BVL V-Bio Combi 40 V-Bio Combi Notice De Montage Et D'emploi

BVL V-Bio Combi 40 V-Bio Combi Notice De Montage Et D'emploi

Dosificateur de matières solides avec benne basculante
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
Machine
N° de machine
Type de machine
Version
Nom du client
Date de création
Nom du fichier
Supplément1
Supplément2
Année de fabrica-
tion
BA
PCS
No art.
Type de doc :
Notice de montage et d'emploi
o
Dosificateur de matières solides avec benne basculante
V-
avec benne basculante
Rév. 8 / 08.17
Printed in Germany – Traduction du mode d'emploi d'ori-
gine
Unité de dosage de matières solides avec benne basculante
xxx
V-BIO Combi/Combi 2D
Rév. 6/02.15
Bernard van Lengerich Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
20.01.2015
MBA_Feststoffdosierer_mit_Abschiebecontainer_xxx_DE
Machine
...
(le présent mode d'emploi)
97972
Notice de montage et d'emploi
BIO Combi / Combi 2D
N° d'art. 110922
www.bvl-group.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BVL V-Bio Combi 40 V-Bio Combi

  • Page 1 Notice de montage et d'emploi Notice de montage et d'emploi Dosificateur de matières solides avec benne basculante BIO Combi / Combi 2D avec benne basculante Rév. 8 / 08.17 N° d'art. 110922 Printed in Germany – Traduction du mode d'emploi d'ori- gine www.bvl-group.de...
  • Page 2 Postfach 1154 D-48488 Emsbüren Tél : +49 (0)5903 951-0 Fax : +49 (0)5903 951-34 Internet : http://www.bvl-group.de E-mail : info@bvl-group.de Commande de pièces détachées / SAV Adresse, cf. adresse du fabricant Tél : +49 (0)5903 951-48 Fax : 49 (0) 5903 951-37...
  • Page 3 Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Établissement : Grenzstraße 16 Adresse postale : Postfach 1154 D-48488 Emsbüren Tél : +49 (0)5903 951-0 Fax : +49 (0)5903 951-34 E-mail : info@bvl-group.de V-BIO Combi/Combi 2D Traduction de la notice de montage et d'utilisation originale...
  • Page 4: Table Des Matières

    Informations à l'attention des usagers Sommaire Informations à l'attention des usagers Objet de la notice de montage et de service Conservation de la notice de montage et de service Emplacements dans la notice de montage et de service Illustrations utilisées Termes utilisés Consignes de sécurité...
  • Page 5 Informations à l'attention des usagers Dispositifs de sécurité et de protection 4.6.1 Capot de protection 4.6.2 Support frontal 4.6.3 Grille de protection 4.6.4 Dispositif d'arrêt d'urgence Transport, installation et première mise en service Étendue de la livraison Chargement et déchargement de la machine Installation de la machine Montage de la connexion électrique Vérification du fonctionnement de la machine...
  • Page 6: Informations À L'attention Des Usagers

    Informations à l'attention des usagers Informations à l'attention des usagers Ce chapitre fournit des informations pour l'utilisateur concernant la manipulation des instructions de mon- tage et d'utilisation de la machine Unité de dosage de matières solides avec benne basculante V-BIO Combi/Combi 2D.
  • Page 7: Emplacements Dans La Notice De Montage Et De Service

    Informations à l'attention des usagers Emplacements dans la notice de montage et de service Fig. 1-1 Fig. 1-2 partie avant partie gauche partie droite Partie arrière V-BIO Combi/Combi 2D Traduction de la notice de montage et d'utilisation originale...
  • Page 8: Illustrations Utilisées

    Informations à l'attention des usagers Illustrations utilisées Instructions de manipulation et réactions Les travaux qui doivent être exécutés dans un ordre précis sont représentés sous forme d'instructions numérotées. Veuillez respecter absolument l'ordre indiqué. Dans certains cas le résultat des instructions de manipula- tion est marqué...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ce chapitre contient des informations importantes pour l'exploitant et l'opérateur en vue d'un fonctionne- ment sûr et non perturbé de la machine. Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité de la notice de montage et de service ! La plupart des accidents sont dus au non-respect des règles de sécurité...
  • Page 10: Mesures Organisationnelles

