Seat Tarraco 2019 Manuel D'instructions

Seat Tarraco 2019 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Tarraco 2019:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
SEAT Tarraco

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Tarraco 2019

  • Page 1 Manuel d’instructions SEAT Tarraco...
  • Page 2: Données Du Véhicule

    : Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
  • Page 3 Introduction AVERTISSEMENT Vous avez choisi une SEAT, merci de votre confiance ! Veuillez tenir compte des avertisse- ments importants de sécurité concer- Votre nouvelle SEAT vous permettra de béné- nant l'airbag frontal du passager avant ficier d'un véhicule pourvu d'une technologie ›››...
  • Page 4: Conseil Antipollution

    À propos de ce manuel uniquement sur certaines versions du AVERTISSEMENT modèle, ou ne sont proposés que dans Les textes précédés de ce symbole con- certains pays. Ce manuel décrit les équipements du véhi- tiennent des informations destinées à ® Les marques déposées sont signalées cule à...
  • Page 5: Version Numérique De La Notice Du Système D'infodivertissement

    La version numérique des notices comprend des informations plus détaillées. Page Web de SEAT Fig. 2 Page Web de SEAT Fig. 1 L'utilisation de certaines fonctions du véhicule peut être illustrée sous forme d'instructions vi-...
  • Page 6: Questions Fréquentes

    Comment retirer la plage arrière du coffre à ba- ››› adaptatif ? page 308 ››› gages ? page 175 Comment régler le mode de conduite SEAT ? Situations d’urgence Comment conduire de manière économique et ››› page 331 ››› écologique ? page 286 Un témoin de contrôle s’allume ou clignote.
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Chaînes à neige ......Remorquage et démarrage par remorqua- ge ......... . Remorquage d'urgence du véhicule .
  • Page 8 Huile moteur ....... . 380 SEAT Media Control* ..... . . 224 ce (Front Assist)* .
  • Page 9 Sommaire Informations destinées à l'utilisa- teur ........Stockage des informations sur les acci- dents (Event Data Recorder) .
  • Page 10: Points Essentiels

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› page 18 page 62 ››› ››› page 50 page 19 ››› ››› page 16 page 56 ››› page 50...
  • Page 11: Vue Extérieure

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 51 page 50 page 33 ››› ››› ››› page 50 page 52 page 58 ››› ››› ››› page 53 page 53 page 57 ››› ›››  page 55 page 182...
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à gauche) ››› ››› ››› page 35 page 23  page 113 ››› ››› ››› page 43 page 19 page 23 ››› ››› ››› page 16 page 42 page 55 ››› ››› ›››...
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à droite) ››› ››› ››› page 37 page 23 page 43 ››› ››› ›››  page 113 page 19 page 23 ››› ››› page 16 page 42 ››› ››› page 35 page 35...
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Côté Passager

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à gauche) ››› page 23 ›››  page 189...
  • Page 15: Vue D'ensemble Du Côté Passager

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à droite) ››› page 23 ››› page 55 ››› page 19 ›››  page 189...
  • Page 16: Console Centrale

    Points essentiels Console centrale ››› ››› ››› ›››  page 44 page page 207 page 36 ››› ››› ›››  page 263 page 25 page 45 Sur les véhicules avec le volant à droite, le réglage est symétrique.
  • Page 17: Vue Intérieure

    Points essentiels Vue intérieure ››› ››› page 21 page 30 ››› ››› page 22  page 173 ››› ››› page 20 page 20 ›››  page 162...
  • Page 18: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement Déverrouiller : appuyez sur le bouton ●  ››› fig. Ouverture et fermeture ›››  au chapitre Description à la page 130 Vidéo associée  ››› page 129  ››› ››› page page 17 Porte du conducteur : commande de Fig.
  • Page 19: Verrouillage Ou Déverrouillage De La Porte Du Conducteur

    Points essentiels Verrouillage ou déverrouillage de En général, lorsque la porte du conducteur Nota est verrouillée manuellement, toutes les por- la porte du conducteur L'alarme antivol ne s'active pas lorsque le tes sont verrouillées. Lors du déverrouillage véhicule est verrouillé manuellement avec manuel, seule la porte du conducteur est dé- ›››...
  • Page 20: Hayon Arrière

    Points essentiels Une fois que vous avez fermé la porte, il n'est Le fonctionnement du système d'ouverture du Déverrouillage d’urgence du hayon plus possible de l'ouvrir de l'extérieur. Vous ne hayon est électrique*. Pour l'activer, appuyez arrière ››› pouvez déverrouiller puis ouvrir la porte simul- légèrement sur la poignée fig.
  • Page 21: Capot Moteur

    Points essentiels Vidéo associée Décrochez la tige de maintien et remettez- ● la dans son support en appuyant dessus. Laissez-le retomber à une hauteur d'environ ● 30 cm pour le fermer. Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas des- sus.
  • Page 22: Avant De Démarrer

    Points essentiels Avant de démarrer Ouvrir la fenêtre : appuyez sur le bouton Toit panoramique* ●  Fermer la fenêtre : tirez sur le bouton ●  Vidéo associée Boutons de la porte du conducteur Fenêtre de la porte avant gauche Fenêtre de la porte avant droite Fenêtre de la porte arrière gauche Fenêtre de la porte arrière droite...
  • Page 23: Réglage De L'appuie-Tête

    Points essentiels Monter/descendre : tirez/appuyez sur le Réglage du siège vers l'avant/vers l'arriè- le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche levier. re : appuyez sur la touche vers l'avant ou dans la position désirée. Pour le rabaisser, fai- vers l'arrière. tes de même en appuyant sur le bouton laté- Incliner le dossier : tournez la molette.
  • Page 24: Réglage De La Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Réglage de la ceinture de sécurité Rétracteurs de ceintures En cas de collision, les ceintures de sécurité des places assises avant et places assises arrière latérales se rétractent automatique- ment. Le rétracteur de ceinture ne peut être activé qu'une seule fois.
  • Page 25: Airbags

    Points essentiels Airbags Réglage des rétroviseurs exté- Réglage du volant rieurs Vidéo associée Intérieur du véhi- Fig. 25 cule Levier sur la partie inférieure latérale Fig. 24 gauche de la colonne de direction. Détail de la porte du conducteur : Fig.
  • Page 26: Airbags Frontaux

    Points essentiels Airbags frontaux tection supplémentaire de la tête et du buste du conducteur et du passager lors de colli- sions frontales correspondant à un accident ››› de gravité supérieure au chapitre Air- bags frontaux à la page Sa conception particulière permet l'évacua- tion contrôlée du gaz lorsque le passager exerce une pression sur l'airbag.
  • Page 27: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Points essentiels Désactivation de l'airbag frontal du Introduisez le panneton de la clé dans la Airbag de genoux* ● rainure prévue à cet effet de la commande passager avant de désactivation de l’airbag du côté passa- ››› fig. 28. La clé doit entrer sur 3/4 envi- ron de sa longueur, jusqu’à...
  • Page 28: Airbags Rideaux

    Points essentiels La zone encadrée en rouge (champ d'action) Le système d'airbags latéraux offre, en com- Les airbags rideaux se trouvent des deux cô- ››› fig. 31 est couverte par l'airbag lorsque plément des ceintures de sécurité, une pro- tés de l'habitacle, au-dessus des portes ›››...
  • Page 29 Points essentiels Indications importantes concer- Un autocollant comprenant des informations importantes quant à l'airbag du passager nant l'airbag frontal du passager avant se trouve sur le pare-soleil du passager avant et/ou sur le cadre arrière de la porte du pas- sager avant.
  • Page 30: Fixation Du Siège Pour Enfant Avec Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Fixation du siège pour enfant avec ceinture de sécurité Sur les sièges arrière : installations possi- Fig. 36 bles d'un siège pour enfants. ››› L'illustration fig. 36 présente la fixation Sur le siège passager réglable en hauteur : Pour adapter le siège passager avant au siè- ●...
  • Page 31 Points essentiels Pour un montage correct du siège pour en- Les systèmes incluent la fixation du systè- des points d'ancrage inférieurs sur le siè- fants dans la seconde rangée de sièges, ré- me de retenue pour enfants par une cein- glez ou démontez l’appuie-tête afin d’éviter ture de fixation supérieure (Top Tether) et tout contact avec le siège.
  • Page 32 Points essentiels Fixation d’un siège pour enfant avec le système « ISOFIX » et Top Tether Sièges latéraux de la seconde rangée : Siège passager avant : anneaux de fi- Fig. 37 Fig. 38 xation ISOFIX. anneaux de fixation ISOFIX/i-Size. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra- les anneaux sont fixés à...
  • Page 33 Points essentiels Positions Isofix du véhicule Groupe de Type de Siège passager avant Seconde rangée de sièges Troisième Appareil poids taille rangée de airbag activé airbag désactivé latéral central sièges Groupe 0 jusqu'à ISO/R1 10 kg ISO/R1 Groupe 0+ jusqu'à ISO/R2 13 kg ISO/R3...
  • Page 34 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec le sys- jusqu’à ce qu’il s’encastre correctement de Tirez des deux côtés du siège pour enfant ● tème « i-Size » manière audible. Si le siège pour enfants dis- afin d'assurer l'ancrage correct. pose d’ancrage Top Tether, connectez-le à...
  • Page 35 Points essentiels Sangles de fixation Top Tether* Utilisation du Top Tether sur les sièges pour enfant orientés dos à la route Actuellement, il existe très peu de sièges de sécurité pour enfant montés dos à la route avec Top Tether. Nous vous prions de lire at- tentivement et de suivre les instructions du fa- bricant du siège pour enfant afin de détermi- ner comment installer la sangle Top Tether de...
  • Page 36: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels cule si le contact est coupé en ouvrant la  ››› Placez le levier sélecteur en position P. au chapitre Indications de sé- porte du conducteur. curité à la page 88 Actionnez le frein de stationnement élec- ››› tronique page 267.
  • Page 37: Commande D'éclairage

    Points essentiels Commande d'éclairage Levier des clignotants et feux de Sym- Contact d'allu- Contact d'al- route bole mage coupé lumage mis Feux de croisement Feux de croise-  éteints ment allumés. Projecteurs antibrouillard : tirez la com-  mande des feux jusqu’au premier cran, à par- tir des positions ...
  • Page 38: Feux De Détresse

    Points essentiels ›››  ››› Bouton Fonction au chapitre Levier des cligno- au chapitre Feux de détresse   tants et des feux de route à la pa- à la page 157 Allumer ou éteindre la commande de ge 153 ...
  • Page 39: Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Points essentiels Essuie-glace avant et arrière Déplacez le levier dans la position souhai- Déplacez le levier dans la position souhai- tée : tée : Balayage intermittent de l'essuie-gla- Balayage automatique. En poussant le levier vers l'avant, la fonction lave-gla-  ›››...
  • Page 40: Easy Connect

    Points essentiels Easy Connect Menu Réglages du véhicule Easy Connect : Menu principal. Easy Connect : Menu Véhicule. Fig. 48 Fig. 49 Le nombre de menus disponibles et l'appella- OU : Appuyez sur la touche du système Lorsque la case du bouton de fonction est ●...
  • Page 41 Points essentiels Menu Sous-menu Réglage possible Description Contrôle de pression des ››› Enregistrement des pressions des pneus (SET) page 394 pneus Pneus Activation et désactivation de l’alerte de vitesse, réglage de la valeur de l’alerte ››› page 399 Pneus d'hiver de vitesse Dynamic Light Assist, Light Assist, feux d’autoroute, durée d’activation, réglage de ›››...
  • Page 42 Distance, vitesse, température, volume, consommation, consommation de GNV, – – Unités consommation électrique, pression Numéro de châssis, date du prochain entretien SEAT, date du prochain service de ››› – page 122 Service vidange d'huile Rétablir tous les réglages –...
  • Page 43 Points essentiels AVERTISSEMENT Toute distraction peut donner lieu à un ac- cident, avec le risque de blessures que ce- la suppose. L'utilisation du système Easy Connect peut détourner votre attention de la circulation.
  • Page 44: Témoins Lumineux

    Points essentiels Témoins lumineux ››› Dysfonctionnement du système d'airbag Plaquettes de frein avant usées   ››› et de rétracteurs des ceintures 268. Témoins d'alerte et de contrôle Dysfonctionnement de l'ESC ou désacti-  vation provoquée par le système ; OU ESC L'airbag frontal du passager avant est ...
  • Page 45: Régulateur De Vitesse

    Points essentiels Utilisation du régulateur de vites- ›››  ››› Régulateur de vitesse page 298 ; OU Système Start-Stop activé page 293. ››› régulateur de vitesse page 299 ; OU  ››› Système Start-Stop indisponible Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) ...
  • Page 46: Levier De Vitesses

    Points essentiels Levier de vitesses Augmenter la vitesse programmée pendant Relâchez l'embrayage. ● ● le réglage du GRA: appuyez sur le bouton . Le véhicule accélère jusqu'à la nou-  ›››  au chapitre Changer de vitesse Boîte de vitesses mécanique à...
  • Page 47: Déverrouillage D'urgence Du Levier Sélecteur

    Points essentiels ponible sous la console du levier sélecteur, du tension (par ex. avec la batterie déchargée),  ››› au chapitre Positions du levier côté droit. Le déverrouillage requiert l'habile- amenez le levier sélecteur en position N à l'ai- sélecteur à la page 277 té...
  • Page 48 Points essentiels Fonctionnement de Climatronic* Dans la console centrale : commandes du Fig. 57 Climatronic. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 49 Points essentiels  L'air extérieur aspiré se dirige vers le pare-brise et le recyclage de l'air se désactive automatiquement. Pour dégivrer le pare-brise plus Fonction de dégivrage/désem- rapidement, l'air se déshumidifie à des températures supérieures à +3°C (+38°F) environ, et le ventilateur fonctionne à plein régime. buage Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement au bout de ...
  • Page 50 Points essentiels Comment fonctionne le climatiseur manuel ? Dans la console centrale : commandes du Fig. 58 climatiseur manuel. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 51 Points essentiels  : fonction de dégivrage/désembuage. Le flux d’air est orienté vers le pare-brise. Le recyclage de l’air ambiant se désactive automatiquement ou ne s’active pas du tout. Augmentez la puissance du ventilateur pour dés- embuer le pare-brise dès que possible. Pour déshumidifier l'air, le système de refroidissement sera activé automatiquement. ...
  • Page 52: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux Lorsqu'on actionne le verrouillage centralisé, Huile la trappe du réservoir se déverrouille ou se verrouille automatiquement. Capacités de remplissage Ouvrir le bouchon du réservoir de carbu- Capacité du réservoir de carburant rant Véhicules à traction avant : Appuyez sur le côté...
  • Page 53: Liquide De Refroidissement

    Entretien fixe Avec filtre à parti- SEAT recommande d’utiliser l’huile d’origine et entretien VW 507 00 cules (DPF) SEAT pour garantir de hautes performances flexible Appoint d'huile des moteurs SEAT. Dévissez le bouchon de remplissage d'hui- ● Sans filtre à parti-...
  • Page 54: Liquide De Frein

    Points essentiels Le réservoir de liquide de refroidissement se G13 ou G12 plus-plus (TL-VW 774 G) (tous Liquide de frein trouve dans le compartiment moteur deux de couleur violette) afin d'assurer une ››› ›››  page 380. protection anticorrosion optimale chapitre Faire l’appoint de liquide de re- Moteur froid, remplissez le liquide si son ni- froidissement à...
  • Page 55 Le réservoir de liquide lave-glace se trouve ›››  dans le compartiment moteur 380. Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau avec un produit recommandé par SEAT. En cas de basses températures, ajoutez un antigel. ››› au chapitre Vérifier et faire l'ap- ...
  • Page 56: Urgences

    Le service vocal est uniquement dis- Dans des zones avec une couverture de té- ● ponible avec des limitations. SEAT recom- léphonie mobile et GPS suffisante, il est pos- mande de vous adresser à un atelier spéciali- sible que le réseau de téléphonie mobile de...
  • Page 57: Fusibles

    Points essentiels Fusibles Couleur Intensité du courant en ampères Emplacement des fusibles Rouge Bleu clair Jaune Blanc ou transparent Vert clair Dans le compartiment moteur : cache Fig. 67 Orange du boîtier de fusibles. Sous le tableau de bord (volant à gauche) ›››...
  • Page 58: Ampoules

     page 101 Serrez le frein à main. ● placées. En cas de défaut du phare, ren- dez-vous chez un partenaire SEAT pour le Activez le signal de détresse. Reconnaître un fusible grillé ● remplacer. Boîte mécanique : passez la 1ère vitesse.
  • Page 59: Réparer Un Pneu À L'aide Du Kit Anti

    Points essentiels Réparer un pneu à l'aide du kit anti- plombage du goulot de la bouteille est auto- S'il est impossible d'atteindre la pression in- ● matiquement percé. diquée, dévissez le tuyau de gonflage de la crevaison valve du pneu. Retirez le bouchon du tuyau de remplissage ●...
  • Page 60: Changer Une Roue

    Points essentiels Changer une roue Un cric* Retrait Crochet pour extraire les enjoliveurs de Encastrer la pince en plastique (outillage ● ››› roue centraux* de bord fig. 72 ) sur le capuchon jusqu'à Vidéo associée ››› ce qu'elle s'emboîte fig. Pince pour les capuchons de boulons de roue.
  • Page 61: Desserrer Les Boulons De La Roue

    Lorsque vous aurez be- soin d'un adaptateur de rechange, vous AVERTISSEMENT pourrez l'obtenir chez un partenaire SEAT Desserrer légèrement les boulons de roue en indiquant le numéro de code. (d'un tour) avant de soulever le véhicule avec le cric*.
  • Page 62: Démonter Et Monter Une Roue

