Publicité

Liens rapides

Signal optique GRP - 5 joules,
avec enveloppe antidéflagrante
Série FL6S
Mode d'emploi
Pour d'autres langues, voir r-stahl.com
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stahl FL6S Série

  • Page 1 Mode d'emploi Pour d'autres langues, voir r-stahl.com Signal optique GRP - 5 joules, avec enveloppe antidéflagrante Série FL6S...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Indications générales ..................3 Fabricant ......................3 Informations concernant le mode d'emploi ............3 Autres documents ....................3 Conformité aux normes et dispositions ...............3 Explication des symboles ..................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ............4 Consignes d'avertissement .................4 Symboles sur le dispositif ...................5 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Indications Générales

    • Fiche technique Documents en d'autres langues, voir r-stahl.com. Conformité aux normes et dispositions Certificats et déclaration de conformité UE, voir r-stahl.com. Le dispositif dispose d'une homologation selon IECEx. Certificat voir le site Web IECEx : http://iecex.iec.ch/ 290395 / FL6S60300080 Signal optique GRP - 5 joules, 2018-05-24·BA00·III·fr·02...
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Explication des symboles Symboles figurant dans le mode d'emploi Symbole Signification Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif Danger général Danger provoqué par une atmosphère explosive Danger lié à des pièces conductrices = Feu à éclat = Terre = Prise téléphonique Consignes d'avertissement Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié...
  • Page 5: Symboles Sur Le Dispositif

    Consignes de sécurité ATTENTION Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures légères. AVIS Éviter tout dégât matériel Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif et/ou dans son environnement. Symboles sur le dispositif Symbole Signification Marquage CE selon la directive actuellement en vigueur.
  • Page 6: Transformations Et Modifications

    Fonction et structure du dispositif Transformations et modifications DANGER Risque d'explosion dû aux transformations et aux modifications sur le dispositif ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Toute transformation ou modification sur le dispositif est interdite. Nous n'endossons aucune responsabilité...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Protection contre les explosions Mondial (IECEx) Gaz et poussière IECEx BAS 14.0064 CEI 60079-0 : 2011 / CEI 60079-1 : 2007 / CEI 60079-31 : 2013 Ex d IIB T* Ta -** ... +** °C Gb Ex d IIC T* Ta -** ...
  • Page 8: Transport Et Stockage

    IP66/IP67 selon CEI 60529 Montage/Installation Raccordement Bornes 2,5 mm Pour d'autres caractéristiques techniques, voir r-stahl.com. Transport et stockage • Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine. • Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses.
  • Page 9: Montage Et Installation

    Montage et Installation Montage et Installation Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont indiquées en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications 189 [7,44] 9 [ 0,35] 178,50 [7,03] Ø Ø [1,26] [3,74] 17149E00 16920E00 Signal optique GRP série FL6S Signal optique GRP série FL6S avec étrier en L sans étrier en L...
  • Page 10: Montage / Démontage, Position D'utilisation

    Montage et Installation Montage / démontage, position d'utilisation DANGER Risque d’explosion ! Risque de blessures et de dégâts matériels ! • En cas d'utilisation d'embouts, ces derniers doivent impérativement être étanches au gaz et mis en place au moyen d'un outil approprié. DANGER Risque d’explosion ! Risque de blessures et de dégâts matériels !
  • Page 11 Montage et Installation 7.2.2 Montage avec équerre de fixation • Monter l'étrier au mur • Fixer le dispositif 17161E00 17225E00 1 Capuchon d'extrémité 2 Circuit imprimé de raccordement 3 Circuit imprimé et tubes xénon pour feu à éclats 4 Joint 5 Flasque du feu à...
  • Page 12 Montage et Installation 7.2.3 Assemblage du boîtier • Soulever le flasque du feu à éclat dans la direction du dispositif. • Connecter le circuit imprimé avec la fiche. • Monter le flasque du feu à éclat. • Remplacer les vis à tête cylindrique M5 x 25 (voir ci-dessous, Information) et les serrer à...
  • Page 13 Montage et Installation Raccordement de câble • La borne de connexion convient pour des câbles d'une section de 2,5 mm ou 14 ... 18 AWG. Connexion parallèle de plusieurs dispositifs Il est possible de raccorder jusqu'à 10 dispositifs en parallèle sur un câble d'alimentation (voir plan de câblage).
  • Page 14: Installation

    Montage et Installation 7.2.5 Mise à la terre 17191E00 Connexion de mise à la terre Utilisation d'entrées de câble métalliques Une cosse de mise à la terre est fournie pour chaque dispositif. Comme décrit ci-dessus, elle doit être reliée à un boulon de mise à la terre externe. Matériau du dispositif Le matériau GRP utilisé...
  • Page 15: Mise En Service

    Si l'erreur ne peut pas être corrigée avec les procédures citées ci-dessus : • Adressez-vous à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Pour un traitement rapide, veuillez tenir à portée de main les informations suivantes : • Type et numéro de série •...
  • Page 16: Maintenance, Entretien, Réparation

    Maintenance, entretien, réparation Maintenance, entretien, réparation AVERTISSEMENT Risque d'électrocution et/ou de dysfonctionnement de l'appareil si des travaux non autorisés sont effectués ! Le non-respect peut causer de graves dommages corporels et matériels. • Seuls des électriciens autorisés et formés à cet effet sont habilités à...
  • Page 17: 10.2 Réparation

    • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance.
  • Page 18: Élimination

    Le non-respect de cette indication peut causer des dégâts matériels ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Accessoires et pièces de rechange, voir la fiche technique sur le site Internet : r-stahl.com.

Table des Matières