    Consignes de sécurité Mesures organisationnelles La notice de montage et de service :  doit toujours être conservé à proximité de la machine,  doit être accessible à tout moment pour l'opérateur et le personnel de maintenance. 2.2.1 Obligation de l'exploitant L'exploitant est dans l'obligation : ...
  • Page 11: Qualification Des Personnes

    Consignes de sécurité 2.2.3 Qualification des personnes Seules des personnes qualifiées et formées sont autorisées à travailler avec / sur la ma- chine. L'exploitant doit clairement définir les responsabilités des personnes pour la mani- pulation, la maintenance et l'entretien de la machine. Les personnes en formation ne doivent travailler avec / sur la machine que sous le con- trôle d'une personne expérimentée.
  • Page 12: Utilisation Conforme À La Destination

    Consignes de sécurité 2.2.4 Utilisation conforme à la destination L'unité de dosage de matières solides avec benne basculante V-BIO Combi/Combi 2D sert exclusive- ment à la prise et au dosage d'ensilage et d'autres matières premières agricoles. Le poids spécifique de ces matières ne doit pas excéder 500 kg par m2. L'unité...
  • Page 13: Sécurité Du Produit

    Consignes de sécurité Sécurité du produit 2.3.1 Manipulation de la machine en toute sécurité La machine ne doit être mise en marche et manipulée que lorsqu'aucune personne ne séjourne dans le périmètre de travail de la machine. 2.3.2 Dispositifs de sécurité et de protection ...
  • Page 14: Garantie Et Responsabilité

    Consignes de sécurité Les pièces d'usure doivent être mesurées et soumises à un contrôle visuel toutes les 4 semaines. En cas de forte usure, les vis mélangeuses peuvent être échangées entre elles lorsqu'il s'agit d'une mélan- geuse multibroches. Ce qui permet d'obtenir une usure régulière et de prolonger la durée de vie des vis mé- langeuses.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité élémentaires :  s'appliquent par principe en vue d'un fonctionnement en toute sécurité de la machine,  sont regroupées dans les sous-chapitres ci-après. 2.4.1 Consignes générales de sécurité et de prévention des accidents ...
  • Page 16: Système Hydraulique

    Consignes de sécurité 2.4.3 Système hydraulique Le système hydraulique est soumis à une haute pression.  Veillez au raccordement correct des flexibles hydrauliques.  La pression de service maximale admissible de 200 bars ne doit pas être dépassée.  Ne bloquez aucun organe de commande sur la machine servant à l'exécution directe des mouve- ments hydrauliques de composants, par exemple les manœuvres de rabattement, de pivotement et de poussée.
  • Page 17: Nettoyage, Maintenance Et Entretien

    Consignes de sécurité 2.4.5 Nettoyage, maintenance et entretien  Exécutez les travaux prescrits pour le nettoyage, la maintenance et l'entretien dans les délais im- partis.  Sécurisez la machine contre tout démarrage intempestif avant de nettoyer ou d'entretenir la ma- chine ! Mettez l'interrupteur général sur «...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Liées À La Manipulation Et Informations Importantes

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité liées à la manipulation et informations importantes Des consignes de sécurité liées à la manipulation et des informations importantes se trouvent dans la notice de montage et de service. Des mots-signaux et des symboles servent à identifier d'un seul coup d'œil les consignes de sécurité...
  • Page 19: Informations Importantes

    Consignes de sécurité 2.5.2 Informations importantes Les informations importantes :  dispensent des consignes quant à la manipulation conforme de la machine,  dispensent des conseils d'utilisation pour une exploitation optimale de la machine,  sont identifiées par le symbole ci-contre. IMPORTANT signale une obligation quant à...
  • Page 20: Mises En Garde Et Instructions

    Consignes de sécurité Mises en garde et instructions Les informations suivantes sont apposées sur la machine :  les mises en garde signalent des emplacements dangereux sur la machine et avertis- sent de dangers pouvant survenir dans une certaine situation ou en association avec un certain comportement.
  • Page 21 Consignes de sécurité Numéro de commande et explication 72720 Avertissement Lisez et observez la notice de montage et de service avant de mettre la machine en service ! 72720 72730 Avertissement Danger par écrasement pour les doigts ou la main, dû aux pièces mobiles accessibles de la machine ! Ce danger peut occasionner des blessures extrêmement graves, induisant la perte de membres.
  • Page 22: Instructions

