Groupe 2 de la Directive sur les appareils à pression mentionnée ci-dessus. Ces appareils peuvent être utilisés sur d'autres fluides, mais dans ce cas là, Spirax Sarco doit être contacté pour confirmer l'aptitude de ces appareils pour l'application considérée.
Page 4
1.9 Outillage et pièces de rechange S’assurer de la disponibilité des outils et pièces de rechange nécessaires avant de commencer l’intervention. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Spirax Sarco. 1.10 Equipements de protection Vérifier s’il n’y a pas d’exigences de port d'équipements de protection contre les risques liés par exemple : aux produits chimiques, aux températures élevées ou basses, au niveau sonore, à...
1.15 Recyclage Sauf indication contraire mentionnée dans la notice de montage et d’entretien, cet appareil est recyclable et sans danger écologique, excepté pour : - PTFE - Joints toriques en Viton - Nitrile 1.16 Retour de l’appareil Pour des raisons de santé, de sécurité et de protection de l’environnement, les clients et les dépositaires doivent fournir toutes les informations nécessaires, lors du retour de l’appareil.
2. Informations générales 2.1 Description générale Les actionneurs PN9000 sont une gamme d'actionneurs linéaires compacts avec 4 dimensions de membrane pour répondre aux besoins des différentes vannes de régulation et à ses diverses pressions différentielles. Chaque actionneur est monté avec un indicateur de course mécanique et une membrane déroulante donnant une parfaite linéarité...
Page 7
2.3 Plages de ressorts Types Plage de ressort Course PN9120 0,2 à 1,0 bar 20 mm PN9120 0,4 à 1,2 bar 20 mm PN9125 0,4 à 2,0 bar 20 mm PN9126 1,0 à 2,0 bar 20 mm PN9123 2,0 à 4,0 bar 20 mm PN9220 0,2 à...
Page 12
Nota : Si l'actionneur doit être installé sur un ancien modèle de vanne, un adaptateur est nécessaire. Contacter Spirax Sarco pour plus de renseignements. Attention : Le carter de l'actionneur doit être uniquement pressurisé à l'opposé du plateau de membrane et des ressorts.
Page 13
Mi-course Ecrou de montage du actionneur Fig. 3 Clamps avant et arrière (13 et 14) Vis de blocage du connecteur (26 et 27) Fig. 4 IM-P357-29 CH Indice 13...
4. Mise en service Si l'ensemble vanne/actionneur est fourni avec un positionneur, la procédure doit être effectuée avec la notice de montage et d'entretien fournie avec le positionneur. Réglage du ressort La plage du ressort de l'actionneur et la pression de décollage doivent être indiquées sur la plaque-firme. Il sera nécessaire de vérifier ou de régler la pression de décollage, la procédure est décrite aux paragraphes 4.1.1 et 4.1.2.
Page 15
Tige d'actionneur (6) Ecrou de blocage (25) Connecteur (10) Collier (12) Clamps avant et arrière (13 et 14) Adaptateur de vanne (11) Tige de vanne Fig. 5 - Ensemble adaptateur de l'actionneur, adaptateur de vanne et connecteur. IM-P357-29 CH Indice 13...
Page 16
4.1.2 PN9100R, PN9200R, PN9300R ou PN9400R (actionneur tige rentre uniquement) Nota : Le réglage du ressort agit seulement sur la pression du signal d'air lorsque la vanne commence à s'ouvrir (point de réglage) et ne change pas la plage de pression du ressort nécessaire pour que la vanne effectue sa course totale.
Page 17
Tige d'actionneur (6) Ecrou de blocage (25) Connecteur (10) Collier (12) Clamps avant et arrière (13 et 14) Adaptateur de vanne (11) Tige de vanne Fig. 6 - Ensemble adaptateur de l'actionneur, adaptateur de vanne et connecteur. Clamps avant et arrière (13 et 14) Vis de blocage de clamps (26 et 27) Fig.
5. Entretien La série des actionneurs pneumatiques (et ses variantes) est sans entretien. Pour s'assurer d'un fonctionnement satisfaisant, il est fortement recommandé que l'alimentation d'air soit filtrée et fournie sans eau ni huile. Il est nécessaire de suivre la procédure suivante, pour changer les pièces de rechange. Attention ! Le carter de membrane possède des ressorts comprimés.