    être nettoyées cric* fourni d'usine. D'autres crics, même avant de monter la roue. homologués pour d'autres modèles de SEAT, risqueraient de glisser et d'entraîner Roue : dévisser les boulons de la roue Fig. 78 des blessures.
  • Page 63: Travaux Ultérieurs

    Points essentiels Chaînes à neige crevé et rétablissez le bon sens de rotation Lorsque vous roulez sur des routes dégagées, pour tous les pneus. vous devez retirer les chaînes. Les propriétés de conduite se détériorent et les pneus s'abî- Utilisation ment rapidement, ce qui peut les rendre inuti- lisables.
  • Page 64: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    Points essentiels Remorquage d'urgence du Œillets de remorquage du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, ils doivent s'abstenir de remorquer ou de se faire Montez la barre ou le câble sur les œillets. véhicule remorquer. Vous trouverez les œillets de remorquage Veillez à adopter un style de conduite ex- dans le coffre à...
  • Page 65: Démarrage Par Remorquage

    Points essentiels Démarrage par remorquage Si le moteur ne démarre pas suite à une dé- Aide au démarrage : description charge de la batterie du véhicule, vous pou- vez utiliser la batterie d'un autre véhicule pour Si le moteur ne part pas, essayez d'abord de lancer le moteur.
  • Page 66: Démarrage

    Points essentiels véhicule dont la batterie est déchargée Lancez le moteur du véhicule dont la sur la batterie) que la batterie déchargée. ››› fig. batterie est déchargée et attendez deux Risque d'explosion ! à trois minutes jusqu'à ce qu'il tourne. Raccordez l'autre extrémité...
  • Page 67: Remplacement Des Balais

    Points essentiels Mettez et coupez le contact. ● Ne vous penchez pas au-dessus d'une ● batterie – risques de brûlures par l'électro- Appuyez sur le levier de l'essuie-glace briè- ● ››› lyte ! vement vers le bas page Avant de commencer à conduire, il faut Nota abaisser les bras d'essuie-glace.
  • Page 68 Points essentiels Remplacement des balais de l'essuie-gla- ››› au chapitre Remplacement des  ce avant balais d'essuie-glace avant et arriè- re à la page 95 Levez et rabattez les bras porte-balais. ●  Maintenez la touche de déverrouillage ● ››› page 95 ›››...
  • Page 69: Sécurité

    Conduite sûre Sécurité Contrôlez la pression de gonflage des Facteurs influant sur la sécurité – pneus. En tant que conducteur, vous êtes responsa- Assurez-vous que toutes les glaces vous of- – Conduite sûre ble de vous-même et de vos passagers. Lors- frent une vue claire et dégagée vers l'exté- que certains facteurs exercent une influence rieur.
  • Page 70: Équipements De Sécurité

    Les points suivants indi- recte ou si vous ne réglez ou n'utilisez pas ces quent certains des équipements de sécurité équipements correctement. de votre SEAT La sécurité est l'affaire de tous ! ceintures de sécurité trois points, ●...
  • Page 71 également : de la tête. SEAT recommande de vous rendre auprès Réglez le dossier du siège quasiment en Le véhicule étant équipé d’appuie-tête ré- ● ●...
  • Page 72: Places Assises

    Sécurité Places assises Risques liés au fait d’être assis Transportez au maximum autant de per- ● dans une position incorrecte sonnes qu’il y a de places équipées de Le véhicule dispose de 5 ou 7 places en fonc- ceintures de sécurité dans le véhicule. tion de l’équipement.
  • Page 73: Zone Du Pédalier

    Conduite sûre Ne vous appuyez jamais contre le tableau ● leur ceinture de sécurité attachée correc- l'airbag frontal du conducteur en cas d'ac- de bord. tement. cident. Ne vous allongez jamais sur la banquette ● Les occupants du véhicule mal assis, qui En cours de route, maintenez toujours le ●...
  • Page 74: Ceintures De Sécurité

    Sécurité Ceintures de sécurité glisser. Vous trouverez des tapis de sol appro- Le témoin s’éteint lorsque, le contact d’allu-  priés dans un atelier spécialisé. Des éléments mage étant mis, le conducteur et le passager de fixation* pour tapis de sol sont installés au avant ont bouclé...
  • Page 75: Res De Sécurité

    Ceintures de sécurité S’il est allumé en rouge, la place est oc- Lorsqu'elles sont correctement positionnées, Bien que votre véhicule soit équipé d'airbags,  cupée mais l’occupant n’a pas bouclé sa les ceintures de sécurité maintiennent les les occupants doivent boucler correctement ceinture de sécurité.
  • Page 76 Sécurité de sécurité vous protègent de façon opti- Ne faites jamais passer votre ceinture de N'essayez jamais de réparer vous-même ● ● male uniquement si vous les utilisez correc- sécurité sous le bras et ne la portez jamais les ceintures de sécurité. Ne transformez tement.
  • Page 77: Collisions Frontales Et Lois De La Physique

    Ceintures de sécurité Collisions frontales et lois de la véhicule que sur ses passagers : elle est ap- aussi pour tous les types d'accidents et de pelée « énergie cinétique ». collisions. physique La quantité d’« énergie cinétique » dégagée Même lors de collisions à...
  • Page 78: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécu- Rité

    Sécurité Comment ajuster correcte- Le pêne doit être encastré dans le boîtier ● de verrouillage du siège auquel il est destiné ment les ceintures de sécu- ››› fig. 92 rité ? Tirez sur la ceinture pour vérifier que le pê- ●...
  • Page 79 La ceinture de sécurité doit s'appliquer Adapter le parcours de la sangle de la ● ceinture et de l'airbag. SEAT recommande bien à plat et bien serrée sur le buste ceinture à la hauteur de vous rendre auprès d'un Service Techni- que.
  • Page 80: Rétracteurs De Ceinture

    Sécurité Réglage de la hauteur de la ceintu- Tirez d'un coup sec sur la ceinture pour vé- Tension réversible de la ceinture ● rifier que le dispositif est bien encastré. Certaines situations de circulation peuvent donner lieu à une tension réversible des cein- AVERTISSEMENT ›››...
  • Page 81: Système Pre-Crash

    Ceintures de sécurité composants du système en raison d'autres Tension réversible des ceintures de sécurité ● quement être effectués par un atelier spé- réparations, la ceinture de sécurité risque bouclées à l’avant. cialisé. d'être endommagée. Il peut s'ensuivre que les En fonction de l’équipement, fermeture au- ●...
  • Page 82: Système D'airbags

    Sécurité Système d'airbags Fonctionnement limité en aucun cas la vigilance du conducteur et ne peut éviter une collision. Dans les situations suivantes, le système Pre- Crash est indisponible ou n’est disponible que Adaptez toujours la vitesse et la distance ● Brève introduction de façon limitée : de sécurité...
  • Page 83 Système d'airbags occupants du véhicule adoptent une position pas un indice déterminant de déclenchement Description du système d'airbags assise correcte au cours de tout déplace- des airbags. ment. Lisez attentivement les informations com- AVERTISSEMENT ›››  plémentaires page Un coup de frein brusque juste avant un acci- Un mauvais ajustement des ceintures de dent peut avoir pour conséquence qu'un oc- ●...
  • Page 84: Activation De L'airbag

    Sécurité Le système est défaillant lorsque le témoin Activation de l'airbag Le calculateur analyse la trajectoire de la collision et active le système de retenue cor-  respondant. Le déploiement de l'airbag se produit en ne s’allume pas au moment où vous mettez ●...
  • Page 85: Consignes De Sécurité Sur Les Airbags

    Système d'airbags les feux de détresse s'enclenchent automa- ● AVERTISSEMENT Aucune transformation, quelle qu'elle ● tiquement ; soit, ne doit être effectuée sur les compo- Si vous n'avez pas bouclé votre ceinture ● sants du système d'airbags. toutes les portes seront déverrouillées ; ●...
  • Page 86 Sécurité Aucune autre personne, aucun animal ni Les airbags ne protègent que pour un ac- Service Technique pour réaliser cette dé- ● ● aucun objet ne doit se trouver entre les oc- cident ; une fois déclenchés, ils doivent être connexion.
  • Page 87: Désactivation Des Airbags

    Coupez le contact d'allumage. ● Activation et désactivation de l’air- SEAT vous recommande d’installer le siège Ouvrez la porte du passager avant. ● pour enfants sur la banquette arrière afin de bag frontal du passager avant* Introduisez le panneton de la clé...
  • Page 88: Témoins Du Système D'airbag

    Sécurité ››› tableau de bord fig. 96. Le témoin contrôler immédiatement le système par un   S'allume sur la planche de   s’allume pendant 60 secondes puis s’éteint. atelier spécialisé. bord AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Airbag frontal du passager désactivé. Vérifiez si l'airbag doit rester désactivé.
  • Page 89: Transport Des Enfants En Toute Sécurité

    Programme d'Accessoires d'Origine Nous vous conseillons de joindre la notice SEAT qui comportent des systèmes pour tous d'utilisation du fabricant de votre siège pour les âges sous le nom de « Peke » (non dispo- Sécurité des enfants enfants à...
  • Page 90: Sièges Pour Enfant

    Sécurité Pour cette raison, nous vous recommandons de l'airbag, vous devez vous rendre auprès S'ils ne sont pas installés dans un siège ● vivement de faire voyager les enfants sur la d'un Service Technique pour réaliser cette pour enfant, les enfants de moins de 1,50 m banquette arrière.
  • Page 91: Classification Des Sièges Pour Enfant En Différents Groupes

    : « ISOFIX », Top Tether*, des ceintures ou de SEAT. Chez un partenaire SEAT, vous pourrez quelconques objets : danger de mort ! acheter le siège adapté à votre modèle et au Groupe 0 : jusqu'à...
  • Page 92: Systèmes De Fixation

    ECE-R SEAT recommande de fixer les sièges pour Ceinture de sécurité trois points auto- ● 129 en matière de montage et de sécurité.
  • Page 93 Transport des enfants en toute sécurité Veillez à installer le pied d'appui de ma- ● nière correcte et sure.
  • Page 94: Réparation Des Pneus

    Urgences Urgences Quelques-unes des pièces citées ici ne s'ap- hicule dans un lieu sûr et si vous connaissez parentent qu'à certaines versions de modèles les opérations à suivre, les normes de sécurité ou sont des options. et que vous disposez du kit de crevaison cor- Auto-assistance rect ! Sinon, demandez de l'aide à...
  • Page 95: Conseil Antipollution

    être immédiatement net- les partenaires SEAT. toyé en cas de contact avec la peau. Le kit anticrevaison se trouve dans le coffre à Maintenez le kit de crevaison toujours ●...
  • Page 96: Déverrouillage/Verrouillage D'urgence

    Urgences Témoin du système de contrôle de la ATTENTION AVERTISSEMENT pression des pneus (parfois intégré au Éteignez le compresseur d'air après un La conduite avec un pneu non colmaté est tuyau de gonflage). maximum de 8 minutes de fonctionnement dangereuse et peut provoquer des acci- Tuyau de gonflage des pneus pour qu'il ne surchauffe pas ! Avant de ral- dents et des blessures graves.
  • Page 97: Remplacement Des Balais

    Auto-assistance Remplacement des balais ATTENTION Si le véhicule est verrouillé de l’extérieur, ● les portes et les glaces ne pourront pas Des balais d'essuie-glace défectueux ou ● être ouvertes de l’intérieur ! Remplacement des balais d'es- encrassés peuvent rayer le verre. Ne laissez jamais seuls à...
  • Page 98: Remorquage Et Démarrage Par Remorquage

    Urgences Remorquage et démarrage AVERTISSEMENT En tant que conducteur du véhicule trac- ● teur : par remorquage Ne remorquez jamais un véhicule sans cou- Accélérez avec prudence. rant. – Évitez les freinages et les manœuvres Durant le remorquage, ne coupez jamais –...
  • Page 99: Indications De Remorquage

    Auto-assistance Si la batterie du véhicule est déchargée car morqués à l'aide d'une barre de remorquage ● Nota sur les véhicules équipés d'un système de fer- conçue spécialement pour être montée sur Le véhicule ne pourra être remorqué que si meture et de démarrage Keyless Access, la un dispositif d'attelage en forme de boule le frein de stationnement électronique et le...
  • Page 100: Monter L'œillet De Remorquage

    Urgences Situations dans lesquelles un véhicule ne Le logement de l'œillet de remorquage à vis- rouillage électronique de la colonne de di- doit pas être remorqué ser se trouve sur la partie droite du pare- rection. ››› chocs avant, derrière un cache fig.
  • Page 101: Monter L'œillet De Remorquage Ar

    Auto-assistance Si besoin, nettoyez l'œillet et replacez-le Appuyez sur la partie inférieure du cache ● ● ››› dans le coffre à bagages avec les autres ou- fig. 100 afin de le dégager. tils de bord. Retirez le cache et laissez-le pendre du vé- ●...
  • Page 102: Conseils Pour La Conduite Lors Du Remorquage

    Urgences Fusibles feux de détresse se reconnecteront automa- montée sur un dispositif d'attelage en for- tiquement. me de boule. L'utilisation d'une barre de re- morquage inadaptée risque d'endomma- Brève introduction Conducteur du véhicule tracté : ger la boule d'attelage comme le véhicule. Utilisez plutôt un câble de remorquage.
  • Page 103: Fusibles À L'intérieur Du Véhicule

    Auto-assistance Fusibles à l'intérieur du véhicule Véhicules avec le volant à gauche : ouvrir N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur ● le boîtier de fusibles du tableau de bord supérieure. Remplacez les fusibles unique- ment par d'autres de même intensité (mê- Ouvrez le rangement côté...
  • Page 104: Fusibles Dans Le Compartimentmoteur

    Urgences sur la boîte à gants vers l’avant, en surmon- Ouvrir le boîtier de fusibles du comparti- Num. Consommateurs/Ampères tant la résistance opposée par les pivots su- ment moteur ››› périeurs fig. 103 Panneau de commande du cli- ››› Ouvrez le capot moteur page 377.
  • Page 105 Auto-assistance Num. Consommateurs/Ampères Num. Consommateurs/Ampères Num. Consommateurs/Ampères Centrale caméra environne- 40/1 Prise 12 V Capteurs moteur ment et caméra arrière Rétracteur de la ceinture du Capteur du feu stop Kessy passager avant Alimentations du moteur 7,5/10 Pompe à vide SCR moteur 1,5 l 7,5/15 Verrouillage centralisé...
  • Page 106 Urgences Num. Consommateurs/Ampères Projecteur gauche Chauffage stationnaire Phare droit Nota Les fusibles sont plus nombreux dans le ● véhicule que ce qui est indiqué dans ce chapitre. Ils doivent impérativement être remplacés dans un atelier spécialisé. Les positions non occupées par un fusible ●...
  • Page 108 Commande Poste de conduite. Fig. 105...
  • Page 109: Commande

    ......(SEAT Digital Cockpit) ....
  • Page 110: Cadrans Et Témoins

    Commande Cadrans et témoins Touche d’ouverture du hayon arriè- date, les réglages de confort personnalisés et les programmations) aient été déréglés ou ........effacés.
  • Page 111 110. – Semicircular watches ge 122 Le SEAT Digital Cockpit est un tableau de Pour toutes les vues, des informations seront Compte-tours. Nombre de tours par mi- bord numérique équipé d'un écran TFT cou- affichées à l’écran concernant les éléments ›››...
  • Page 112: Carte De Navigation Du Seat Digital

    Fig. 108 Personnalisation des informations affichées Durée du trajet. ● che de transfert de carte par le SEAT Digital Cockpit. Seules deux de Guidage. ● ces informations peuvent être affichées si- En fonction de l'équipement, le SEAT Digital Trajet. Indication numérique du trajet par- ●...
  • Page 113: Indication À L'écran

    La position actuelle du levier sélecteur est in- ››› Indicateur de périodicité d'entretien d'infodivertissement au SEAT Digital Cockpit ● diquée sur le côté de ce dernier ainsi que sur ge 122 et inversement.
  • Page 114 Mentions légales relatives aux droits de pro- Lorsque plusieurs avertissements sur- ● Indication de la boussole priété et d’auteur du SEAT Digital Cockpit. viennent simultanément, les symboles s'af- En fonction de l'équipement, après avoir mis fichent successivement pendant quelques AVERTISSEMENT le contact, l'écran du tableau de bord indique...
  • Page 115: Menus Du Tableau De Bord

    4 secondes. Vous pouvez ensuite naviguer existantes en fonction de l'équipement du vé- (indicateur multifonction) comme habituellement dans le menu à l'aide hicule. SEAT recommande de vous rendre des touches du volant multifonction. chez un partenaire SEAT. L'indicateur des données de voyage (indica- teur multifonction) affiche différentes don-...
  • Page 116 Commande Affichage et mémorisa- réglage du véhicule du système d'infodivertis- La vitesse moyenne s'affi- Depuis le plein Vitesse moyenne ››› tion des données de voyage et des va- sement  page che après avoir parcouru environ leurs de consommation recueillies. Lors 100 mètres.
  • Page 117: Indication Température D'huile

    Cadrans et témoins Indication Température d'huile Messages d'avertissement de priorité 1 secondes. Les symboles restent allumés (rouges). tant que le dysfonctionnement n'est pas Le moteur atteint sa température de fonction- symbole clignote ou s'allume (parfois résolu. nement lorsque, dans des conditions norma- accompagné...
  • Page 118: Détection De La Fatigue (Recommandation De Se Reposer)