    Consignes de sécurité 2.6.2 Instructions Une instruction se compose d'un seul pictogramme : (1) Pictogramme avec des informations sur la manipulation conforme de la machine. Le pictogramme comporte des informations sous forme graphique ou descriptive ou sous forme de tableau. Numéro de commande et explication 85203 Instruction...
  • Page 23: Positionnement Des Avertissements Et Des Instructions

    Consignes de sécurité 2.6.3 Positionnement des avertissements et des instructions Les illustrations suivantes indiquent l'emplacement des mises en garde et des instructions sur l'unité de dosage de matières solides avec benne basculante. Fig. 2-1 Fig. 2-2 V-BIO Combi/Combi 2D Traduction de la notice de montage et d'utilisation originale...
  • Page 24: Danger En Cas De Non-Respect Des Consignes De Sécurité Et Des Mises En Garde

    Consignes de sécurité Danger en cas de non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde Le non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde peut :  occasionner des dangers pour les personnes, l'environnement et la machine, comme par ex. : danger pour les personnes dû...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions V-BIO Combi Fig. 3-1 : Vue latérale du déversement central Fig. 3-2 : Déversement à gauche Fig. 3-3 : Déversement à droite Fig. 3-4 : Déversement central Modèle V-Bio Combi 40 V-Bio Combi 45 V-Bio Combi 50 V-Bio Combi 60 Largeur [m] A = Total...
  • Page 26: Dimensions V-Bio Combi 2D

    Caractéristiques techniques Dimensions V-BIO Combi 2D Fig. 3-5 : Vue latérale Fig. 3-6 : Vue latérale du déversement à gauche Fig. 3-7 : Vue latérale du déversement à droite Modèle V-Bio Combi 80-2D V-Bio Combi 100-2D Largeur [m] A = Total 2,85 2,85 B = Cuve...
  • Page 27: Plaque Signalétique Et Marquage Ce

    Caractéristiques techniques Plaque signalétique et marquage CE Les illustrations suivantes montrent l'emplacement de la plaque signalétique et du marquage CE. Toute la désignation a une valeur de certificat et ne doit pas être modifiée ou rendue illi- sible. Plaque signalétique avec marquage CE Fig.
  • Page 28: Limites De Charge

    Huiles/graisses utilisées Huile pour engrenages ISO VG 150, SAE 80/W85 API GL5 DIN 51512 Graisse Graisse multi-usage NLG L2 DIN 51502 BvL Farmgrease NSF H1 ISO 21469 N° d'art. 97905 Huile hydraulique HLP 32 Niveau sonore de l'outil porté Le niveau sonore émis par la machine est inférieur à 70 dB(A).
  • Page 29: Installation Et Fonctionnement

    Installation et fonctionnement Installation et fonctionnement Ce chapitre contient des informations complètes pour l'installation de la machine et les fonctions des dif- férents modules. Lire ce chapitre aussi près que possible de la machine. Ceci vous permettra de vous familiariser au mieux avec la machine.
  • Page 30: Unité De Dosage De Matières Solides V-Mix Combi/Combi 2D

    Installation et fonctionnement Cellules de pesage Unité de dosage de matières solides V-Mix Combi/Combi 2D L'unité de dosage de matière solides sert à la prise et au dosage de la biomasse. La biomasse est extraite par le biais de la trappe de déchargement (1). La benne basculante prévue à...
  • Page 31: Groupe Hydraulique

    Installation et fonctionnement Groupe hydraulique Le groupe hydraulique actionne les vérins hydrauliques qui déplacent la lame de nivellement de la benne bascu- lante. Fig. 4-5 : Groupe hydraulique (illustration à titre d'exemple) Vous trouverez davantage d'informations sur le groupe hydraulique dans la « Documenta- tion du groupe hydraulique »...
  • Page 32: Dispositifs De Sécurité Et De Protection

    Installation et fonctionnement Dispositifs de sécurité et de protection Ce chapitre fournit un aperçu des dispositifs de sécurité et de protection, ainsi que de la disposition des dispositifs de protection correctement montés et se trouvant en position de protection. Des dangers d'écrasement, de coincement ou de happement pour les personnes peuvent survenir si des pièces mobiles de la machine ne sont pas protégées lors du fonctionnement de la machine ! ...
  • Page 33: Support Frontal

    Installation et fonctionnement 4.6.2 Support frontal Le support frontal (2) protège le système hydraulique de la lame de nivellement des détériorations et empêche toute intervention. Fig. 4-10 4.6.3 Grille de protection La grille de protection (3) empêche toute pénétration dans la zone de danger derrière la lame de nivellement. Fig.
  • Page 34: Transport, Installation Et Première Mise En Service

