Télécharger Imprimer la page

Hülsta ET 1000plus Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 6

Publicité

Montage / Assembly / Montage / Montage
Schritt 3 / Positionierung Auszugssystem [AS] auf Tischplatte [TP]
Step 3 / Position the extension system [AS] on the table top [TP]
Opération 3 / Positionnement du système de tirage [AS] sur le dessus de table [TP]
Stap 3 / Positionering uittreksysteem [AS] op tafelblad [TP]
Entnehmen Sie das Auszugssystem [AS] der Kartonbox, ohne jedoch den Rest der Verpackung zu entfernen. Legen Sie das Auszugssystem [AS] auf die
Tischplatte [TP]. Achten Sie darauf, dass „Y" auf „Y" zu liegen kommt, bzw. „X" auf „X". Es ist wichtig, dass das Auszugssystem [AS] auf der Y-Seite in die
Ausfräsungen der Tischplatte [TP] passt.
Remove the extension system [AS] from the cardboard box without removing the rest of the packaging. Place the extension system [AS] on the table top
[TP]. Ensure that "Y" comes to rest on "Y", and "X" on "X". It is important that the extension system [AS] fits into the recesses on the Y side of the table top
[TP].
Sortez le système de tirage [AS] du carton sans enlever le reste de l'emballage. Placez le système de tirage [AS] sur le dessus de table [TP] en veillant à
placer l'"Y" sur l'"Y" ou le "X" sur le "X". C'est important parce que le système de tirage [AS] s'intègre du côté Y dans les fraisures du dessus de table [TP].
Verwijder het uittreksysteem [AS] uit de kartonnen doos, zonder echter de rest van de verpakking te verwijderen. Leg het uittreksysteem [AS] op het
tafelblad [TP]. Zorg ervoor dat "Y" op "Y" komt te liggen en "X" op "X". Het is belangrijk dat het uittreksysteem [AS] aan Y-kant in de uitfrezingen van het
tafelblad [TP] valt.
AS
TP
Entfernen Sie nun als erstes den Holzklotz [A] auf der Seite der Verlängerung und durchtrennen Sie dann die Schnur [B]. Jetzt können Sie den Rest der
Verpackung entfernen und entsorgen.
Now remove the first wooden block [A] on the extension side and separate the cord [B]. You can now remove and dispose of the rest of the packaging.
Enlevez tout d'abord la pièce de bois [A] du côté de l'allonge et sectionnez ensuite la ficelle [B]. Vous pouvez enlever ensuite le reste de l'emballage et
l'éliminer.
Verwijder nu als eerste het houten blok [A] aan de kant van het verlengstuk en snij dan het snoer [B] door. Nu kunt u de rest van de verpakking ver-
wijderen en wegdoen.
A
B
ET1000plus
Montage- und Bedienungsanleitung / Assembly and operating instructions / Instructions de montage et mode d'emploi / Montage- en bedieningshandleiding

Publicité

loading