    Commande Détection de la fatigue (recom- système détecte de la fatigue chez le con- Restrictions fonctionnelles ducteur, il prévient de manière sonore et vi- mandation de se reposer) La détection de la fatigue dispose de certai- suelle, avec un symbole sur l'écran du combi- nes limites inhérentes au système.
  • Page 119 Cadrans et témoins Système de détection de signalisa- les panneaux de signalisation existants de- voyages, faites des pauses régulières et vant le véhicule et indique au conducteur les tion routière* suffisamment longues. limites de vitesse et les interdictions de dé- La responsabilité...
  • Page 120 Commande Messages du système de détection de signali- En deuxième lieu : En deuxième lieu, un pan- Message Cause et solution sation routière neau valable dans des circonstances Le système de détection de si- précises s'affiche, par ex. 100 km/h Aucune donnée Message Cause et solution...
  • Page 121 Cadrans et témoins Mode avec remorque Fonctionnement limitéfonctionnement li- Si les cartes du système de navigation ne ● mité sont pas à jour. Sur les véhicules équipés d'usine d'attelage Pour les autocollants représentant des pour remorque et d'une remorque connectée Le système de détection de signalisation rou- ●...
  • Page 122: Compte-Tours

    Commande Réglage de l'heure sur le SEAT Digital système de détection de signalisation rou- pour que la caméra dispose d'un champ de Cockpit tière peuvent différer de la situation réelle. vision non obstrué. Depuis le menu Données du voyage , sé- ●...
  • Page 123: Conseil Antipollution

    Cadrans et témoins Il est particulièrement recommandé d'éviter Indicateur de niveau de carburant AVERTISSEMENT les régimes élevés et de se laisser guider se- Si vous circulez avec un niveau trop faible lon les recommandations de l'indicateur du de carburant, le véhicule risque de s'arrê- rapport le plus économique.
  • Page 124: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Commande Zone d'alerte. Il est possible que les té- niveau de carburant indique le côté du vé- les fortes sollicitations sur moteur froid moins de la zone d'alerte s'allument en hicule où se trouve la trappe à carburant. pendant les 15 premières minutes environ, cas de sollicitation importante du moteur, tant que le moteur est froid.
  • Page 125 Avec la technologie utili- raient erronées. ● Entretien maintenant ! sée par SEAT, au cours de ce service, il ne Si vous remettez à zéro manuellement le ser- ● Faites inspecter le véhicule. reste qu'à remplacer l'huile quand le véhicule vice vidange d'huile, l'indicateur de périodici-...
  • Page 126: Fonctionnement Du Tableau De Bord

    Si le système affiche un message ou le pic- périodicités d'entretien au sein d'un Répa- ● togramme d'un véhicule, appuyez sur la tou- rateur agréé SEAT. ››› fig. 114 plusieurs fois si nécessaire.  Utilisation à l'aide du volant multi- Pour changer de menu, utilisez les tou- ●...
  • Page 127: Témoins

    Cadrans et témoins La touche du levier des clignotants et des ou certaines fonctions déterminées. Certains Nota feux de route permet d'activer ou désactiver témoins d'avertissement et de contrôle s'allu- Après avoir mis le contact, si des avertisse- les systèmes d'aide à la conduite affichés ment lorsque vous mettez le contact d'allu- ments s'affichent concernant des dysfonc- dans le menu Assistants .
  • Page 128: Volant Multifonction

    Commande ATTENTION Garez le véhicule à l'écart de la circula- pour les autres utilisateurs de la route. Si ● tion et en évitant qu'il ne se trouve au- nécessaire, allumez les feux de détresse et Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés dessus de matériaux facilement inflamma- placez le triangle de signalisation pour at- et les messages de texte, votre véhicule...
  • Page 129 Cadrans et témoins Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Augmenter ou diminuer le volume Augmenter ou diminuer le Augmenter ou diminuer le Augmenter ou diminuer le Augmenter ou diminuer le d’énonciation. Il n’est pas néces- volume. Il n’est pas néces- volume.
  • Page 130 Commande Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Auto Zoom/Manual Zoom si une Sans fonction Sans fonction Sans fonction Sans fonction carte est affichée sur le tableau Appuyer de bord numérique. En fonction de l'équipement du véhicule. Cette fonction est accessible depuis n'importe quel mode (audio, média, navigation, assistants, état du véhicule, données de voyage). Cette action peut être réalisée en écoutant la radio, sans forcément être en mode audio-radio.
  • Page 131: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Verrouillage automatique (Auto Lock)* pays), l'alarme se déclenche immédiatement lorsque l'on ouvre ensuite la porte. La fonction de verrouillage automatique Auto Lock verrouille les portes et le hayon à partir Appuyez sur la touche de la clé...
  • Page 132: Clé Du Véhicule

    138. rouillage centralisé ou le système d'alarme antivol* est perturbé. Contactez un parte- Dégagement et rabattement du panneton naire SEAT ou un atelier spécialisé pour ré- Clé du véhicule avec bouton d'alarme. Fig. 118 ››› Appuyez sur la touche fig.
  • Page 133: Déverrouiller/Verrouiller À Distance

    Les obstacles situés entre la clé du véhi- ● actionnerez la touche une seule fois, vous naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un  cule et le véhicule, les mauvaises condi- déverrouillerez uniquement la porte du con- service de clé autorisé qualifié pour créer ces tions météorologiques et la décharge des...
  • Page 134: Système De Déverrouillage Sélectif

    Commande Sur les véhicules avec Easy Connect*, vous En mode Conducteur , appuyez une fois sur la Nota pouvez régler directement le verrouillage touche de la clé à radiocommande pour ne  Activez la clé à radiocommande unique- ● ››› centralisé...
  • Page 135: Vidéos Associées Keyless Access

    Ouverture et fermeture Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le Verrouillage et déverrouillage du ● Nota hayon de l'extérieur (sécurité, à l'arrêt aux véhicule avec Keyless Access* Votre véhicule est automatiquement ver- feux de circulation, par exemple). rouillé (Auto Lock) lorsque vous roulez à La diode intégrée dans la commande de ●...
  • Page 136 Commande Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu- Keyless-Entry : déverrouillage du véhicule ● le peuvent uniquement être effectués via les via les poignées des portes avant ou le soft- portes avant. Lors de cette opération, la clé touch/la poignée située dans le hayon arriè- de la radiocommande ne doit pas se trouver à...
  • Page 137 Ouverture et fermeture ››› verrouille de nouveau automatiquement au Appuyez une fois sur la surface sensible teurs fig. 120 située sous le pare-chocs ●  bout de quelques secondes. (flèche) de la poignée de porte de l'une arrière. des portes avant. Le véhicule est verrouillé Coupez le contact d'allumage.
  • Page 138 Commande déplaçant votre pied de manière similaire du Qu'advient-il lors du verrouillage du véhi- Fonction de désactivation temporaire de moment qu’une clé de véhicule valide se cule à l'aide d'une seconde clé Keyless Access* trouve dans la zone située à proximité du Si une clé...
  • Page 139 Adressez-vous à tivez toujours la fonction Easy Open via le L’ouverture des portes en touchant la surfa- un atelier spécialisé. SEAT recommande de système d’infodivertissement. ce sensible de la poignée de porte est effec- vous rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 140: Remplacer La Pile

    Clé du véhicule : retirez la pile. Fig. 123 s'éteint pendant environ 30 secondes et, en- fin, elle continue à clignoter lentement. SEAT vous recommande de faire remplacer Système de sécurité antivol (Safe- la pile par un atelier spécialisé. lock)* La pile se trouve à...
  • Page 141: Sécurité Enfants

    Ouverture et fermeture clé du véhicule dans le sens contraire de la Appuyez sur le bouton de la clé du véhi- désactivée que de manière mécanique, com- ●  flèche jusqu'à ce qu'il s'encastre. cule. Pour cela, vous devrez rester à côté du me décrit ci-après : véhicule.
  • Page 142: Alarme Antivol

    Commande Alarme antivol* Ouverture du hayon arrière. ● Si un intrus accède à une autre zone sur- ● Connexion du contact d'allumage avec veillée après l'extinction du signal d'alarme ● (par exemple, s'il ouvre le hayon après l'ou- une clé non autorisée. Description verture d'une porte), le signal d'alarme se Déconnexion des bornes de la batterie du...
  • Page 143: Désactivation

    Ouverture et fermeture antivol* qui détecte par des ultrasons l'accès ment, il faudra répéter l'opération chaque fois rouillage entraînera la connexion de l'alar- non autorisé à l'intérieur du véhicule. que le véhicule sera verrouillé, sinon elles se me avec toutes ses fonctions, sauf celle du connecteront automatiquement.
  • Page 144: Hayon (Coffre À Bagages)

    Commande Hayon (coffre à bagages) du véhicule (due au transport, par exemple) Ouverture du coffre à bagages déclenchent l'alarme. Pour éviter que l'alar- ››› Déverrouillez le véhicule page 129 ● me ne se déclenche, désactivez le dispositif appuyez brièvement sur la poignée du hayon Hayon arrière à...
  • Page 145 Ouverture et fermeture OU : en fonction de l’équipement, tirez vers Si le hayon arrière rencontre une résistance Modifier et mémoriser l'angle d'ouverture ● le haut la touche située dans la porte du ou un obstacle lors de l’ouverture ou de la fer- ...
  • Page 146: Verrouillage Automatique Du Hayon Arrière

    386 ou le fusible correspondant fond Les enfants risqueraient de s'introduire SEAT, qui vous fournira toutes les informations ››› page 100, le système devra être réinitiali- dans le coffre à bagages, fermer le hayon nécessaires.
  • Page 147: Commandes Des Glaces

    Ouverture et fermeture Commandes des glaces Une fois le contact d'allumage coupé, vous Il ne faut pas ouvrir le hayon lorsque les ● pouvez encore utiliser les lève-glaces durant projecteurs antibrouillard ou les feux de re- environ 10 minutes, tant que la clé de contact cul sont allumés.
  • Page 148: Dispositif Anti-Pincement Des Glaces

    Commande Dispositif anti-pincement des gla- AVERTISSEMENT dans la zone de fonctionnement des gla- ces. Lisez et tenez compte des avertissements Si le contact d'allumage est mis, les équi- ››› ● de sécurité au chapitre Ouverture et Le dispositif anti-pincement réduit le risque pements électriques peuvent être mis en fermeture électriques des glaces à...
  • Page 149: Toit Ouvrant

    Ouverture et fermeture Fermeture de confort Remontée et abaissement automa- Relâchez la commande puis relevez-la de – nouveau pendant 1 seconde. Le système tiques Maintenez enfoncé le bouton de la clé à –  d'ouverture/de fermeture automatique est radiocommande jusqu’à ce que toutes les maintenant réactivé.
  • Page 150: Ouvrir Et Fermer Le Toit Ouvrant

    Commande Le store pare-soleil s'ouvre en même temps Nota Ouvrez ou fermez le toit ouvrant et le sto- ● que le toit ouvrant de manière automatique re pare-soleil uniquement lorsque person- Retirez périodiquement, manuellement ● s'il est complètement fermé ou s'il se trouve ne ne se trouve dans leur zone de ou avec un aspirateur, les feuilles mortes devant le toit ouvrant.
  • Page 151: Interrompre La Fonction Automatique En Réglant La Position Déflectrice Du Toit Ou En Fermant Celui-Ci

    Ouverture et fermeture Fonction automatique : appuyez briève- Ouvrir et fermer le store pare-soleil Pendant quelques minutes après la coupure ● ment sur la partie avant de la touche du contact d'allumage, le store pare-soleil jusqu'au second niveau. pourra s'ouvrir ou se fermer, à condition que ni la porte du conducteur, ni celle du passa- ger ne soient ouvertes.
  • Page 152: Dispositif Anti-Pincement Du Toit Coulissant Panoramique Et Du Store Pare-Soleil

    Commande Fonction confort permettant d'ou- Via le système Keyless Access* (fermeture s'arrêtera dans la position correspondante uniquement) puis s'ouvrira. Si la fonction automatique est vrir ou fermer le toit ouvrant* active, il est possible qu'une nouvelle tentati- Appuyez un doigt pendant quelques secon- ●...
  • Page 153: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Éclairage et visibilité Fermez toujours le toit et le store avec  Témoin allumé ● précaution. L'assistant des feux de route (Light Assist) est activé Personne ne doit se trouver sur la course ● Feux ››› page 154.
  • Page 154: Feux De Jour

    Commande Signaux sonores pour avertir que les feux Nota voie ou être vu par les autres usagers de la n'ont pas été éteints. route. Il faut respecter les dispositions légales Si la clé du véhicule se trouve à l'extérieur du Un véhicule sans feux arrière allumés ●...
  • Page 155: Allumage Automatique

    Éclairage et visibilité AVERTISSEMENT ter (clignotants de la remorque) et le cli- Allumage automa- Extinction automa- gnotant du véhicule cesse de clignoter tique tique L'utilisation des clignotants de manière in- deux fois plus vite. appropriée, leur non-utilisation ou non- La cellule photo-électri- Lorsqu'elle détecte un Les feux de route ne peuvent être allumés désactivation peut induire en erreur les...
  • Page 156 Commande Quand le système est actif et que la caméra Dysfonctionnement AVERTISSEMENT détecte d'autres véhicules susceptibles d'être Les conditions suivantes peuvent empêcher Les performances de confort de l'assistant éblouis, les feux de route se déconnectent que le régulateur des feux de route ne désac- des feux de route ne doivent pas vous inci- automatiquement.
  • Page 157: Feux Antibrouillard

    Éclairage et visibilité Allumage des projecteurs antibrouillard* Marche avant ● Vérifiez que le pare-brise, situé dans la ● : tirez la commande d'éclairage jusqu'au  zone de l'objectif de la caméra, n'est pas En tournant le volant vers la droite ou en ●...
  • Page 158: Éclairage De Bienvenue

    Commande La fonction de retour chez soi « (Coming Ho- Le feu de retour chez soi « (Coming Home) » gurer le retardateur d'extinction de la fonction ● me) » allume les feux de croisement et de jour s'allume à l'ouverture de la porte de la voiture. «...
  • Page 159: Feux De Stationnement

    Éclairage et visibilité le sol. Il s’active ou se désactive lorsque la 3. Coupez le moteur. AVERTISSEMENT commande des feux est en position , et  4. Serrez le frein à main. Un véhicule en panne représente un ● active ou désactive la fonction « Coming Ho- grand risque d'accident.
  • Page 160: Conduite À L'étranger

    Si quelqu'un prévoit un d’instruments. long séjour dans un pays où le mode de cir- culation est différent, il devra se rendre chez un partenaire SEAT pour faire rempla- cer ses projecteurs.
  • Page 161: Éclairage Intérieur Et Lampes De Lecture

    Éclairage et visibilité Visibilité Éclairage intérieur et lampes de de l'autoradio (voir Easy Connect > Régla- ges d'éclairage > Éclairage d'am- lecture ›››  page 38). biance Pare-soleil Éclairage d'ambiance* L’éclairage d’ambiance éclaire la zone de la console centrale, la zone du plancher et, en fonction de la version, également le panneau des portes avant.
  • Page 162: Systèmes Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Décollez soigneusement du pare-brise ● verses situations leurs fixations si vous n'en avez plus besoin. les balais d'essuie-glace gelés. Pour cela, SEAT recommande un aérosol antigel. La position activée passe de Si le véhicule est à manière provisoire à la position Nota N'activez pas l'essuie-glace si le pare- l'arrêt...
  • Page 163: Détecteur De Pluie

    Éclairage et visibilité des essuie-glaces est réglée automatique- Après avoir coupé le contact et l'avoir remis, ment lorsque vous mettez le contact, en fonc- le capteur de pluie reste activé et reprend sa tion de la température ambiante. tâche lorsque l'essuie-glace se trouve dans la position et que vous circulez à...
  • Page 164: Rétroviseur

    Commande détecteur de pluie intègre ensuite la réduc- Rétroviseur intérieur équipé de la fonction Nota tion de la surface sensible et se règle. En anti-éblouissement automatique Si, par exemple, un pare-soleil* nuit à la ● fonction de la taille de l'impact de la pierre, le La fonction anti-éblouissement est activée lumière incidente, cela signifie que les ré- comportement du détecteur peut varier.
  • Page 165 Éclairage et visibilité Réglage synchrone des rétroviseurs exté- périeure à 15 km/h environ (9 mph) ou que vous pouvez sé- seurs et essuie-glace rieurs vous coupez le contact d’allumage. lectionner le rabattement des rétroviseurs ex- térieurs lors du stationnement et de la ferme- Dans le menu Réglages - Confort , sé- ●...
  • Page 166: Sièges Et Appuie-Tête

    Commande Sièges et appuie-tête la main car cela risque de perturber le Ne laissez aucun objet faire obstacle ● fonctionnement des rétroviseurs. dans la zone de réglage des sièges. Si vous lavez le véhicule dans une instal- Réglez les sièges arrière dans le sens ho- ●...
  • Page 167: Régler La Banquette Arrière

    Sièges et appuie-tête Régler la banquette arrière provoquer des brûlures graves et endom- En cas d'urgence, arrêtez le réglage ● mager le véhicule. électrique en appuyant sur une autre tou- che. Avant de régler un siège, assurez-vous ● toujours qu’aucun briquet ne se trouve dans la zone des pièces mobiles du siège.
  • Page 168: Régler Les Appuie-Tête