    Transport , installation et première mise en service Transport, installation et première mise en service Ce chapitre vous fournit des informations comment transporter, installer et mettre en service votre ma- chine.  Avant la mise en service de la machine l'opérateur doit avoir lu et compris la notice de montage et de service.
  • Page 35: Étendue De La Livraison

    Transport , installation et première mise en service Étendue de la livraison La livraison comprend une variante de l'unité de dosage de matières solides V-Mix Combi (Fig. 5-1) ou V-Mix Combi 2D (Fig. 5-2) avec cardan et motoréducteur. Selon la variante pour laquelle vous optez, la livraison comporte une ou deux bennes basculantes (Fig.
  • Page 36 Transport , installation et première mise en service Sont également fournies en accessoires : Notice de montage et de service de la machine, nomenclature des pièces détachées de la machine. 4 vis de cisaillement de remplacement M8 x 60 mm ou M10 x 60 mm (qualité...
  • Page 37: Chargement Et Déchargement De La Machine

    Transport , installation et première mise en service Chargement et déchargement de la machine Chargement et déchargement avec engins de levage Dangers pouvant survenir par écrasement ou choc pour les personnes, si la ma- chine chute involontairement lorsqu'elle est soulevée ! ...
  • Page 38: Installation De La Machine

    Transport , installation et première mise en service Installation de la machine  La capacité de charge du sol sur le lieu d'installation doit correspondre au poids de la machine (données de poids, voir chapitre « Caractéristiques techniques », à par- tir de la page 25).
  • Page 39: Montage De La Connexion Électrique

    Transport , installation et première mise en service Montage de la connexion électrique Des dangers dus à la tension électrique peuvent survenir si la machine n'est pas connectée conformément et qu'un contact involontaire avec les éléments sous ten- sion est possible. Faites exécuter les installations électriques de la machine par un spécialiste autorisé...
  • Page 40: Utilisation De La Machine

    Utilisation de la machine Utilisation de la machine Les informations sur la manipulation de la machine se trouvent dans la notice d'emploi de l'installation complète. Des dangers d'écrasement, de coincement ou de happement pour les personnes peuvent survenir si des éléments d'entraînement ne sont pas protégés durant le fonctionnement ! ...
  • Page 41: Nettoyage, Maintenance Et Entretien

    Nettoyage , maintenance et entretien Nettoyage, maintenance et entretien Pour le nettoyage, la maintenance et l'entretien, veuillez respecter également les con- signes des chapitres suivants :  « Obligation de l'opérateur », page 10,  « Qualification des personnes », page 11, ...
  • Page 42: Nettoyage

    Nettoyage , maintenance et entretien Nettoyage  Contrôler chaque jour l'encrassement de la machine.  Nettoyer à fond la machine encrassée. La saleté attire l'humidité, ce qui se traduit par la formation de rouille.  Graisser la machine après le nettoyage, notamment après le nettoyage avec un net- toyeur haute pression, un nettoyeur vapeur ou des agents liposolubles.
  • Page 43: Graissage

    Nettoyage , maintenance et entretien Graissage  Graisser tous les points de graissage et de roulement conformément au calendrier de graissage.  Éliminer la saleté des mamelons de graissage.  Utiliser des huiles et graisses biodégradables et écologiques lorsque des lubrifiants peuvent pénétrer dans la biomasse et/ou dans le sol ! Informez-vous auprès de votre revendeur d'engins agricoles.
  • Page 44: Aperçu - Graisseurs

    Nettoyage , maintenance et entretien 7.2.2 Aperçu - Graisseurs Fig. 7-1 Traduction de la notice de montage et d'utilisation origi- V-BIO Combi/Combi 2D nale...
  • Page 45: Calendrier De Maintenance - Aperçu

    Nettoyage , maintenance et entretien Calendrier de maintenance - Aperçu  Effectuez la maintenance selon le délai qui est atteint en premier lieu.  Les périodes, nombre d'heures de service ou intervalles de maintenance éventuelle- ment indiqués dans la documentation des tiers prévaut. Composant / Emplacement Activité...
  • Page 46: Accès À La Zone De Dosage Et De Mélange

    Nettoyage , maintenance et entretien Vous trouverez davantage d'informations sur les travaux de maintenance dans la docu- mentation du fabricant concerné. Accès à la zone de dosage et de mélange Vous devez pénétrer dans la zone de dosage et de mélange pour, par exemple, assurer la maintenance des couteaux de la vis de dosage ou nettoyer l'espace intérieur de la machine.
  • Page 47 Nettoyage , maintenance et entretien Éteindre le moteur et le système hydraulique, puis les protéger d'une remise en marche intem- pestive ; consultez pour cela la notice d'utilisation de l'installation complète. Démonter le capot de protection (1) au niveau de la trappe de déchargement.
  • Page 48: Accès Dans La Zone Derrière La Lame De Nivellement

    Nettoyage , maintenance et entretien Accès dans la zone derrière la lame de nivellement Vous devez accéder à la zone derrière la lame de nivellement pour, par exemple, procéder à la mainte- nance des vérins hydrauliques ou nettoyer la zone. Des risques d'écrasement, de happement ou de chocs peuvent survenir si : ...
  • Page 49: Travaux Sur Le Système Hydraulique

    Nettoyage , maintenance et entretien Travaux sur le système hydraulique Risques d'infection si l'huile hydraulique sort sous haute pression et pénètre dans le corps !  Seul un atelier professionnel peut effectuer les opérations sur le système hydraulique.  Mettre le système hydraulique hors pression avant de commencer à travailler dessus. ...
  • Page 50: Mettre Le Système Hydraulique Hors Pression

    Nettoyage , maintenance et entretien 7.6.1 Mettre le système hydraulique hors pression Danger en cas de contact inopiné avec de l'huile hydraulique, notamment sur des installations hydrauliques avec un accumulateur de pression à membrane ! Le liquide sortant sous haute pression (huile hydraulique) peut pénétrer dans le corps par la peau et occasionner de graves lésions ! Tous les travaux sur l'installation hydraulique sont interdits lorsque celle-ci se trouve sous pression.
  • Page 51: Identification Des Flexibles Hydrauliques

    Nettoyage , maintenance et entretien 7.6.2 Identification des flexibles hydrauliques L'identification sur la robinetterie (Fig. 7-4) donne les informations suivantes : (1) Identification du fabricant du flexible hydraulique (A1HF) (2) Date de fabrication du flexible hydraulique (07 / 10 = année / mois = octobre 2007) (3) Pression de service maximale autorisée (210 bars) Fig.
  • Page 52: Montage Et Démontage Des Flexibles Hydrauliques

    Nettoyage , maintenance et entretien 7.6.4 Montage et démontage des flexibles hydrauliques Pour monter et démonter les flexibles hydrauliques, respectez impérativement les con- signes suivantes :  Utilisez exclusivement des flexibles hydrauliques du fabricant.  Assurez-vous d'une propreté parfaite.  Vous devez monter les flexibles hydrauliques de manière à...
  • Page 53: Couples De Serrage Des Assemblages Vissés

    Nettoyage , maintenance et entretien Couples de serrage des assemblages vissés Couples de serrage [Nm] en fonction de la qualité Taille de clé des vis / écrous Filetage [mm] 10.9 12.9 M 8x1 M 10 16 (17) M 10x1 M 12 18 (19) M 12x1,5 M 14...
  • Page 54: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Dysfonctionnements Dangers par écrasement, cisaillement, entaille, coupure, happement, enroulement, coincement et choc pour les personnes si la machine démarre involontairement.  Sécurisez la machine contre un démarrage intempestif avant d'éliminer tout dysfonc- tionnement à la machine.  Attendez l'arrêt complet de la machine avant de pénétrer dans la zone de danger de la machine.
  • Page 55: Annexe

    Annexe Annexe Déclaration de montage CE selon la directive machine CE 2006/42/CE, annexe II B Le fabricant : Bernard van Lengerich Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Grenzstraße 16 D-48488 Emsbüren Tél. : +49 (0) 5903 951-0 déclare que la machine incomplète : Désignation générale : Unité...
  • Page 56: Documentations Jointes

    Annexe Documentations jointes Fabricant Désignation Notice de montage et de service de l'unité de dosage de matières solides V-Mix Combi/Combi 2D Sirch Notice de montage et de service de la benne basculante Fecht Documentation du groupe hydraulique AGG 061 SIR 003 Notice d'utilisation de l'ordinateur de pesage Fiche technique du capteur de pression CM 1 Traduction de la notice de montage et d'utilisation origi-...

Table des Matières