Manutenzione
l
Prima di eseguire inter-
l
venti di manutenzione,
leggere la sezione "Norme
di sicurezza".
Ispezionare giornalmente
●
l'utensile, una volta scol-
legate le batterie, control-
lando il funzionamento
della testa e del pulsante
di comando. Non utilizzare
l'utensile se la testa o il
pulsante di comando sono
inceppati o bloccati.
Non è necessaria alcuna
l
Pulire giornalmente
l
l'utensile ed ispezionarlo
usura. Utilizzare soluzioni
detergenti ignifughe solo
se necessario. NON IM-
MERGERLO. Attenzione:
queste soluzioni possono
danneggiare altri parti
dell'utensile.
Troubleshooting
Fehlersuche
l
Vian etsintä
Feilsøking
l
Ricerca e Correzione Guasti
WARNING
Repairs other than those described here
personnel. Contact SENCO for information.
ACHTUNG
Reparaturarbeiten, die hier nicht beschrieben
sind, dürfen nur von Sachkundigen im Sinne
der Sicherheitsvorschriften durchgeführt
werden. Wenden Sie sich an authorisierte
SENCO-Service-Stellen.
WAARSCHUWING
Andere reparatie dan deze hieronder be-
schreven dienen uitgevoerd te worden door
heeft. Neem kontakt op met UW SENCO verte-
genwoordiger.
AVERTISSEMENT
Les réparations autres que celles décrites ici
doivent être réalisées uniquement par du per-
priée. Pour toute information, prenez contact
avec SENCO par téléphone en appelant Le
Distributeur agréé.
Mantenimiento
Italian
Lea la sección titulada
l
"Avisos de Seguridad"
antes de darle manteni-
miento a la herramienta.
Con la batería desconecta-
●
da, realice una inspección
diaria para asegurarse de
que la pieza de la boca y
el accionador se muevan
libremente. No use la her-
ramienta si la pieza de la
boca o el accionador se
quedan pegados o unidos
entre sí.
La lubricación de rutina no
l
es necesaria.
Solamente si es necesa-
l
rio use soluciones para
LA REMOJE. Precaución:
Tales soluciones pueden
dañar los empaques y
otras partes de la her-
ramienta.
l
Jos koneessasi ilmenee muita kuin alla mainit-
tuja vikoja, se on ammattimiehen suorittaman
huollon tarpeessa. Soita lähimpään SENCO-
huoltopisteeseen tai pyydä lisätietoja maahan-
tuojalta, puh. 09-755 151.
Andre reparasjoner enn de som er beskrevet
Kontakt SENCO salgsrepresentant eller et
autorisert SENCO servicesenter.
Andra reparationer än vad som beskrivs här,
personal. För dessa reparationer, kontakta er
SENCO auktoriserade återförsäljare.
Reparationer ud over de her beskrevne, bør
-
Kontakt Deres SENCO repræsentant.
Español
VAROITUS
ADVARSEL
VARNING
ADVARSEL
49
Reparatie
Felsökning
ATTENZIONE
Riparazioni non descritte in questo Capitolo
dovrebbero essere effettuate solo da personale
tate il vostro rappresentante SENCO.
ALERTA
Las reparaciones, fuera de aquellas descritas
aquí, deben de ser llevadas a cabo solamente
en contacto con SENCO para información.
Pascallaan 88
8218 NJ Lelystad
The Netherlands
Tel: +31 (0)320 29 55 75
Fax: +31 (0)320 29 55 69
Dépannage
l
l
-