    Commande Régler la banquette arrière Réglage correct de l’appuie-tête Réglez la banquette arrière uniquement ● lorsque personne ne se trouve dans zone Tirez la poignée de droite ou de gauche Réglez l’appuie-tête de sorte que le bord su- ● de réglage de cette dernière. vers le haut, dans le sens de la flèche périeur de celui-ci soit à...
  • Page 169: Réglage Des Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Réglage des appuie-tête Pour réduire le risque de souffrir de bles- ● sures cervicales en cas d’accident, réglez l’appuie-tête correctement en fonction de votre taille en tenant compte du fait que le bord supérieur de l’appuie-tête doit se trouver à...
  • Page 170: Démontage Et Montage Des Ap

    Commande L’appuie-tête doit s’encastrer correctement Retirez l’appuie-tête dans le sens de la flè- ● ● dans une position. Régler les appuie-tête avant dans le sens Monter les appuie-tête avant horizontal Positionnez l’appuie-tête dans la position ● Déplacez l’appuie-tête vers l’avant, ou en correcte au-dessus des guides du dossier ●...
  • Page 171: Fonctions Des Sièges

    Sièges et appuie-tête Abaissez l’appuie-tête tout en appuyant sur Fonction de mise en mémoire* Placez le levier de vitesses en position neu- ● ● la touche tre. Relevez le dossier de la banquette arrière Mettez le contact d'allumage. ● ● et encastrez-le correctement.
  • Page 172 Commande Activer les réglages Réglez les rétroviseurs extérieurs et le siège. Relâchez la commande de réglage de l'in- ● ● clinaison et actionnez-la de nouveau jusqu'à Verrouillage du véhicule. Les réglages se- Appuyez brièvement sur la touche de mé- ● ●...
  • Page 173 Sièges et appuie-tête Rabattre le dossier et déplacer le siège de Quand vous baissez les sièges arrières, Quand vous montez ou descendez, ne ● ● la seconde rangée faites attention à ne pas coincer ou en- vous appuyez ni n’agrippez jamais le siège dommager la ceinture de sécurité.
  • Page 174: Rabattre Le Dossier Du Siège Du Passager Avant Vers L'avant

    Commande Rabattre le dossier du siège du Si vous transportez des objets posés sur le Pour redresser le dossier du siège du pas- ● dossier rabattu du siège du passager avant, sager avant, débloquez-le de nouveau passager avant vers l’avant ›››...
  • Page 175: Accoudoirs Centraux

    Sièges et appuie-tête Accoudoirs centraux Pour régler dans le sens horizontal l’accou- du siège du passager avant. Il en résulte- doir, déplacez-le jusqu’au bout vers l’avant rait que lors du redressement, le dossier ne ››› fig. 150 ou jusqu’au bout vers l’arrière dans se bloquerait pas correctement en position le sens de la flèche correspondant.
  • Page 176: Transport Et Équipements Pratiques

    Commande Transport et équipements Placez toujours les petits objets de façon ● AVERTISSEMENT sûre. pratiques Afin de réduire le risque de blessures pen- Selon le cas, redressez le dossier de la ban- ● dant le trajet, l’accoudoir central arrière quette arrière et encastrez-le correctement. devra toujours rester relevé.
  • Page 177: Coffre À Bagages

    Transport et équipements pratiques Coffre à bagages Placez les objets de manière à ce qu’ils Répartissez toujours la charge du véhicu- ● ● n’obligent jamais un occupant du véhicule le de manière uniforme et le plus horizonta- à adopter une position incorrecte. lement possible.
  • Page 178 Commande Enrouler la plage arrière du coffre baga- Monter la plage arrière du coffre à baga- de provoquer des blessures graves en cas de freinage ou d’accident. Tirez sur la plage arrière un peu vers l’arriè- Placez le côté gauche de la plage arrière ●...
  • Page 179: Ranger La Plage Arrière Du Coffre À Bagages

    Transport et équipements pratiques Ranger la plage arrière du coffre à Rabattre et redresser le dossier de AVERTISSEMENT bagages la banquette arrière En cas de freinage ou d’accident, des ob- jets pourraient être projetés dans l’habita- cle et provoquer des blessures graves, voi- re mortelles, ou des dégâts.
  • Page 180 Commande Le dossier de la banquette arrière est divisé La partie concernée du dossier est déblo- ● En redressant le dossier de la banquette ● et chaque partie peut être rabattue vers quée et peut être rabattue vers l’avant. arrière, assurez-vous de ne pas bloquer ni l’avant séparément pour agrandir le coffre à...
  • Page 181 Transport et équipements pratiques Retirez les objets se trouvant au niveau du ● ni le rembourrage du dossier de la ban- ››› plancher devant et derrière le siège quette arrière n’entrent en contact avec les sièges avant. Retirez les objets de la cavité située derrière ●...
  • Page 182 Commande Fermez le hayon. ● Les tapis ou autres objets pourraient res- Les objets susceptibles de se trouver ● ● ter coincés dans les charnières des dos- dans la cavité située derrière la troisième AVERTISSEMENT siers ou des sièges. Il en résulterait que les rangée de sièges peuvent être endomma- dossiers ou les sièges ne se bloqueraient gés lorsque les sièges de cette rangée sont...
  • Page 183: Plancher Modulable Du Coffre À Bagages (Véhicules 5 Places)

    Transport et équipements pratiques Plancher modulable du coffre à ba- Régler le plancher modulable du coffre à bagages en hauteur gages (véhicules 5 places) En fonction de l’équipement, le plancher du coffre à bagages peut être réglé en hauteur. Selon le cas, décrochez le sac pour filet ●...
  • Page 184: Plancher Du Coffre À Bagages (Véhicules 7 Places)

    Commande ATTENTION SEAT recommande de fixer les objets aux Les objets pourraient alors être projetés ● œillets d’amarrage avec des rubans de fi- dans l'habitacle et entraîner des blessures Ne laissez pas tomber le plancher du coffre xation ou d’ancrage.
  • Page 185: Sac Pour Filet

    établissements spé- Accrochez toujours les crochets du sac ● sac pour filet aux œillets d’amarrage situés cialisés. SEAT recommande de vous rendre pour filet dans l'ordre indiqué. Si un crochet ››› sous le seuil de charge fig.
  • Page 186: Trappe Pour Charges Longues

    Commande Filet de séparation* Ouvrez le capot arrière. ● ATTENTION Introduisez les objets longs à travers la ● Le poids maximum que chaque crochet trappe depuis le coffre à bagages. Dépliage et pliage du filet de sépa- peut supporter est de 2,5 kg. Fixez les objets avec la ceinture de sécurité.
  • Page 187: Utiliser Le Filet De Séparation

    Transport et équipements pratiques Dépliage du filet de séparation Utiliser le filet de séparation Selon le cas, démontez la plage arrière du ● ››› coffre à bagages page 175. Sortez le filet de séparation du sac corres- ››› Dépliez le filet de séparation page 184.
  • Page 188: Galerie Porte-Bagages

    Commande sales et des systèmes porte-bagages homo- AVERTISSEMENT ATTENTION logués par SEAT. En cas de freinage ou d'accident, des ob- Démontez toujours les barres transversa- ● jets pourraient être projetés dans l'habita- les et le système porte-bagages avant Cas dans lesquels il est nécessaire de dé- cle et provoquer des lésions graves voire...
  • Page 189: Fixer Les Barres Transversales Et Le Système Porte-Bagages

    Les accessoires adaptés peuvent être obte- vous effectuez de longs voyages, vérifiez de la charge que vous allez transporter ; pe- nus auprès des concessionnaires SEAT. les connexions filetées et les fixations à sez-les le cas échéant. Ne dépassez jamais la Fixez toujours les barres transversales et le chaque repos que vous prenez.
  • Page 190: Rangements

    Commande poids limite indiqué dans les instructions de AVERTISSEMENT de bord ou sur la plage arrière, ainsi que montage. dans les vêtements ou les sacs transportés Si la charge flotte ou n'est pas fixée correc- dans l’habitacle. tement, elle pourrait tomber du système Distribution de la charge Maintenez toujours les rangements fer- porte-bagages et provoquer des accidents...
  • Page 191: Rangements Côté Conducteur

    Transport et équipements pratiques Boîte à gants Avant de régler un siège, assurez-vous nette arrière et de la plage arrière du coffre ● toujours qu’aucun briquet ne se trouve à bagages doivent être dégagés. dans la zone des pièces mobiles du siège. Avant de fermer un rangement, assurez- ●...
  • Page 192: Rangement De L'accoudoir Central Avant

    Commande Unités de lecture de médias du système pourraient s’introduire derrière le revête- teur, ce qui pourrait provoquer des acci- d’infodivertissement et lecteur de cartes ment. Ceci pourrait provoquer des bruits dents et des blessures graves. ››› page 232 étranges et des dommages sur le véhicule. Maintenez toujours le rangement de l’ac- ●...
  • Page 193: Tablette Escamotable

    Transport et équipements pratiques Rabattement : Appuyez sur la tablette jus- ● Nota qu'en butée sans relâcher le levier. Pour que la protection volumétrique fonc- tionne correctement, les rangements doi- Porte-gobelets vent être fermés lorsque le véhicule est Un porte-gobelets est intégré...
  • Page 194: Patères Et Crochets Pour Sacs

    Commande Ouverture : Appuyez sur la touche installée AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT dans la poignée du tiroir et tirez le tiroir vers Les vêtements suspendus peuvent réduire L’utilisation incorrecte des porte-boissons l’extérieur. la visibilité du conducteur, ce qui pourrait peut entraîner des blessures. Fermeture : Poussez le tiroir sous le siège jus- donner lieu à...
  • Page 195: Porte-Boissons De L'accoudoir Central Arrière

    Transport et équipements pratiques Porte-boissons de l’accoudoir cen- la boisson se renversait (pendant un freina- tral arrière ge, par ex.), cela pourrait endommager le véhicule et le système électrique. Nota Les éléments internes des porte-boissons peuvent être retirés pour les nettoyer. Porte-boissons sur la console cen- trale avant Sur la console centrale avant : porte-...
  • Page 196: Cendrier Et Allume-Cigare

    Commande Cendrier et allume-cigare Ouvrez le cendrier et jetez la cendre, une Retirez l’allume-cigare et allumez votre ci- ● ● ››› fois froide, dans un récipient à déchets adé- garette à la spirale incandescente quat. Remettez l’allume-cigare dans son support. ●...
  • Page 197: Prises De Courant

    Transport et équipements pratiques Prises de courant Ils n’ont pas été conçus pour la lecture de fi- chiers. AVERTISSEMENT La prise de courant ne fonctionne que si le contact d'allumage est mis. Une mauvaise utilisation peut provoquer de sérieuses blessures ou un incendie. C'est pourquoi vous devez éviter de laisser les enfants seuls dans le véhicule si la clé...
  • Page 198: Climatisation

    SEAT recom- Filtre à poussière et à pollen se à l'extérieur. mande de vous rendre chez un partenaire Le filtre à...
  • Page 199: Fonctionnement Du Climatronic Via Le Système Easy Connect

    Climatisation Dans le système Easy Connect, il est égale- de laisser la climatisation de refroidisse- Zone de fonction : Fonction ment possible de réaliser plusieurs réglages ment (compresseur) activée. Pour cela, ap- du Climatronic. Ouverture du sous-menu des réglages puyez sur la touche .
  • Page 200: Commandes Arrière

    Commande Commandes arrière Température Appuyez sur les boutons de fonction ●  pour régler la température.  ››› Appuyez sur les touches fig. 186 ● pour régler la température. La température réglée s’affiche à l’écran. Régler la température via le système d’in- Nota fodivertissement Quand le bouton de fonction...
  • Page 201: Recyclage De L'air Ambiant

    Climatisation dans la direction souhaitée. Lorsque la molet- rée afin de rafraîchir l'habitacle plus rapide- midité et dans les conditions extérieures sui- te est sur la position , le diffuseur d'air cor- ment. vantes :  respondant est fermé. Pour des raisons de sécurité, le recyclage de La température ambiante est inférieure à...
  • Page 202: Chauffage Des Sièges

    Commande Cas dans lesquels le chauffage des sièges système de refroidissement, ainsi que sur ne devrait pas être activé l'insert à charbon actif du filtre à poussière et à pollen, provoquant une odeur dés- Si l'une des conditions suivantes se présente, agréable permanente.
  • Page 203: Conseil Antipollution

    Climatisation Activation du système de refroidissement Conseil antipollution Si une anomalie liée au contrôle de tem- ● impossible pérature du dispositif est détectée, veuillez Laissez le chauffage des sièges allumé le faire réviser par un atelier spécialisé. Si le système de réfrigération ne fonctionne pendant le temps nécessaire.
  • Page 204: Chauffage Stationnaire (Chauffage D'appoint)

    Commande Chauffage stationnaire Conservez toujours la radiocommande et le véhicule, comme par exemple, de l'herbe ● les porte-clés contenant des piles, ainsi sèche. (chauffage d'appoint)* que les piles de rechange, les piles boutons et autres piles d'un diamètre supérieur à ATTENTION Brève introduction 20 mm, hors de la portée des enfants.
  • Page 205: Particularité

    Climatisation Radiocommande Activation du chauffage stationnaire : Témoin Signification Manuellement, grâce à la radiocommande Le chauffage station-  Il s'allume environ 2 se- ››› naire a été activé grâce page 203. condes en vert. à la touche  Automatiquement, au moyen de la program- Le chauffage station- mation et de l'activation d'une heure de dé- Il s'allume environ 2 se-...
  • Page 206: Programmation Du Chauffage Stationnaire

    Commande Rayon de portée Témoin Signification ge stationnaire se mette en marche sans que vous ne le souhaitiez. Le récepteur se trouve dans l'habitacle. Le La pile de la radiocom- rayon de portée maximal de la radiocom- mande est vide. Le signal Il clignote environ 5 se- mande est de quelques centaines mètres d'activation ou de dés-...
  • Page 207 Climatisation niveau de charge de la batterie 12 volts est Zone de fonction : effet dans un endroit clos ou non aéré. Les gaz très bas, le chauffage stationnaire se désacti- d'échappement du chauffage stationnaire , Heure départ 2 , ve automatiquement ou ne peut pas être ac- Heure départ 1 contiennent du monoxyde de carbone, un...
  • Page 208 Commande prolongée, la batterie 12 volts se décharge. Pour recharger la batterie, vous devrez de temps en temps parcourir un certain nom- bre de kilomètres. À titre indicatif, vous de- vrez conduire pendant une durée à peu près équivalente à celle pendant laquelle le chauffage a fonctionné.
  • Page 209: Système D'infodivertissement

    Introduction Système d'infodivertis- Les réglages du système d'infodivertisse- Les panneaux de signalisation et les pre- ● ● ment devraient être effectués soit lorsque scriptions du code de la route ont toujours sement la voiture est à l'arrêt soit par le passager. priorité...
  • Page 210 Système d'infodivertissement d'instruments, les dossiers de siège, sur ou N'utilisez que des cartes mémoire com- N'insérez pas de DVD Plus, de Dual Disc ● – à proximité de la zone repérée par « AIR- patibles. ni de Flip Disc ; ces disques sont plus BAG »...
  • Page 211: Vue D'ensemble De L'appareil

    Introduction Vue d'ensemble de l'appareil Media System Plus/Navi System/Navi System Plus Vue d'ensemble des éléments de com- Fig. 191 mande Mode Radio (changement de gamme de Commande vocale Bouton de réglage (recherche et sélec- ››› ››› fréquences page 227 tion) page 210 ›››...
  • Page 212: Consignes Générales D'utilisation

    Système d'infodivertissement Consignes générales d'utili- Boutons-poussoirs rotatifs et tou- être sélectionnées à l'écran dès que le vé- ches du système d'infodivertisse- hicule dépasse une certaine vitesse. sation ment L'utilisation d'un téléphone mobile à bord ● du véhicule peut causer des bruits dans les Introduction haut-parleurs.
  • Page 213: Modification Du Volume De Base

    Introduction le système d'infodivertissement est de nou- cas, les modifications apportées au volume Utilisation des touches de fonction veau remis en marche, il s'éteint automati- sonore sont représentées à l'écran du combi- et des indications à l'écran quement au bout d'une demi-heure (durée de né...
  • Page 214: Augmentation Et Réduction De La Taille Des Images Affichées À L'écran

    Système d'infodivertissement effleurant brièvement l'écran ou en les main- Indications et boutons de fonction : utili- Indications et boutons de fonction : utili- tenant appuyées. sation et effet sation et effet Dans la présente notice, les boutons de fonc- Appuyez dessus pour ouvrir un autre me- Certains fonctions ou indications sont ac- tion sont indiqués par le terme «...
  • Page 215: Ouverture Des Entrées De Liste Et Recherche Dans Les Listes

    Introduction Ouverture des entrées de liste et Recherche dans les listes (en déplaçant Les masques de saisie avec clavier virtuel l'écran) servent, par exemple, à saisir un nom d'enre- recherche dans les listes gistrement, à sélectionner une adresse de La barre de défilement apparaît à droite et sa destination ou à...
  • Page 216: Capteurs De Proximité

    Système d'infodivertissement ››› vous sont proposées fig. 196 . Lorsque Indications supplémentaires et op- Icône et texte de fonction : utilisation et vous saisissez des noms composés, vous de- tions d'affichage effet vez également entrer les espaces. Maintenez-les enfoncées pour afficher Les indications à...
  • Page 217 Introduction Chaque fois que vous activez le système d'in- Zone de fonction : effet fodivertissement, l'écran initial de configura- ››› tion s'affichera fig. 197 si vous n'avez pas Sélectionnez cette option pour raccor- der un téléphone mobile au système configuré tous les paramètres ou que vous d'infodivertissement.
  • Page 218: Connectivité

