Storz 81 3010 21 Manuel D'utilisation page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour 81 3010 21:
Table des Matières

Publicité

2 Consignes de sécurité
2.2 Avertissements et consignes de sécurité
3
AVERTISSEMENT : N'essayez jamais d'ouvrir les
accumulateurs ou de les modifier.
3
AVERTISSEMENT : N'endommagez jamais les
accumulateurs avec un objet pointu, avec un
marteau ou en marchant dessus.
3
AVERTISSEMENT : N'exposez pas les
accumulateurs à des coups violents.
3
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ou ne stockez
pas les accumulateurs dans des endroits exposés
au rayonnement solaire direct ou à des températures
élevées, p. ex. dans un véhicule fermé au soleil ou à
proximité de radiateurs.
3
AVERTISSEMENT : Le contact de liquide contenu
dans les piles avec les yeux peut entraîner la cécité.
Rincez les yeux, sans les frotter, avec de l'eau
du robinet ou toute autre eau propre. Contactez
immédiatement un médecin.
3
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas les chargeurs
d'accumulateur à l'air libre. Dans le cas contraire,
risques de décharges électriques, de dégagement
de fumée ou d'incendie, et risque de dommages sur
le chargeur. Le chargeur de piles est conçu pour une
utilisation dans des locaux fermés.
3
AVERTISSEMENT : Ne recouvrez pas le chargeur
de piles durant la charge.
3
AVERTISSEMENT : Lorsque la charge est terminée,
retirez toujours la fiche d'alimentation du chargeur de
la prise de courant.
3
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures :
interrompez immédiatement la charge et retirez
la fiche d'alimentation du chargeur de la prise de
courant en cas de dégagement de chaleur anormal,
de développement d'odeurs, de bruits, de fumée
ou de tout autre comportement de fonctionnement
inhabituel.
3
AVERTISSEMENT : Si la charge n'est pas terminée
à l'expiration de la durée de charge indiquée,
interrompre la procédure.
3
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'accumulateur
présentant des dommages tels que fuites de
liquide, décolorations, déformations ou autres
signes inhabituels. Déclenchez immédiatement une
opération de maintenance.
3
AVERTISSEMENT : En cas de contact de l'acide
des piles avec la peau ou les vêtements, rincez
immédiatement avec de l'eau du robinet ou toute
autre eau propre. Dans le cas contraire, risque de
blessures cutanées. En cas de besoin, contactez un
médecin.
3
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que le
compartiment des accumulateurs ne soit pas
déformé et ne déposez aucun corps étranger à
l'intérieur.
3
AVERTISSEMENT : Si des corps étrangers devaient
pénétrer à l'intérieur de l'unité principale, débranchez
l'adaptateur secteur de l'unité principale, retirez les
accumulateurs et prenez immédiatement contact
avec KARL STORZ.
3
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le chargeur
avec un adaptateur de voyage usuel. Dans le cas
contraire, risque de dommages sur le chargeur.
2 Instrucciones de seguridad
2.2 Indicaciones de advertencia y seguridad
3
CUIDADO: No intente nunca abrir o modificar las
baterías.
3
CUIDADO: No dañe las baterías con objetos
puntiagudos, golpes de martillo o pisándolas.
3
CUIDADO: No someta las baterías a golpes fuertes.
3
CUIDADO: No utilice ni guarde las baterías en
lugares en los que queden expuestas a la luz solar
directa o a altas temperaturas como, por ejemplo, en
un vehículo cerrado bajo el sol o cerca de aparatos
de calefacción.
3
CUIDADO: El contacto accidental del líquido de
las baterías con los ojos puede provocar ceguera.
Enjuáguese los ojos con abundante agua limpia sin
frotarse. Póngase inmediatamente en contacto con
un médico.
3
CUIDADO: No utilice los cargadores al aire libre.
De lo contrario podrían producirse descargas
eléctricas, humo o fuego, y el cargador podría sufrir
desperfectos. El cargador está previsto para ser
utilizado exclusivamente en espacios interiores.
3
CUIDADO: No cubra el cargador durante el ciclo de
carga.
3
CUIDADO: Una vez concluido el ciclo de carga,
extraiga siempre el enchufe del cargador de la toma
de corriente.
3
CUIDADO: Peligro de quemaduras: interrumpa
inmediatamente el ciclo de carga y extraiga el
enchufe del cargador de la toma de corriente si se
produce un calentamiento, olor, ruido o humo no
usuales u otras alteraciones del funcionamiento
habitual.
3
CUIDADO: Si el ciclo de carga no finaliza en el lapso
de tiempo de carga indicado, interrúmpalo.
3
CUIDADO: No utilice baterías que presenten
desperfectos como, por ejemplo, fugas de
líquidos, decoloración, deformaciones u otros
signos de alteración de su estado normal. Acuda
inmediatamente al servicio técnico.
3
CUIDADO: Si el ácido de las baterías entra en
contacto con su piel o su indumentaria, enjuáguese
con abundante agua limpia. De lo contrario podría
sufrir lesiones cutáneas. En caso necesario, póngase
en contacto con un médico.
3
CUIDADO: Preste especial atención para que los
compartimentos de las baterías no se deformen y no
introduzca cuerpos extraños dentro de los mismos.
3
CUIDADO: En caso de que penetren cuerpos
extraños en la unidad principal, desconecte el
adaptador de red de la unidad principal, extraiga la
batería y póngase inmediatamente en contacto con
KARL STORZ.
3
CUIDADO: No utilice el cargador con los
adaptadores de corriente de viaje disponibles en el
mercado. De lo contrario podría dañarse el cargador.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières