit être monté, procéder comme suit : Insérer le potentiomètre (19) dans l'équerre pré-formée de l'actionneur (23). Repositionner la rondelle de localisation (20) et sécuriser fermement l'écrou (21). Glisser l'ensemble pignon (22 et vérifiez le circlip de fixation) sur le potentiomètre en s'assurant que le pignon est bien engagé...
  • Page 18 3.5.3 Montage de la résistance chauffante anti-condensation Installer suivant le schéma de câblage du paragraphe 3.6.7, Fig 25. L'emplacement des trous de fixation est indiqué sur la Fig. 13. Voir le paragraphe 3.6.7 pour l'ordre de montage des borniers de raccordement additionnel pour la résistance chauffante anti-condensation.
  • Page 19 3.6 Détails de câblage Connexion à l'alimentation principale. Tableau 2 - Plages de fusible pour toutes Important les variantes des actionneurs AEL5____ 1. Voir le paragraphe 1 : "Informations de sécurité", avant de commencer le câblage du servomoteur. Actionneur Alimentation Fusible 2.
  • Page 20 3.6.1 Modèles d'actionneurs = Câblage interne = Câblage interne = Câblage interne = Potentiomètre 1 sortie (Option) X5/1 = Neutre X5/2 = Phase de moteur tige monte X5/4 = Phase de moteur tige descend = Contact de position supplémentaire (Option) = Non utilisé...
  • Page 21 Sortie potentiomètre de recopie (AEL5952 ou AEL5953) Alimentation Tige rentre Alimentation Alimentation Tige sort Neutre Neutre Fig. 15 - Détails de raccordements de l'actionneur (voir page 21 pour les détails de raccordements des AEL5952 et AEL5953) Sortie potentiomètre de recopie (AEL5952 ou AEL5953) Si +24 Vdc = Tige sort Si +24 Vdc = Tige rentre...
  • Page 22 3.6.2 Modèles avec carte de positionneur (signal 4 - 20 mA) Alimentation (Phase et neutre) Recopie de position Signa 4-20 mA Fig. 17 - Raccordements 4 - 20 mA (Nota : Raccordement GND est isolé de l'alimentation et de la terre.) IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 23 3.6.3. Modèle avec carte de positionneur (signal 2 - 10 V) Alimentation (Phase et neutre) Recopie de position Signal 0-10 V Fig. 18 - Raccordements 2 - 10 V (Nota : Raccordement GND est isolé de l'alimentation et de la terre.) IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 24 3.6.4 Fixation des borniers supplémentaires : - Démonter la carte du positionneur (Fig. 19 et 20) - Monter le bornier supplémentaire (Fig. 21) - Remettre la carte du positionneur (Fig. 22) S'assurer que l'alimentation principale du positionneur ou que le signal de réglage du moteur de servomoteur est isolé...
  • Page 25 Remonter la carte du positionneur IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 26 3.6.5 Le potentiomètre AEL5952 peut être utilisé pour lire les indications de l'actionneur à distance ou pour être utilisé avec un positionneur. Le potentiomètre Tandem AEL5953 peut être utilisé pour les deux fonctions simultanément. Marron Vert Blanc Position sortie Position rentrée Fig.
  • Page 27 3.6.6 Les contacts sont montrés normalement en condition fermée, c'est-à-dire les contacts non engagés avec les cames. Exemple : Si le contact rentré est engagé, les borniers 1 et 2 doivent être connectés ensemble. Contact rentré Contact sortie Fig. 25 - Contacts auxiliaires AEL5951 3.6.7 Montage d'une résistante chauffante anti-condensation Fig.
  • Page 28 4. Mise en service Les actionneurs fournis déjà montés sur les vannes de régulation sont fournis prêt à être utilisés. Toutefois, il s'avère nécessaire lors de la mise en service d'un actionneur, d'adopter la procédure suivante. 4.1 - Vérifications préliminaire - Tous les actionneurs 1.
  • Page 29 Nota : Les vis de réglage 26 et 27 sont les plus grosses de la carte du positionneur Carte de contacts de position Marque circulaire Fig. 27 - Nota : Les contacts de fin de course sont révélés derrière la plaque de connexion IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 30 Provenant du paragraphe 4.2 Vannes de régulation 2 voies 1. En utilisant le volant, sortir la tige de l'actionneur jusqu'à ce que le clapet de la vanne repose contre le siège, puis continuer pour comprimer la pièce d'accouplement (24). Les marques circulaires sont situées sur l'axe d'accouplement (25).
  • Page 31 Nota : Les vis de réglage 26 et 27 sont les plus grosses de la carte du positionneur Carte de contacts de position Marque circulaire Fig. 29 - Nota : Les contacts de fin de course sont révélés derrière la plaque de connexion IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 32 4.4 Positionneur (pour signal 4 - 20 mA ou 2 - 10 Vdc) 1. Un potentiomètre 1000 Ohms doit être installé dans l'actionneur (voir paragraphe 3.5.2). 2. Installer la carte du positionneur (paragraphe 3.4). Insérer les broches dans le côté droit du bornier du circuit principal, engager le circuit dans les perçages de retenue.
  • Page 33 6. A ce point, le multimètre doit indiquer 0 V. Si cela n'est pas possible, tourner la roue du potentiomètre de recopie jusqu'à ce que le multimètre lise 0 V (Fig. 31). Tourner doucement le potentiomètre P2 (Fig. 31) jusqu'à ce que toutes les LED indiquant la direction de la course s'éteignent.
  • Page 34 5. Entretien Toujours s'assurer que l'alimentation électrique est coupée lorsque vous effectuez un entretien sur l'actionneur ou sur la vanne. Les actionneurs ont été conçus pour une durée de vie de 200 000 courses complètes 1,5 million de départs (1 départ est égal à...
  • Page 35 IM-P358-26 CTLS Indice 4...
  • Page 36 SPIRAX SARCO SAS ZI des Bruyères - 8, avenue Le verrier 78190 TRAPPES Téléphone : 01 30 66 43 43 - Fax : 01 30 66 11 22 e-mail : Courrier@fr.spiraxsarco.com www.spiraxsarco.com IM-P358-26 CTLS Indice 4 09.20...