    Android Auto™ ● Pour utiliser l’ensemble des fonctionnali- ● Apple CarPlay™ ● tés des applications SEAT, il est nécessaire d’activer l’option Réglages/Système > Full Link™* Interfaces Transmission de données pour les ap- plications SEAT Pour accéder au système Full Link, appuyez...
  • Page 219 Connectivité chez votre concessionnaire SEAT. Dans le cas de la route. Toute distraction du conduc- SEAT vous recommande de configurer ● contraire, un message similaire à celui-ci s'af- teur peut entraîner un accident et des bles- correctement les réglages de « Date et fichera sur l'écran lorsque vous sélectionne-...
  • Page 220: Activation De Full Link

    Activation de Full Link L'une des applications certifiées par – Pour accéder à l'ensemble des fonction- SEAT ou le CCC doit être installé sur le nalités des applications, il sera nécessaire téléphone. de disposer d'une connexion de données Wi-Fi ou SIM.
  • Page 221 Connectivité Que faire si la connexion est impos- Raccordement de dispositifs mobi- transmission de données pour les ap- ››› fig. 202 plications SEAT sible ? les prenant en charge les technolo- ® gies de MirrorLink , Android Auto™ Enfin, un message expliquant que le transfert Redémarrer l'appareil mobile...
  • Page 222 Boutons de fonction dans la vue d'en- Fig. 205 www.android.com/auto semble des applications compatibles. : Per- Activer transmission de données pour apps SEAT  mettre l'échange d'informations entre le véhicule et Nota les applications autorisées par SEAT. Pour utiliser Android Auto™, il est néces- ●...
  • Page 223: Apple Carplay

    Connectivité ® MirrorLink est un protocole à travers lequel Boutons de fonction et indications possi- Apple CarPlay™* un dispositif mobile peut communiquer avec bles 3 Valable pour les téléphones mobiles iPhone™ le système d'infodivertissement par USB. compatibles. Par ailleurs, les téléphones mobiles Zone de fonction : effet iPhone™...
  • Page 224: Android Auto

    Pour retourner au menu principal du système Le message suivant s'affiche dans le menu avec Android Auto™. d'infodivertissement, appuyez sur la touche principal Téléphone : (retourner à SEAT). Return to SEAT Le dispositif mobile doit être raccordé au ● Veuillez déconnecter Apple Car- système d'infodivertissement par USB.
  • Page 225: Questions Fréquentes À Propos De Full Link

    Web : www.seat.es tionnements de réception. Si Full Link cesse de fonctionner, à qui puis-je ou www.seat.com, ou faites parvenir votre question à m'adresser pour le réparer ? l'adresse seat-responde@seat.es Est-il possible d’envoyer des messages vocaux ? Si le problème est lié...
  • Page 226: Seat Media Control

    Il est possible d'échanger des infor- mations entre un appareil et le système d'in- Les informations concernant les exigences SEAT Media Control permet de gérer le sys- fodivertissement. techniques sont disponibles sur la page Web tème d'infodivertissement depuis les autres de SEAT ou auprès des concessionnaires...
  • Page 227: Point D'accès Wi-Fi

    être payante. En raison de la quantité sement. Pour ce faire, appuyez sur la touche importante des données échangées, SEAT de fonction et cochez la Activer connexion Wi-Fi vous recommande d'acquérir un forfait de case de vérification.
  • Page 228: Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    OU, accédez au mode Média Appuyez sur la touche WPS du routeur Wi- ● et appuyez sur le menu SEAT Media Control jusqu'à ce que le témoin du routeur cligno- RÉGLAGES. Sélectionnez le menu Wi-Fi et accédez à ● OU : Appuyez sur la touche Wi-Fi du routeur ●...
  • Page 229: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement Zone de fonction : effet Permet de sélectionner les informa- Radio tions affichées à l'écran. Il est unique- ment disponible en mode DAB. Vidéo associée Permet d'ouvrir le menu de réglages de RÉGLAGES la gamme de fréquences active (FM, AM ou DAB).
  • Page 230: Touches De Mémoire

    Système d'infodivertissement Touches de mémoire Affichage : Signification Fonctions des touches de mémoire Il est impossible de capter une station de Effleurez l'écran de droite à gauche  radioguidage. ou inversement. Modification OU : Appuyez sur l'un des boutons La station de radio est mémorisée sur ...
  • Page 231: Médias

    Modes de fonctionnement Médias appuyez sur le bouton de fonction SOURCE SEAT n'assume aucune responsabilité si ● ››› fig. 214. des fichiers des supports de données sont endommagés ou perdus. Introduction Si aucune source média n'est disponible, le menu principal Média s'affiche.
  • Page 232 Système d'infodivertissement Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Affichage : Signification Lecture aléatoire. Affichage de la plage de l'album : si dans SÉLEC- Permet d'ouvrir la liste de plages. un même dossier/album, il existe plu- TION Toutes les plages se trouvant au même sieurs couvertures, le système montrera niveau de mémoire que la plage en...
  • Page 233: Sources De Lecture Multimédia Disponibles En Option

    Modes de fonctionnement Changement de source multimédia Sources de lecture multimédia disponibles Affichage : Signification en option Impossible de capter le DAB.  Zone de fonction : source média Gracenote ® est une banque de données disponible ››› Disque dur interne (SSD) JUKEBOX dans le disque dur du système d'infodivertissement 234.
  • Page 234: Insertion Ou Éjection D'une Carte Mémoire

    Système d'infodivertissement Insertion ou éjection d'un CD ou Insérez le CD ou le DVD dans le logement Retrait de la carte mémoire ● ››› de DVD fig. 216 jusqu'à ce qu'il soit au- Les cartes mémoires insérées doivent être tomatiquement avalé. préparées pour leur éjection.
  • Page 235 Modes de fonctionnement Support de données externe con- Les disques durs externes d'une capacité su- Nota périeure à 32 Go doivent éventuellement être necté au port USB  Ne connectez pas un lecteur média exter- ● reformatés au système de fichier FAT32 dans ne au système d'infodivertissement en mê- certains cas.
  • Page 236 Système d'infodivertissement Connexion d’une source audio ex- Tenez compte des indications affichées sur ● pouvons garantir que toutes les fonctions l'écran du système d'infodivertissement et sur terne via Bluetooth ® décrites puissent être exécutées. l'écran de la source audio Bluetooth ®...
  • Page 237 Modes de fonctionnement « Jukebox » se trouve dans le disque dur du Si la case est activée, tous Fonctions et indicateur d'avancement lors ● Tout sélectionner système d'infodivertissement (SSD les fichiers et dossiers seront importés vers le du processus de copie support de données.
  • Page 238 Système d'infodivertissement Activez les cases à cocher situées à droite Titre patible (App) avec le protocole de communi- ● ● des fichiers ou des dossiers qui doivent être cation UPnP (Universal Plug and Play) ; ainsi, Vidéo ● supprimés. l'application fournira au système le contenu Fichiers non lisibles (si un fichier non pris en ●...
  • Page 239: Mode Dvd Vidéo

    Modes de fonctionnement Contrôle de la lecture DVD vidéo. Les différents menus du DVD sont ensuite affichés. La commande de la source audio Wi-Fi par l'intermédiaire du système d'infodivertisse- Utilisation du menu d'un DVD ment dépend de la source audio Wi-Fi con- nectée et de l'application utilisée.
  • Page 240 Système d'infodivertissement Images Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Sert à revenir au chapitre précédent Ouverture de la liste des fichiers d'ima- SÉLEC-   ou à passer au chapitre suivant. ges. TION La lecture est interrompue. La zone de L'image affichée a été...
  • Page 241: Navigation

    Modes de fonctionnement Appuyez 2 doigts sur l'image affichée à Les instructions de navigation et les représen- ● Fichiers image Résolution maxima- l'écran et éloignez-les ou rapprochez-les l'un tations graphiques sur le système de naviga- de l'autre pour agrandir ou rétrécir l'image. tion ainsi que le combiné...
  • Page 242: Actualisation Et Utilisation Des Données De Navigation D'une Carte

    Réglages système . Le tracé des routes subit des modifications être téléchargées sur Internet à l'adresse permanentes (par exemple, nouvelles routes, www.seat.com ou enregistrées sur une carte La navigation n'est pas possible sans ● modification du nom des rues et des numéros SD compatible avec l'appareil.
  • Page 243: Menu Principal Navigation

    Pour l'actualisation des données de naviga- Suivez les instructions qui s'affichent à ● tion, visitez notre site Web : www.seat.com. l'écran. Les données de navigation doivent être in- Une fois l'installation terminée, vous pouvez stallées après le téléchargement. La naviga- retirer la carte mémoire.
  • Page 244: Nouvelle Destination (Saisie De La Destination)

    Système d'infodivertissement Nouvelle destination (saisie de la Pour les villes, codes postaux et destinations Zone de fonction : effet spéciales, il est nécessaire de saisir les don- destination) Indications et boutons de fonction de la repré- nées complètes. Les destinations spéciales ›››...
  • Page 245: Après Avoir Lancé Le Guidage

    Modes de fonctionnement Après avoir lancé le guidage Zone de fonction : effet Critères d'itinéraire : Signification : Sert à entrer le numéro de mai- Chemin de couleur rouge : Chemin le plus rapide Numéro du domicile son souhaité. jusqu'à la destination, y compris si une déviation est nécessaire.
  • Page 246: Itinéraire

    Système d'infodivertissement d'un embouteillage, un message d'instruction Sélectionnez le bouton de fonction souhai- ● Zone de fonction : effet supplémentaire apparaîtra. té : Mémoriser position Itinéraires Destinations : Le guidage en cours est interrompu. Stopper guidage Dernières destinations Adresse de domicile Lors de la diffusion d'une indication sonore de conduite, vous pouvez modifier son volume : Sert à...
  • Page 247: Dernières Destinations

    Modes de fonctionnement Appuyez sur le bouton de fonction ● Sert à déplacer une étape ou la desti-  Durée du trajet. . Les itinéraires précédemment en- Itinéraires nation vers une autre position dans la registrés s'affichent. liste. Appuyez sur la destination et fai- ...
  • Page 248: Destinations Spéciales (Poi)

    Système d'infodivertissement Adresse domicile Destinations spéciales (POI) Sélection d'une destination spéciale sur la carte Il n'est possible d'enregistrer qu'une seule adresse ou position en tant qu'adresse de do- Zone de fonction : effet micile. Vous pouvez modifier ou écraser l'adresse domicile mémorisée. Plusieurs destinations spéciales sont disponi- bles dans cette zone.
  • Page 249 Modes de fonctionnement Fenêtre supplémentaire Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Représentation de la carte en trois di- : Informations à propos des Propositions d'itinéraires mensions (perspective aérienne ou à itinéraires les plus fréquemment pris par l'utilisateur. vol d'oiseau).
  • Page 250: Informations Routières Et Guidage Dynamique (Traffic)

    Système d'infodivertissement Informations routières et guidage Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet dynamique (TRAFFIC) : Uniquement avec itinéraire actif. Sert à centrer la position du véhicule sur Insérer étape  la carte. : Ouvre le menu de recherche mais uni- À...
  • Page 251: Navigation Prédictive

    Modes de fonctionnement Si au cours du guidage vous recevez une Navigation prédictive Importer vCards (cartes de visite alerte trafic concernant le chemin que vous numériques) suivez, le système d'infodivertissement cher- chera un chemin alternatif s'il calcule que Importer vCards dans la mémoire de des- vous pouvez gagner du temps.
  • Page 252: Navigation En Mode Offroad

    Système d'infodivertissement Importer POI personnels Navigation en images Sélectionnez l'image souhaitée. ● Si l'image affichée a été créée avec locali- ● Importation des POI personnels dans une sation GPS, le bouton de fonction apparaît.  mémoire de destinations spéciales Appuyez dessus pour lancer un guidage. Insérez le support de données avec les POI ●...
  • Page 253: Enregistrer Un Itinéraire Offroad

    Modes de fonctionnement orientation lors de trajets à vitesse modérées Appuyez sur le bouton de fonction Mode Lancement de l'enregistrement ● dans des « zones non numérisées ». points de passage du menu. Dans la fenêtre qui s'affiche dans le menu ●...
  • Page 254: Administrer Les Itinéraires Offroad Mémorisés

    Système d'infodivertissement Administrer les itinéraires Offroad Charger l'itinéraire Offroad Zone de fonction : effet mémorisés Après avoir sélectionné un itinéraire Offroad, : Démarre l'itinéraire Offroad à partir du Pt. proche appuyez sur Play pour charger l'itinéraire  point plus proche. sélectionné...
  • Page 255: Menu Véhicule

    Modes de fonctionnement Menu Véhicule – Vue automatique : informations prédéfi- touche Réglages pour modifier les unités nies en fonction du Mode de conduite de pression. sélectionné. Température du liquide de refroidisse- Introduction à l'utilisation du menu – Vue classique : les aiguilles du compte- ment Véhicule tours et du tachymètre sont affichées en...
  • Page 256: Consommateurs

    Pour plus d'informations sur les cher ainsi que leur ordre d'affichage. pondante. produits Bluetooth ® compatibles, consultez votre distributeur SEAT ou Internet. Consommateurs Tenez compte de la notice d'utilisation du té- Téléphone En appuyant sur la touche léphone mobile et des accessoires.
  • Page 257: Lieux Soumis À Des Normes Spécifiques

    Modes de fonctionnement cas, ces lieux sont signalisés mais pas tou- Dans les régions où le réseau de radio- En cas de doutes sur le risque d'interfé- ● ● ››› jours de manière claire au chapitre In- communication mobile est insuffisant voire rences, éteignez immédiatement le télé- formations générales à...
  • Page 258: Bluetooth

    Système d'infodivertissement ge de données s'effectue via l'un des profils Raccordement et connexion d'un allumé peut provoquer des interférences Bluetooth ® téléphone mobile au système d'in- sur les appareils techniques et médicaux sensibles, ce qui peut entraîner un dysfonc- fodivertissement Profil mains libres (HFP) : Après avoir con- ●...
  • Page 259 Modes de fonctionnement Lancement de l'association du téléphone Une fois la recherche terminée, le nom des Raccord et connexion de téléphones mo- mobile dispositifs Bluetooth ® détectés s'affiche à biles l'écran. Assurez-vous que la fonction Bluetooth ® Jusqu'à 20 téléphones mobiles peuvent être ●...
  • Page 260 Système d'infodivertissement Attribution à un profil d'utilisateur Boutons de fonction du système de ges- AVERTISSEMENT tion du téléphone Les données de l'annuaire, les listes d'appels Ne réalisez pas l'association ni la conne- et les touches de raccourci mémorisées sont Appuyez sur la touche du système d'info- ●...
  • Page 261: Indications Et Symboles Du Système De Gestion Du Téléphone

    Modes de fonctionnement Indications et symboles du systè- Menu Saisir numéro de téléphone ››› Affichage : Signification fig. 237 me de gestion du téléphone Appuyez pour couper ou réactiver le signal  d'appel pendant un appel entrant. Appuyez dessus pour couper le micro du- ...
  • Page 262: Fonctions Disponibles

    Appel informa- Appuyez sur le bouton de fonc- tion pour obtenir des informa-  Affichage : Signification tions sur la marque SEAT et les services supplémentaires con- : Indique les numéros des appels En absence cernant la circulation et les ...
  • Page 263: Multimédia

    Multimédia Multimédia En fonction de l'équipement et du pays, le vé- hicule dispose parfois de différents types de connexion USB/AUX-IN. Entrée USB/AUX-IN L'entrée USB/AUX-IN se trouve à proximité de la boîte à gants de la console centrale avant ››› fig. 239.
  • Page 264 Qi, veuillez consulter la notice ger plus d'un dispositif mobile à la fois. AVERTISSEMENT d'utilisation de votre téléphone mobile ou le site Web de SEAT. L'amélioration de la qualité de la trans- ● Le téléphone mobile peut s'échauffer en mission ne peut être garantie si plusieurs...
  • Page 265: Conduite

    Démarrage et conduite Conduite mulant des battements de cœur lorsque le système est disponible pour activer ou dés- activer l'allumage. Démarrage et conduite Désactivation automatique de l'allumage Si le conducteur s'éloigne du véhicule en em- Lancement et coupure du portant la clé de ce dernier tout en laissant le moteur contact allumé, celui-ci ne se désactive pas automatiquement.
  • Page 266 Conduite Désactivation d'urgence la porte du conducteur est ouverte. ● Sélection de P ; le véhicule peut se déplacer ; les portes peuvent se S'il n'est pas possible de couper le moteur en Suite à la désactivation automatique de l’al- fermer uniquement sur P.
  • Page 267: Mettre Le Moteur En Marche

    Démarrage et conduite AVERTISSEMENT nuellement », le bouton Mettre le moteur en marche avec START ENGINE STOP ››› se met à clignoter. Étape le bouton de démarrage Une mauvaise utilisation des clés du véhi- ge 263 (Press & Drive). cule ou un manque d'attention peut entraî- ner des accidents et des blessures graves.
  • Page 268: Arrêt Du Moteur

    Conduite Arrêt du moteur que vous le rallumez immédiatement après Le servofrein ne fonctionne pas lorsque le ● l'avoir arrêté. moteur est coupé. Vous devez donc exercer une force plus importante pour freiner le Arrêt du moteur avec le bouton Si le moteur est froid, évitez les hauts ré- ●...
  • Page 269: Freiner Et Stationner