5.2 PN9000E (tige sort) 5.2.1 Ensemble membrane - Comment le monter Nota : Les repères 9 et 28 ne s'appliquent pas à l'actionneur PN9400. - Retirer l'actionneur de la vanne comme décrit au paragraphe 5.1. Nota 1 : Il y a 3 longues vis de carter (23) qui sont montées permettant le relâchement du ressort en toute sécurité. Elles doivent être enlevées après toutes les autres vis et doivent être desserrées uniformément pour éviter une déformation du carter.
Page 21
Fig. 10 - PN9100E (tige sort) Tableau 1 - Couples de serrage recommandés Vis et écrous de carter (22, 23 et 24) Boulon (21) Actionneur Couple Couple Taille Taille PN9100 PN9200 PN9300 PN9400 IM-P357-29 CH Indice 13...
Page 22
5.3 PN9000R (tige rentre) 5.3.1 Ensemble membrane - Comment le monter : Nota : les repères 9 et 28 ne s'appliquent pas à l'actionneur PN9400. - Retirer l'actionneur de la vanne comme décrit au paragraphe 5.1. Nota 1 : Il y a 3 longues vis (23) de carter qui sont montées permettant le relâchement du ressort en toute sécurité. Elles doivent être enlevées après toutes les autres vis et doivent être desserrées uniformément pour éviter une déformation du carter.
Page 23
Fig. 11 - PN9000R (tige rentre) Tableau 1 - Couples de serrage recommandés Vis et écrous de carter (22, 23 et 24) Boulon (21) Actionneur Couple Couple Taille Taille PN9100 PN9200 PN9300 PN9400 IM-P357-29 CH Indice 13...
Page 24
5.4 Conversion de PN9000E en PN9000R (excluant le PN9400) Nota : Retirer l'actionneur de la vanne comme décrit paragraphe 5.1. - Retirer toutes les vis courtes et écrous de sécurité (22 et 23). - Graisser les filets des 3 longues vis avec une graisse à base de PTFE avant de décomprimer les ressorts. - Dévisser et retirer les vis courtes et écrous de carter (22, 23 et 24).
Page 26
5.5 Tous les modèles PN9000EH (volant manuel) excepté PN9337EH et PN9400EH: Nota : S'assurer que le volant ne comprime pas les ressorts de l'actionneur. - Retirer le bouchon en plastique (A), maintenir avec une clé la tige de l'actionneur au point (B) et retirer simultanément la vis (C).
Page 28
5.6 PN9337EH (volant) : Nota : S'assurer que le volant ne comprime pas les ressorts de l'actionneur. En tournant le volant dans le sens horaire la tige rentre, en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, la tige sort. (L'actionneur est représenté...
Page 29
5.7 PN9400EH (volant) Retirer le couvercle anti-poussières du dessus de l'ensemble volant. Visser l'adaptateur (C) avec la tige d'actionneur (D). Mettre l'entretoise de volant (B) par dessus la tige. S'assurer que l'indicateur est au point le plus bas. Mettre l'ensemble volant (A). Monter et serrer avec un couple de serrage de 50 Nm les boulons de sécurité...
Page 30
5.8 Toutes les variantes PN9100RH, PN9200RH et PN9300RH (volant) à l'exception du PN9400RH Nota : S'assurer que le volant ne comprime pas les ressorts de l'actionneur. - Avec le poids supplémentaire dû au volant, tout l'entretien peut être effectué comme détaillé au paragraphe 5.3. L'ensemble volant peut rester attaché...
Page 31
5.9 PN9400RH (volant) Visser l'adaptateur (A) avec la tige de l'actionneur (B) S'assurer que l'indicateur est au point le plus haut. Mettre l'ensemble volant (C). Mettre et serrer avec un couple de serrage de 50 Nm les boulons de sécurité (D). 5.9.1 Démontage du volant sur le PN9400RH S'assurer que l'indicateur est au point le plus haut.
6. Pièces de rechange Pièces de rechange - PN9100, PN9200 et PN9300 Les seules pièces de rechange disponibles sont clairement répertoriées ci-dessous et sont communes aux deux versions d'actionneurs ('tige sort' et 'tige rentre'). Pièces de rechange disponibles 17, 18, 30 Ensemble d'étanchéité...
Page 34
Pièces de rechange - PN9400 Les seules pièces de rechange disponibles sont clairement répertoriées ci-dessous et sont communes aux deux versions d'actionneurs ('tige sort' et 'tige rentre'). Pièces de rechange disponibles Ensemble d'étanchéité de tige 3, 4 et 5 Ensemble membrane 9 et 30 Ensemble indicateur de course 23, 28 et 29...