    Démarrage et conduite Fonction « My Beat » se remet à clignoter lors Usure START ENGINE STOP de l'arrêt du moteur à l'aide de celui-ci. L'usure des plaquettes de frein dépend prin- cipalement des conditions d'utilisation et du Sur les véhicules avec système Start-Stop, style de conduite adopté.
  • Page 270 Conduite La pellicule de sel qui s'est formée sur les dis- Servofrein sollicitez pas autant les freins. Si vous de- ques et plaquettes de frein doit d'abord être vez néanmoins freiner, faites-le par inter- Le servofrein amplifie la pression que vous éliminée par abrasion lors du freinage.
  • Page 271 Démarrage et conduite Frein de stationnement électroni- le témoin rouge s'allument sur l'écran du   Il s'allume en vert combiné d'instruments. ››› Fonction Auto Hold activée page 296. Relâchez la touche. ●  Il s'allume en jaune Désactiver le frein de stationnement élec- tronique Plaquettes de frein avant usées.
  • Page 272 Conduite Sur les véhicules avec boîte de vitesses mé- Y : la porte du conducteur est ouverte. ● ● ATTENTION canique : la pédale d'embrayage est enfon- Pour éviter que le véhicule ne se déplace cée à fond avant de prendre la route et la pé- Fonction de frein d'urgence involontairement lors du stationnement, dale d'accélérateur est légèrement enfon-...
  • Page 273: Systèmes De Freinage Et De Stabilisation

    Démarrage et conduite Systèmes de freinage et de Lorsque vous vous garez, tenez compte de ce AVERTISSEMENT qui suit : stabilisation Minimisez les risques de blessures lors- ● Immobilisez le véhicule en actionnant la pé- – que vous laissez le véhicule sans surveil- dale de frein.
  • Page 274: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Conduite Systèmes d'assistance au freinage Assistant au freinage (HBA) tions au véhicule et que l'ESC les détecte, il fera automatiquement freiner le véhicule L'assistant au freinage peut réduire la distan- tracteur dans les limites du système et stabili- Contrôle électronique de stabilité (ESC) ce de freinage.
  • Page 275: Activer/Désactiver L'esc Et L'asr

    Démarrage et conduite l'antipatinage ASR est déconnecté ou l'ESC AVERTISSEMENT de roulement de pneus différentes peuvent est en mode Sport ou déconnecté. entraîner une réduction indésirable de la Les systèmes ESC, ABS, ASR, EDS ou la ● puissance du moteur. gestion électronique du couple-moteur ne Freinage multicollision Lors des processus de régulation des...
  • Page 276: Contrôle De Stabilité (Esc) : On

    Conduite Désactivation de l'ASR Pour conduire sur une chaussée irrégulière Contrôle de stabilité (ESC) : ● avec les roues allégées en grande partie de Sport. Attention ! Stabilité limi- L'ASR est désactivé via le menu du système leur charge (croisement de ponts). tée ›››...
  • Page 277: Boîte Mécanique

    Démarrage et conduite Boîte mécanique AVERTISSEMENT Ne passez jamais la marche arrière tant ● que le véhicule est en mouvement. Activez l'ESC Sport uniquement si l'aptitude Changer de vitesse à conduire et les conditions de circulation le permettent. Risque de dérapage ! AVERTISSEMENT Lisez attentivement les informations com- Avec l'ESC en mode Sport, la fonction...
  • Page 278: Boîte Automatique/Boîte Automatique

    Conduite R – Marche arrière Ne laissez pas le véhicule à l'arrêt dans  Il clignote en vert ● une pente avec le moteur en marche et La marche arrière doit être uniquement enga- La touche de verrouillage du levier sélecteur n'est l'embrayage «...
  • Page 279: Blocage Du Levier Sélecteur

    Démarrage et conduite Le mode Sport (S) doit être sélectionné pour tement coupée (le véhicule « avance lente- Si l'alimentation en cours est coupée sur ● une conduite sportive. La réserve de puissan- ment »). Si une vitesse est enclenchée et la position P, le levier sélecteur reste ver- ce du moteur est alors utilisée au maximum.
  • Page 280: Verrouillage Automatique Du Levier Sélecteur

    Conduite Verrouillage automatique du levier sélec- Appuyez sur la touche de verrouillage pour Si le véhicule ne se déplace toujours – teur désactiver le verrouillage du levier sélecteur. pas dans la direction souhaitée, cela si- gnifie que vous êtes en présence d'un Lorsque le contact d'allumage est mis, le le- Verrouillage de la clé...
  • Page 281: Passage Des Vitesses En Mode Tip

    Démarrage et conduite Passage des vitesses en mode Tip- Passage de vitesses manuel avec le levier naire de la boîte de vitesses repasse en mo- sélecteur de automatique. Pour passer les vitesses tronic* manuellement avec les palettes en perma- Il est possible de passer en mode Tiptronic nence, déplacez le levier sélecteur de la lorsque le véhicule est à...
  • Page 282 Conduite Maintenez la touche de verrouillage (située Arrêt en côte – AVERTISSEMENT sur le pommeau du levier sélecteur) enfon- Appuyez toujours sur la pédale de frein fer- – Lisez et tenez compte des avertissements cée, placez le levier sélecteur sur la position mement pour éviter que le véhicule «...
  • Page 283 « S » ou Tiptronic, ou alors sélectionnez le tez le véhicule dès que l'occasion se pré- sence de plus de 140 kW. mode de conduite sport du SEAT Drive sente et patientez jusqu'à ce que la boîte ››› Profile* page 331.
  • Page 284: Mode D'inertie

    Dans ce cas, le système peut en mode Tiptronic jusqu'à la 2e ou la 1re vi- rester hors service quelques minutes. Après Sélectionnez une fois, dans le SEAT Drive tesse pour utiliser le frein-moteur et soulager – la phase de refroidissement, vous pourrez ›››...
  • Page 285: Programme D'urgence

    Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un Le mode d'inertie n'est disponible qu'en ● atelier spécialisé afin de réparer le défaut. mode de conduite eco (SEAT Drive Profi- Indications à l'écran du tableau de le*). Boîte de vitesses : défaut du ...
  • Page 286: Recommandation De Rapport

    Conduite Recommandation de rapport Quittez la circulation et arrêtez-vous dans un  Rétrograder : l'affichage apparaît à gau- ● lieu sûr. Faites appel à un spécialiste en me- che du rapport engagé, lorsqu'il est recom- sure de vous dépanner. mandé d'engager un rapport inférieur. Indicateur du rapport le plus éco- Boîte de vitesses : surchauffe.
  • Page 287: Direction

    Démarrage et conduite Direction AVERTISSEMENT  Il s'allume en jaune Faites immédiatement réparer le défaut sur Adresse : défaut du système ! Vous Brève introduction le système dans un atelier spécialisé : ris- pouvez continuer à rouler que d'accident ! Si le témoin s'allume, la direction peut réagir de ma- nière plus difficile ou plus sensible qu'habituellement.
  • Page 288: Conduite Économique Et Environnementale Correcte

    SEAT. Fabrication ® Gestion active des cylindres (ACT Réduction de la quantité de solvants dans ●...
  • Page 289 Démarrage et conduite Le nombre de cylindres activés peut être affi- fois à ce que le moteur tourne encore aussi marrez tout de suite après le lancement du ché à l'écran du combiné d'instruments rond. moteur. Évitez les régimes élevés. ›››...
  • Page 290: Gestion De L'énergie

    Conduite demi bar, la consommation de carburant le dégivrage de la lunette arrière ou le chauf- Diagnostic de la batterie peut augmenter de 5%. Une pression trop fage de siège*. Le diagnostic de batterie surveille en perma- basse des pneus entraîne également, du fait nence l'état de la batterie.
  • Page 291: Décharge De La Batterie

    Démarrage et conduite duire la consommation d'énergie et de ga- ment important sont temporairement mis en Nota rantir la capacité de démarrage pendant une veille voire coupés. Les systèmes de chauffa- Même le système de gestion de l'énergie ● période prolongée. Certaines fonctions de ge, en particulier, consomment beaucoup ne peut pas dépasser les limites de la phy- confort, telles que le déverrouillage du véhi-...
  • Page 292: Catalyseur

    Conduite Catalyseur dans un pré ou en bordure de forêt). Risque  Témoin allumé d'incendie ! Dysfonctionnement de la gestion du moteur essen- Pour que le catalyseur fonctionne long- Ne pas appliquer de produits d'entretien ● temps pour les soubassements du véhicule dans Faites immédiatement contrôler le moteur par un la zone du système d'échappement : risque Sur les moteurs à...
  • Page 293: Conseil Antipollution

    Démarrage et conduite sez uniquement de courts trajets), la suie L'eau ne devra en aucun cas dépasser le ● ATTENTION s'accumule sur le filtre et le témoin du filtre à bord inférieur de la carrosserie. N'épuisez jamais totalement le réservoir de particules s'allume.
  • Page 294: Transmission Intégrale (4Drive)

    ››› chaussée. Voir également page 272. Votre SEAT n'est pas un véhicule tout-terrain : la distance de la carrosserie par rapport au Le concept de transmission intégrale est sol n'est pas suffisante pour qu'il le soit. Évitez adapté à un rendement élevé du moteur. Vo- par conséquent les routes non goudronnées.
  • Page 295: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la con- Description et fonctionnement Véhicules équipés d'une boîte automati- duite Le système Start-Stop peut vous aider à ré- Freinez le véhicule jusqu'à ce qu'il s'arrête et ● duire la consommation de carburant et les maintenez la pédale de frein enfoncée.
  • Page 296 Conduite Le moteur ne s'arrête pas les situations suivantes. Le moteur se remet capteur radar détecte que le véhicule précé- en marche sans l'intervention du conducteur. dent se remet à avancer. Avant la phase d'arrêt, le système vérifie que certaines conditions sont respectées. Le mo- La température intérieure est différente de ●...
  • Page 297: Activation/Désactivation Manuelle Du Système Start-Stop

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de descente de Activation/désactivation manuelle Nota du système Start-Stop pente (HDC) Sur les véhicules équipés d'une boîte au- ● tomatique, vous pouvez contrôler vous- même si le moteur doit s'arrêter ou non en Témoins diminuant ou en augmentant la force de freinage appliquée.
  • Page 298: Fonction Auto Hold

    Conduite Fonction Auto Hold Comme le système antiblocage de freins res- tion s'affiche à l'écran du combiné d'instru-  te actif, il empêche les roues de se bloquer. ments). Sur les véhicules équipés d'une boîte mécani- La pente de descente est supérieure à 10 % ●...
  • Page 299 Systèmes d’aide à la conduite à un feu ou dans les situations de trafic dense Le moteur tourne. ● Tous ces points doivent être respectés en en présence d'arrêts intermittents. ››› même temps Activation/désactivation la fonction Auto Lorsque la fonction Auto Hold est activée, elle Boîte mécanique Boîte de vitesses Hold...
  • Page 300: Régulateur De Vitesse (Gra)

    Conduite Régulateur de vitesse Utilisation du régulateur de vitesse Boîte de vitesses Boîte mécanique automatique (GRA)* Si l'un des pneus est très peu en contact Témoin de contrôle avec le sol, par exem- ple en cas de croise- ment de ponts. ...
  • Page 301: Désactivation Automatique

    Systèmes d’aide à la conduite GRA désactivé temporairement. La vites- Si les systèmes de régulation dynamique ● En descente, le régulateur de vitesse ne ● se programmée s'affiche en chiffres de de la vitesse interviennent (l'ASR ou l'ESC, par peut pas maintenir la vitesse du véhicule petite taille ou de couleur foncée.
  • Page 302: Indications À L'écran

    Conduite Le limiteur de vitesse aide à ne pas dépasser  Témoin allumé cidents (par exemple, en raison de l'aqua- une vitesse programmée individuellement à planage, la neige, la glace, les feuilles mor- Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) et le limiteur partir d'environ 30 km/h (19 mph) sur un trajet tes, etc.).
  • Page 303: Utiliser Le Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Utiliser le limiteur de vitesse À gauche de la colonne de direction : À gauche de la colonne de direction : Fig. 256 Fig. 257 commande et touches servant à utiliser le limi- troisième levier pour utiliser le limiteur de vites- teur de vitesse.
  • Page 304 Conduite ››› Position du levier des clignotants fig. 256 ou du troi- Fonction Effet ››› sième levier fig. 257 Le réglage est désactivé temporairement. La vitesse res- Désactiver temporairement la limita- Enfoncez à fond la pédale d'accélérateur, au-delà du point de résis- te programmée.
  • Page 305: Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Les valeurs qui figurent dans le tableau entre Désactiver temporairement le limiteur de teur à un moment donné ou déconnecte le parenthèses (en mph) s'affichent uniquement vitesse en enfonçant à fond la pédale système volontairement. sur les combinés d'instruments dont les indi- d'accélérateur (kick-down) cations sont données en milles.
  • Page 306 Conduite L’objectif du système d’assistance au freinage Avertissement de distance de sécurité Freinage automatique d’urgence est d’éviter les collisions frontales Si le système détecte une situation dange- Si le conducteur ne réagit pas non plus à contre différents objets situés sur la trajectoi- reuse car le véhicule circule trop près du vé- l’avertissement critique, le système peut pro- re du véhicule, ou de minimiser leurs consé-...
  • Page 307: Capteur Radar

    En tant que conducteur, vous devez tou- ● Front Assist prête immédiatement attention me par un atelier spécialisé. SEAT recom- jours être prêt à reprendre le contrôle du à la situation et tente d’éviter la collision en mande de vous rendre chez un concession- véhicule.
  • Page 308: Désactivation Temporaire Du Système Front Assist Dans Les Situations

    Front Assist dans les situations suivantes. du Front Assist peut être perturbé. Pour cette raison, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire SEAT. ATTENTION Si vous avez l'impression que le capteur ra- dar est endommagé ou déréglé, déconnec-...
  • Page 309: Désactivation Temporaire Du Système Front Assist Dans Les Situations Suivantes

    Quand l'allumage est mis, le Front Assist peut suivantes Désactivé ● être activé et désactivé de la façon suivante : SEAT vous recommande de circuler avec la Dans les situations suivantes, il est recom- Sélectionnez l'option correspondante du ● fonction en mode « Moyen ».
  • Page 310: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc - Adaptive Cruise Control)

    Conduite Les conditions suivantes peuvent empê- Face à des véhicules qui se croisent. ● cher le système Front Assist de réagir ou Face à des véhicules qui arrivent en sens ● ralentir ses réactions : contraire. Dans les premiers instants après avoir mis ●...
  • Page 311 à un feu de signalisation. tances, le conducteur devra régler lui-même capteur. Pour cette raison, SEAT recom- L'ACC réagit uniquement à la présence ● la vitesse et la distance par rapport à d'au- mande de se rendre chez un concession- de personnes s'il dispose d'un système de...
  • Page 312: Symboles De L'écran Du Tableau De Bord Et Témoins

    Conduite Symboles de l'écran du tableau de Indications sur l'écran  Symbole de couleur verte bord et témoins L’ACC est activé. Aucun véhicule n’a été détecté circulant à l’avant. La réduction de la vitesse par l'ACC pour conserver la distance ...
  • Page 313 être perturbé. Pour cette rai- ››› circulation fig. 260. son, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire officiel SEAT. La visibilité du capteur radar peut être dimi- nuée par la saleté, comme la boue, la pous-...
  • Page 314 313. ● vez choisir l'un des 5 niveaux de distance pro- Situations lors desquelles l’ACC ne réagit ● posés. SEAT vous recommande le niveau 3. Si ››› page 313. besoin, la distance programmée peut être modifiée lorsque le véhicule est à l'arrêt ou Mémorisation de la vitesse...
  • Page 315 Si le véhicule circule en marche arrière. ● Si vous ne souhaitez pas désactiver l'ACC, Si vous circulez à plus de 210 km/h Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT ● mais passer temporairement en mode inactif (130 mph).
  • Page 316 Conduite Rendez-vous à un atelier spécialisé pour mence à réguler. Dans ce cas, l'ACC se dés- ACC : pédale d'embrayage enfoncée  qu'ils réparent la panne. active automatiquement. Véhicules avec boîte de vitesses mécanique : si vous appuyez sur la pédale d'embrayage ACC et Front Assist : indisponi- ACC : Intervenez ! ...
  • Page 317 Systèmes d’aide à la conduite Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) dis- d'éviter une accélération involontaire pour at- Nota pose d'une fonction permettant d'éviter les teindre la vitesse programmée. La vitesse programmée est effacée à la ● dépassements par la droite à certaines vites- Quand vous traversez un tunnel, car son ●...
  • Page 318: Situations De Conduite Particulières

    Conduite Situations de conduite particuliè- Démarrage après une phase d'immobilisa- tion (uniquement pour les véhicules avec boîte de vitesse automatique) Suite à une phase d'immobilisation, l'ACC peut démarrer automatiquement lorsque le véhicule précédent se remet en mouvement ››› Dépassements Quand le clignotant s'allume pour commen- cer une manœuvre de dépassement, l'ACC fait accélérer le véhicule automatiquement et réduit ainsi la distance par rapport au véhicu-...
  • Page 319 Systèmes d’aide à la conduite le conducteur doit intervenir en accélérant ou Changements de voie d'autres véhicules Facteurs pouvant affecter le fonctionne- interrompre le processus de freinage en ap- ment du capteur radar. Les véhicules qui changent de voie pour venir puyant sur la pédale de frein ou en poussant sur la vôtre à...
  • Page 320: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Si le message ACC indispo- Introduction tact d’allumage. reste allumé pendant un certain nible temps, cela signifie qu'il y a une panne. Adressez-vous à un atelier spécialisé. SEAT Témoin recommande de vous rendre chez un con- cessionnaire SEAT.  Il s'allume en jaune AVERTISSEMENT Assistant de maintien de voie activé...
  • Page 321: Mode De Fonctionnement

    Systèmes d’aide à la conduite Indications à l'écran du tableau de – fig. 273 : Le système est en cours  d’utilisation, la ligne en surbrillance bord indique qu’il y avait un risque de dépas- ser la ligne de la voie involontairement et qu’il agit sur la direction pour corriger la trajectoire.
  • Page 322 Conduite Appuyez sur les boutons de fonction RÉ- che sur le combiné d'instruments pour lui de- Temporairement, avec des styles de con- ● ● pour ouvrir mander de manœuvrer activement la direc- duite très dynamiques. GLAGES > Aide à la conduite le menu.
  • Page 323: Assistant Embouteillages

    Systèmes d’aide à la conduite Lorsqu'une plus grande attention est exigée ● activez immédiatement l'assistant de main- Avant de commencer un voyage, vérifiez ● de la part du conducteur. tien de voie. que l'objectif de la caméra n'est pas cou- ›››...
  • Page 324 Conduite définie par le conducteur par rapport au vé- L'assistant embouteillages n'est pas acti- AVERTISSEMENT hicule qui le précède et l'aider à rester sur sa vé (le témoin de l'assistant de maintien de La technologie intelligente de l'assistant ››› voie à une vitesse inférieure à 60 km/h voie (Lane Assist) s'allume en jaune).
  • Page 325: Assistant D'urgence (Emergency Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant d'urgence (Emer- ner le véhicule et le maintenir sur sa voie Si l'assistant embouteillages ne réduit ● ››› . Lorsque l'assistant d'urgence est régulé pas suffisamment la vitesse, freinez immé- gency Assist) automatiquement, les feux de détresse diatement le véhicule à...
  • Page 326: Assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'as- Sistant De Sortie De Stationnement

    L'assistant d'angle mort (BSD) facilite la dé- Faites contrôler le système par un atelier ● météo, la chaussée et la circulation. spécialisé. SEAT recommande de vous ren- tection des conditions de circulation derrière Laissez toujours les mains sur le volant ●...
  • Page 327 » gle mort « Plus »). Le pare-chocs arrière ne doit être peint ● tuées sur les côtés des véhicules, notam- qu'à l'aide de peintures autorisées par ment les barrières de protection élevées ou SEAT. Dans le cas contraire, l'assistant...
  • Page 328: Assistant D'angle Mort (Bsd)

    Conduite Lorsque vous mettez le contact, certains té- Assistant d'angle mort (BSD) moins de contrôle et d'alerte s'allument briè- vement en guise de vérification. Ils s'éteignent au bout de quelques secondes. Si le témoin de contrôle du rétroviseur exté- rieur ne fournit aucune indication, aucun véhi- cule n'a été...
  • Page 329 Systèmes d’aide à la conduite du rétroviseur extérieur droit les conditions de Capteurs radars Par conséquent, si vous circulez sur des voies circulation du côté droit. étroites ou à cheval sur deux voies, les indica- Les capteurs radars sont situés à gauche et à tions pourront être erronées.
  • Page 330: Situations De Conduite

    Conduite Situations de conduite Représentation schématique : Fig. 276  cas de dépassement en présence de trafic à l'arrière du véhicule. Indication de l'assistant  d'angle mort sur le rétroviseur extérieur gauche. Représentation schématique : Fig. 277  cas de dépassement puis de retour sur la voie de droite.
  • Page 331 Systèmes d’aide à la conduite en présence de voies de largeurs différen- Au moyen de ses capteurs radars situés dans ment sur les freins pour limiter les dommages. ● ››› le pare-chocs arrière fig. 275, l'assistant Cette intervention automatique a lieu si le vé- de sortie de stationnement surveille le trafic hicule circule en marche arrière à...
  • Page 332: Utiliser L'assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rtca)

    Conduite Angle mort Conduite avec une remorque ●  N'utilisez jamais ce système en cas de vi- ● sibilité réduite ou dans les situations de cir- Rear Traffic L'assistant d'angle mort et l'assistant de sortie ●  culation complexes, par exemple sur les de stationnement sont automatiquement Si la case de vérification du combiné...
  • Page 333: Modes De Conduite Seat (Seat Drive Profile)

    Description chaque situation. En fonction de l'équipement du véhicule, le Climatisation SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- Sur les véhicules équipés de Climatronic, ce tions suivantes : dernier peut fonctionner dans le mode Eco, avec une consommation particulièrement ré- Moteur duite.
  • Page 334: Caractéristiques

    Caractéristiques , Sport , Individual , Offroad et Snow conduite Lorsque vous utilisez le SEAT Drive Profile, Le mode désiré peut être sélectionné comme faites surtout attention à la circulation : ris- Place le véhicule dans un état de suit : que d'accident ! consommation particulièrement...
  • Page 335: Système De Stationnement Assisté

    Systèmes d’aide à la conduite Système de stationnement AVERTISSEMENT les animaux ou certains objets dans toutes les situations. assisté (Park Assist)* La technologie du système de stationne- ment assisté est régie par un ensemble de limitations inhérentes au système lui-même AVERTISSEMENT Brève introduction et à...
  • Page 336 Si nécessaire, interrompez tème présente un défaut, rendez-vous dans la manœuvre de stationnement au moment un atelier spécialisé. SEAT recommande de opportun afin d'éviter les dommages sur le vous rendre chez un partenaire SEAT. véhicule. Les capteurs à ultrason du pare-chocs ●...
  • Page 337: Particularités

    Systèmes d’aide à la conduite Une vitesse d'environ 7 km/h (4 mph) est possible de stationner ni de sortir d'un sta- me pour effectuer le stationnement sera ainsi ● dépassée. tionnement dans des virages serrés à l'aide réduit. de ce système. Le conducteur tient le volant.
  • Page 338: Sélectionner Un Mode De Stationnement

    Conduite Sélectionner un mode de stationnement Vue d'ensemble des affichages réduits Fig. 281 pour les modes de stationnement : Stationne-  ment en créneau en marche arrière. Stationne-  ment en bataille en marche arrière. Stationne-  ment en bataille en marche avant. est proposé...
  • Page 339 Systèmes d’aide à la conduite Cas particulier de place de stationnement Comment s'exécute cette fonction Comment s'exécute cette fonction en bataille pour se garer vers l'avant sans Si nécessaire, appuyez à nouveau sur la tou- passer devant la place au préalable Appuyez sur la touche une fois.
  • Page 340: Stationner À L'aide Du Système De Stationnement Assisté

    Conduite Stationner à l'aide du système de stationnement assisté Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 283 stationner en créneau. Chercher une place de  stationnement. Position de stationnement.   Manœuvrer. Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 284 stationner en bataille.
  • Page 341 Systèmes d’aide à la conduite Dans le cas de pla- Dans le cas de pla- Suivez les étapes suivantes : Suivez les étapes suivantes : ces de stationne- ces de stationne- Arrêtez le véhicule et après une brève pause, Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à ce que ment en créneau ment en bataille passez en marche arrière.
  • Page 342: Sortir D'un Stationnement

    Conduite Sortir d'un stationnement à l'aide Conditions requises pour sortir d'un sta- Dans le cas de places de stationne- tionnement à l'aide du système de station- du système de stationnement as- ment en créneau nement assisté sisté (uniquement dans le cas de Passez en marche arrière ou placez le levier Uniquement pour les places de stationne- ●...
  • Page 343: Intervention Automatique Du Système De Stationnement Assisté Sur Les Freins

    Systèmes d’aide à la conduite Intervention automatique sur les freins AVERTISSEMENT Dans le cas de places de stationne- pour éviter de dépasser la vitesse autori- ment en créneau L'intervention automatique sur les freins du sée système de stationnement assisté ne devra Avancez jusqu'à...
  • Page 344 Conduite stationnement en lui indiquant les obsta- rents facteurs pouvant entraîner des dom- me. Vous risqueriez alors d'endommager la cles détectés devant et derrière le véhicule mages pour le véhicule ou ses environs : partie inférieure de votre véhicule. ››› page 343 sous forme visuelle et sonore.
  • Page 345: Nement (Park Pilot)

    Sur les véhicules non équipés du système ● niers détectent un obstacle, ils l'indiquent par re-chocs, d'infodivertissement, vous pouvez modifier ces paramètres chez un partenaire SEAT ou le biais de signaux sonores et d'un affichage dans des situations impliquant des – dans un atelier spécialisé.
  • Page 346: Utilisation De L'aide Au Stationnement

    Conduite Si l'écart avec l'obstacle est maintenu, le vo- Utilisation de l'Aide au stationne- Activation automatique de l'Aide au sta- lume de l'avertissement diminue petit à petit tionnement ment après 4 secondes (sans affecter la sonorité Passez en marche arrière ou placez le le- ●...
  • Page 347: Activation Automatique

    Systèmes d’aide à la conduite Le cas échéant, passage à l'image de l'as- vant le véhicule, Fonctionne uniquement lors- fonction est cochée , la fonction est acti-  sistant de marche arrière (Rear View Ca- que le véhicule ralentit pour la première fois à vée.
  • Page 348: Messages D'erreur

    Conduite À l'aide des segments apparaissant autour du zone de collision, les obstacles sont repré- Volume à l'arrière* véhicule, vous pouvez évaluer l'écart avec sentés en rouge (y compris ceux hors du par- Volume dans la zone arrière. ››› l'obstacle. cours).
  • Page 349 Systèmes d’aide à la conduite l’un des capteurs arrière, seuls les obstacles La distance vis-à-vis d'obstacles éventuels à Une fois déclenchée, la fonction de freinage ››› présents dans la zone fig. 286 s’affi- l'arrière et sur les côtés du véhicule ne s'affi- en cours de manœuvre demeure inactive cheront.
  • Page 350: Système D'aide Au Stationnement Arrière

    Conduite Système d'aide au stationne- Désactivation automatique de l'Aide au Utilisation de l'Aide au stationne- stationnement ment ment arrière* Amenez le levier sélecteur en position P. ● Activation de l'aide au stationnement OU : accélérez à une vitesse supérieure à ●...
  • Page 351 Systèmes d’aide à la conduite OU : appuyez sur le bouton de fonction Segments de l'affichage Si l'obstacle se trouve dans le sens de circu- ● lation du véhicule, le signal sonore corres- PRÉCÉDENT  pondant retentira. Suppression temporaire du son de l'Aide À...
  • Page 352: Système De Vision Périphérique (Top View Camera)

    Conduite Régler les indications et les si- Si un capteur est défectueux, le symbole  AVERTISSEMENT sur l'écran Easy Connect. gnaux sonores L'image des caméras ne permet pas de cal- Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un culer avec précision la distance à laquelle Les indications et les signaux sonores sont ré- atelier spécialisé...
  • Page 353: Système De Vision Périphérique

    Systèmes d’aide à la conduite Système de vision périphérique ou involontaire du système peut entraîner fins susceptibles d'endommager le véhicu- des accidents et des blessures graves. Le système ne remplace en aucun cas la vigi- Le système affiche les lignes et les pla- ●...
  • Page 354 Conduite Le véhicule ne devra présenter aucun dom- comporte les options de menu disponibles ● Légende de la fig. 292 : mage dans la zone des caméras. Un atelier ainsi que les vues (appelés « modes ») de la Symbole Signification spécialisé...
  • Page 355: Activer Et Désactiver Le Système De Vision Périphérique

    OU : coupez le contact d'allumage. de l'affichage : Le menu du système de vision péri- Pour vous familiariser avec le système et phérique cesse immédiatement son fonctionnement, SEAT conseille de d'afficher les images. vous entraîner à la manipulation du systè-...
  • Page 356 Conduite Glissez le doigt sur l'écran du système d'info- Vues de la caméra latérale (vue latérale) Légende de la fig. 294 : divertissement en direction des flèches pour Affichage sur l'écran des ca- Symbole Signification changer l'angle de vision des vues tridimen- méras latérales sionnelles du véhicule et de son environne- En fonction de l'équipement : activer...
  • Page 357: Assistant De Marche Arrière

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de marche arrière Affichage sur l'écran de la ca- En raison de la résolution de l'écran ou ● méra arrière des conditions de lumière insuffisantes, (Rear View Camera)* certains objets pourront ne pas être vus ou La partie arrière du véhicule est re- uniquement de façon peu claire.
  • Page 358 Conduite Instructions d'utilisation Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. ● La charge du véhicule modifie la repré- ● sentation des lignes d'orientation proje- Activez le frein de stationnement. ● tées. La largeur qu'elles représentent dimi- Mettez le contact d'allumage. ●...
  • Page 359: Se Garer Et Manœuvrer Avec L'assistant De Marche Arrière

    Pour se familiariser avec le système, les li- cesse de s'afficher immédiatement dès le gnes d'orientation et sa fonction, SEAT re- désengagement de la marche arrière ou le commande de s'exercer au stationnement et retrait du levier sélecteur de la position R pour aux manœuvres avec l'assistant de marche...
  • Page 360: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et

    Conduite Dispositif d'attelage pour OU : Appuyez sur le bouton de fonction Reculez lentement et tournez le volant de ● ● façon à ce que les lignes d'orientation latéra- remorque et remorque* les conduisent à la place de stationnement. Signification des lignes d'orientation Orientez le véhicule dans la place de sta- ●...
  • Page 361 évi- té en usine par SEAT, il est nécessaire de dés- ter de blesser les piétons et les cyclistes Réduisez immédiatement la vitesse si ●...
  • Page 362: Conditions Techniques

    Dans la mesure du possible, SEAT recom- AVERTISSEMENT ● par SEAT pour ce véhicule. Consultez et tenez mande de démonter ou d'escamoter la Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés toujours compte des indications du fabricant boule d'attelage si elle n'est pas utilisée.
  • Page 363 (de chaque cô- de freinage. Vérifiez périodiquement que le té) remorque est bien raccordée électriquement, dispositif d'attelage est solidement fixé. faites appel à un atelier spécialisé. SEAT re- Feux de position 50 watts 100 watts commande de vous rendre chez un parte- (de chaque cô-...
  • Page 364 Conduite Déverrouiller et retirer la boule d'attelage. tendre qu'elle s'encastre et que le témoin de Ne raccordez jamais directement le sys- ● ››› la touche fig. 298 s'allume fixement. tème électrique de la remorque aux conne- Arrêtez le véhicule et activez le frein de sta- ●...
  • Page 365: Montage D'un Porte-Vélos Sur La Boule D'attelage Escamotable

    Nota réviser le dispositif d'attelage. passer de la tête sphérique de plus de Dans la mesure du possible, SEAT vous re- 700 mm vers l'arrière. Seuls sont autorisés les Si le système électrique ou le dispositif ●...
  • Page 366 Conduite ››› Si le système détecte qu'une remorque a été puissance maximale de la remorque Légende de la fig. 299 : électriquement raccordée, les appareils de la 361. Broche Signification remorque reçoivent une tension électrique par le raccordement électrique (broches 9 et Inclure dans l'alarme antivol Clignotant gauche 10).
  • Page 367: Charger Une Remorque

    à l'achat du véhicule par un ate- Confiez à un atelier spécialisé la répara- ● lier différent de SEAT, il est nécessaire de sé- tion des broches endommagées. La charge remorquable maximale technique- lectionner manuellement le profil Normal ment admissible est le poids pouvant être re-...
  • Page 368 Dans certains pays, les remorques sont clas- che de timon ou la charge maximale autori- éblouir le reste de la circulation. sées par catégories. SEAT vous recommande sée du véhicule ou de l'ensemble véhicule de vous informer auprès d'un atelier spéciali- tracteur/remorque, des accidents et des Particularités de la conduite avec une re-...
  • Page 369: Stabilisation De L'ensemble Véhicule Tracteur/Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque* La charge remorquée et le poids important Relâchez la pédale de frein. ● ● N'essayez jamais de « redresser » l'en- ● de l'ensemble véhicule tracteur/remorque Démarrez lentement. Pour ce faire, relâchez semble véhicule tracteur/remorque en ac- ●...
  • Page 370: Montage Ultérieur D'un Dispositif D'attelage

    La stabilisation de l'ensemble véhicule tracteur/remorque ne détecte parfois pas SEAT recommande de confier l'installation correctement toutes les situations de con- d'un dispositif d'attelage en deuxième monte duite. à un atelier spécialisé. Il est par exemple...
  • Page 371 électri- plaques thermo-isolantes. SEAT recomman- ques des groupes des feux arrière ou à de de vous rendre chez un partenaire SEAT. d'autres sources d'alimentation inappropri- ées. Utilisez uniquement des connecteurs Si un dispositif d'attelage est monté ultérieu- conçus pour le raccordement d'une remor-...
  • Page 372: Conseils Pratiques

    Vous comprendrez certainement que votre Accessoires, pièces de rechange et du véhicule par son conducteur, n'est pos- partenaire SEAT ne peut pas se porter garant travaux de réparation sible que si ces équipements sont porteurs du des dommages causés par des travaux ef- label (déclaration de conformité...
  • Page 373 SEAT ou d'un teur, ils doivent toujours avoir été homologués atelier spécialisé. pour votre véhicule et disposer du label e.
  • Page 374: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Conseils pratiques Vérification et appoint de ››› stationnaire page 202 et couper le con- d'éviter la formation d'électricité stati- tact d'allumage pour des raisons de sécu- que. niveaux rité. Ne renversez jamais de carburant dans – Il est interdit de fumer lorsque vous faites le véhicule ou dans le coffre à...
  • Page 375: Conseil Antipollution

    Vérification et appoint de niveaux Carburant Diesel au biogazole (« B » pour Biogazo- Conseil antipollution le). Le nombre indique le pourcentage de Ne remplissez pas trop le réservoir de car- biogazole du gazole. « B7 » correspond Identification du carburant burant.
  • Page 376: Carburant À L'éthanol

    Utilisez uniquement les additifs d'essen- ● blement. Rajoutez dès que possible du super- ce homologués par SEAT. Les produits con- carburant. tenant des substances visant à augmenter Carburant à l'éthanol l'indice d'octane ou réduire les détonations peuvent comprendre des additifs métalli-...
  • Page 377: Adblue

    à carburant avec décanteur Informations à propos de l'additif Nota d'eau, l'avertissement suivant pourra s'affi- AdBlue ® SEAT recommande de remplir entièrement  cher sur le combiné d'instruments : le réservoir d'essence tous les 10 000 km Rendez- dans le filtre à carburant.
  • Page 378 Conseils pratiques non-respect de cette indication, il sera ensui- Opérations à effectuer avant le remplissa- Observez les indications et les indications ● te impossible de mettre le moteur en marche. et les informations du fabricant figurant sur la Si cette indication ne s'affiche pas, il n'est pas bouteille de recharge.
  • Page 379: Compartiment Moteur

    ● 30 secondes afin que le système détecte le let de remplissage doit être alignée vers le Les concessionnaires SEAT proposent des remplissage du réservoir. bas. Dans le cas contraire, le pistolet ne se- bouteilles de remplissage adaptées à l'ad- ra pas raccordé...
  • Page 380 Conseils pratiques Nota véhicule est équipé d'une boîte mécanique, pièces en rotation (la courroie multipiste, placez le levier au point mort ; dans le cas l'alternateur, le ventilateur du radiateur, Sur les véhicules avec direction à droite*, d'une boîte automatique, placez le levier par ex.) et celles de l'allumage haute ten- l'un des réservoirs se trouve de l'autre côté...
  • Page 381 Vérification et appoint de niveaux ATTENTION Pour éviter d'endommager le capot-moteur et les bras de l'essuie-glace, ouvrez le ca- pot uniquement lorsque les bras des es- suie-glace sont au repos contre le pare- brise.
  • Page 382: Huile Moteur

    Conseils pratiques Contrôle des niveaux Figure d'exemple de la position des élé- Fig. 304 ments. Huile moteur Il faut vérifier périodiquement les différents ni- composants mentionnés précédemment. veaux de fluides du véhicule. Ne confondez Ces opérations sont décrites dans la section ›››...
  • Page 383 Vérification et appoint de niveaux sur le bidon de l'huile de service. Lorsque les Évitez le mélange avec de l'huile pour les Évitez de la mélanger avec d'autres huiles. ● ● normes propres aux moteurs essence et die- périodicités d'entretien fixes. ›››...
  • Page 384: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Conseils pratiques au ralenti. Demandez l'aide d'un profession- Retirez la jauge d'huile. Essuyez-la avec un Appoint d'huile moteur – nel. chiffon propre et remettez-la en place en l'enfonçant jusqu'en butée. Puis retirez-la à nouveau et vérifiez le ni- – Contrôle du niveau d'huile moteur ›››...
  • Page 385: Système De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Nous vous recommandons de faire effectuer ATTENTION Les dommages résultant de l'utilisation de la vidange d'huile par un Service Technique. tels additifs sont exclus de la garantie. Ne démarrez pas le moteur si le niveau Les périodicités de la vidange d'huile moteur d’huile se trouve au-dessus de la zone ›››...
  • Page 386 S'il reste encore un peu de liquide de refroi- – – risque de blessures ! non homologués par SEAT. Sinon, vous ris- dissement dans le vase d'expansion, faites quez d'endommager sérieusement le mo- l'appoint jusqu'à la marque supérieure.
  • Page 387: Liquide De Freins

    Nous vous recommandons peuvent polluer l'environnement. En cas de de le remplacer chez un partenaire SEAT Le réservoir de liquide de lave-glace contient déversement d'un fluide, il faudra le récu- dans le cadre du service d'entretien.
  • Page 388: Batterie

    Ne mélangez jamais les détergents re- ● la batterie rebranchée, vous devez réinitialiser d'environ 3 litres dans les versions sans lave- commandés par SEAT avec d'autres. Une les fonctions. phares et de 5 litres dans les versions avec floculation des composants peut se pro- lave-phares.
  • Page 389: Avertissements Relatifs À La Manipulation Des Batteries

    SEAT ou un atelier spécialisé pour les problè- tif. Les câbles de raccordement ne doivent Conduite en hiver mes liés à la batterie : risque de brûlures et en aucun cas être intervertis –...
  • Page 390: Remplacer La Batterie

    Conseils pratiques Mettez tous les dispositifs électriques hors – AVERTISSEMENT ATTENTION fonction. Retirez la clé de contact. Ne chargez jamais une batterie qui a gelé : Les véhicules équipés du système Start- ● ›››  Ouvrez le capot-moteur page – remplacez-la ! Risque d'explosion ! Stop*, par exemple, sont équipés d'une batterie spéciale (batterie de type AGM ou...
  • Page 391: Roues

    Roues Roues Pneus neufs ordures ménagères ! Veillez à ce que la batterie déposée ne puisse pas se renver- Pendant les premières heures de conduite, ser. De l'acide sulfurique pourrait s'échap- l'adhérence des pneus neufs n'est pas enco- Roues et pneus per ! re optimale ;...
  • Page 392: Longévité Des Pneus

    Procédez à un examen visuel des roues tous Montage d’accessoires en deuxième mon- les 3 000 km afin de détecter d'éventuels dommages : aplatissements/fissures des Les partenaires SEAT connaissent les possibi- flancs des pneus ou déformations/fissures lités techniques relatives au remplacement des jantes.
  • Page 393 Gonflez toujours cette roue à la Vérifiez de temps à autre si les pneus ne ● roues par un partenaire SEAT. pression maximale prévue pour le véhicule. présentent pas une usure irrégulière. Dans le cas de la roue de secours de taille ré- AVERTISSEMENT La longévité...
  • Page 394: Indicateurs D'usure

    – est de 1,6 mm, la profon- N'utilisez jamais des pneus dont la dimen- – deur minimale des pneus légalement admis- sion réelle excède les cotes des marques sible est atteinte. (D'autres valeurs peuvent de pneus agréées par SEAT. s'appliquer aux pays d'exportation.)
  • Page 395 Indice de vitesse Les cotes réelles des pneus homologués stituent des éléments importants dans la par SEAT sont adaptées à votre véhicule. La date de fabrication est également indi- conception du véhicule. Les jantes et pneus Si vous souhaitez équiper votre véhicule quée sur le flanc du pneu (parfois unique-...
  • Page 396: Systèmes De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Pour le desserrage des boulons de roue anti- pneus de votre véhicule. Vous devez consulter un Centre d'assis- ● ›››  vol*, il faut un adaptateur spécial tance SEAT quant à la possibilité de monter...
  • Page 397: Témoin De Contrôle De La Pression Des Pneus

    ! Vérifiez par des pneus autorisés par SEAT pour le tance de freinage peut être allongée. tous les pneus et toutes les pressions de gonflage.
  • Page 398 Conseils pratiques par rapport au véhicule sera toujours signa- Avant de commencer un voyage, gonflez Rouler sur des chemins de terre pendant ● ● lée. toujours les pneus à la pression correcte. une longue période ou conduire de manière sportive peut désactiver temporairement le Les pneus sous-gonflés doivent fournir un Perte de pression : Contr.
  • Page 399: Roue De Secours

    En cas de charges très lourdes sur les roues, temps. Rendez-vous dès que possible chez par exemple, il faut augmenter la pression de un partenaire SEAT ou dans un atelier spécia- gonflage jusqu'à la valeur à pleine charge re- lisé pour faire contrôler et remplacer la roue.
  • Page 400 Conseils pratiques la remplacer par la roue de secours d'autres Extraction de la roue de secours sur Ne circulez pas à plus de 80 km/h ● types de véhicules. des véhicules équipés du système (50 mph) avec la roue d'urgence : risque d'accident ! BEATS Audio 10 haut-parleurs Pour retirer la roue de secours...
  • Page 401: Entretien Hivernal

    Ces autocollants sont disponibles Les pneus d'hiver perdent beaucoup de leur peuvent être inférieures à celles autorisées chez votre partenaire SEAT et dans un atelier efficacité lorsque la profondeur de leurs avec des pneus d'été. spécialisé. Veuillez tenir compte des régle- sculptures n'atteint plus que 4 mm.
  • Page 402 Adressez-vous de préférence à votre parte- naire SEAT pour déterminer, à l'aide des don- nées véhicule et pneumatiques, la vitesse maximale autorisée pour vos pneus de type V.
  • Page 403: Entretien

    À l'issue de chaque révi- varient d'un véhicule à l'autre. Les ateliers l'écran du tableau de bord rappelle au con- sion, SEAT recommande de demander un jus- spécialisés peuvent vous indiquer les travaux ducteur l'importance de la révision à venir.
  • Page 404: Informations Concernant Les Conditions D'utilisation

    Indicateur de périodicité d'entretien tion normales. Le fait de laisser longtemps le moteur tour- ● Sur les véhicules SEAT, la date des révisions ner au ralenti (taxis, etc.). Selon la première éventualité. s'affiche sur l'indicateur de périodicité d'en- L'utilisation du véhicule dans des zones ●...
  • Page 405: Offres De Service Supplémentaires

    Nous vous recommandons d'utiliser unique- Les pièces de rechange d'origine SEAT ont ment les accessoires d'origine SEAT et les ac- été conçues pour les véhicules de la marque » cessoires homologués par SEAT pour votre et agréées par SEAT dans une optique de sé-...
  • Page 406: Garantie

    être dangereux pour la le à un Réparateur agréé SEAT. santé. Si votre véhicule SEAT est immobilisé à la sui- Rangez les produits d'entretien en lieu ● te d'une panne ou d'un accident, nos services sûr, hors de portée des enfants.
  • Page 407: Lavage Du Véhicule

    Pour éliminer les 40 cm. débris d'insectes, les taches de graisse et les traces de doigts, SEAT vous recommande Plus les dépôts (restes d'insectes, fientes d'oi- N'employez pas de nettoyeur haute pression d'utiliser un produit de nettoyage spécial seaux, retombées résineuses sous les arbres,...
  • Page 408: Nettoyage Extérieur

    Entretien Projecteurs/groupe optique arrière Conseil antipollution et les plaquettes de frein. Risque d'acci- dent ! les freins doivent d'abord être séchés Problème Solution Lavez votre véhicule uniquement aux en- par freinage. droits prévus à cet effet. Ces installations Saleté Éponge douce et solution de sont préparées de manière à...
  • Page 409: Nettoyage Intérieur

    Entretien du véhicule Enjoliveurs/moulures Nettoyage intérieur Problème Solution Problème Solution Traiter avec un produit de lus- Glaces Absence d'éclat trage puis appliquer un conser- Saleté Solution de savon neutre , le Problème Solution en dépit de l'en- vateur de peinture si le produit cas échéant accompagnée tretien/peinture de lustrage employé...
  • Page 410: Cuir Naturel

    Entretien Panneaux de commandes Problème Solution Problème Solution Problème Solution Saletés spéciales Détachant spécial. Sécher par Entretien Appliquer régulièrement et (stylo à bille, ver- petites touches avec un maté- après chaque nettoyage une Saletés Pinceau doux puis éponge nis à ongles, colo- riau absorbant.
  • Page 411 Entretien du véhicule Si la couche de protection de la peinture a Peinture Les ceintures de sécurité et leurs compo- ● ● été abîmée (impacts de pierre, éraflures. sants ne doivent jamais être nettoyés avec Avant d'appliquer un produit de lustrage ou ●...
  • Page 412: Immobilisation Du Véhicule

    Entretien Cuir naturel ant récemment fait l'objet d'un traitement Ne traitez jamais le cuir avec des solvants, ● d'entretien. de l'encaustique, du cirage, du détachant ou Les traitements d'entretien réguliers peu- ● des produits similaires. vent éviter la formation de dépôts d'oxyde ambiant.
  • Page 413: Informations Destinées À L'utilisateur

    En raison des exigences juridiques des pro- Système d’assistance au freinage d’urgen- ● du comportement des différents systèmes du duits en matière de sécurité, SEAT pourra em- ce (Front Assist). véhicule. ployer les informations de l'EDR à des fins Aide au stationnement (Park Pilot).
  • Page 414: Autres Informations Utiles

    FS09, FS12A, FS12P, FS1477, de (véhicule) FS94 Tout appareil électrique ou électronique (AEE) Déclaration UE de conformité sim- Radiocommande Sender STH SEAT - non monté de façon permanente dans le vé- plifiée (chauffage station- 50000914 hicule doit porter le symbole suivant de façon...
  • Page 415: Informations Concernant La Directive 2014/53/Ue De L'ue

    Informations concernant la directive 2014/53/UE de l'UE Adresses des fabricants Équipements du Dénomination de l'ap- Équipements du Dénomination de l'ap- véhicule pareil selon la décla- véhicule pareil selon la décla- En vertu de la directive 2014/53/UE, tous les ration de conformité ration de conformité...
  • Page 416: Gammes De Fréquences, Puissances

    Valable pour les modèles 433,05 à 434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05 à 434,79 MHz 10 mW Clé avec radiocommande (véhicule) Tous les modèles SEAT 868,0 à 868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW 868,7 à 869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / –6,3 dBm e.r.p.
  • Page 417: Gamme De Fréquences

    Ibiza, Arona, Leon, Ateca et Tarraco Combiné d'instruments 125 kHz 40 dBµA/m Tous les modèles SEAT La mise en service ou l'autorisation d'utilisation de la technologie radioélectrique peut être restreinte, impossible ou soumise à des exigences supplémentaires dans cer- tains pays européens.
  • Page 418: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques tech- Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les Caractéristiques techni- niques ques Kilowatt, indication de puissance du moteur Données techniques Cheval DIN, indication (obsolète) de puissance du moteur Important tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) 1/min.
  • Page 419: Données Relatives À La Consommation De Carburant

    Données techniques destinés à certains pays d'exportation ne se au propriétaire du véhicule lors de son ac- AVERTISSEMENT possèdent pas de plaque du constructeur. quisition. N'oubliez pas que les caractéristiques ● Le consommation de carburant et les émis- routières du véhicule sont modifiées par le Lettres-repères sions de CO dépendent non seulement de...
  • Page 420: Roues

    Caractéristiques techniques exceptionnels). Ces valeurs peuvent être dif- les charges autorisées sur les essieux ou le 215/65 R17 Chaînes à maillons de 9 mm maxi- férentes pour les véhicules immatriculés dans P.T.A.C. ne sont pas respectés, les qualités d'autres pays. Les données figurant dans les routières du véhicule peuvent être modifi- Les autres dimensions n'autorisent pas les chaînes.
  • Page 421: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteurs à essence 1.5 TSI Start-Stop ACT ® Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/5.000-6.000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 250/1.500-3.500 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.498 Carburant Super 95 ROZ/ordinaire 91 (avec une légère perte de puissance) ROZ Boîte de vitesses manuelle Vitesse maxi (km/h)
  • Page 422: Moteurs Diesel

    Caractéristiques techniques Moteurs Diesel 2,0 TDI Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/3.500-4.000 140 (190)/3.500-4.000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 340/1.750-3.000 400/1.750-3.250 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.968 4/1.968 Carburant Diesel conforme à la norme EN 590, min. 51 CZ Boîte de vitesses manuelle DSG 4Drive...
  • Page 423: Cotes

    Données techniques Cotes » Dimensions Fig. 314...
  • Page 424 Caractéristiques techniques ››› fig. 314 Tarraco Encorbellement frontal (mm) Encorbellement arrière (mm) 1.020 Empattement (mm) 2.790 Longueur (mm) 4.735 Largeur de voie arrière (mm) 1.585 Largeur de voie avant (mm) 1.574 Largeur (mm) 1.839 1.658 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.674 Garde au sol entre essieux (mm) Angle d'encorbellement avant limité...
  • Page 425: Index Alphabétique

    Airbags ........80 SEAT Media Control ..... . . 224 Accessoires électriques...
  • Page 426 Index alphabétique Assistant de sortie de stationnement (RTCA) . 329 Batterie du véhicule ..... 53, 386 Bouchon du réservoir d'alimentation témoin de contrôle .
  • Page 427 Index alphabétique Capacités ........50 Changement de vitesses .
  • Page 428 Communication entre le système d'infodiver- SEAT Media Control ..... . . 224 Démarrer le moteur par remorquage ..96 tissement et des dispositifs mobiles .
  • Page 429 Index alphabétique Direction Dysfonctionnement Emergency Assist direction électromécanique ....285 boîte de vitesses ......283 voir Assistant d'urgence .
  • Page 430 Index alphabétique essuie-glace Feu arrière antibrouillard Fonction de mise en mémoire ....169 dégivrage des gicleurs de lavage ..160 témoin de contrôle .
  • Page 431 ......382 SEAT Drive Profile ......331 Gamme de fréquences...
  • Page 432 Index alphabétique Lane Assist ........318 Liquide lave-glace témoin d'alerte et de contrôle .
  • Page 433 Index alphabétique rodage ........285 Nettoyage Ouverture/Fermeture système Start-Stop .
  • Page 434 ......160 Pièces de rechange d'origine SEAT ..403 Porte-boissons .
  • Page 435 Index alphabétique RADIO Réglage des appuie-tête Remorque ........358 indications et icônes .
  • Page 436 SEAT Drive Profile ......331 quette arrière .
  • Page 437 Index alphabétique Sortir d'un stationnement à l'aide du système fonctionnement ......117 modes ........353 de stationnement assisté...
  • Page 438 ..395 numérique (SEAT Digital Cockpit) ..109 désactivation temporaire ....307 fonction Auto Hold .
  • Page 439 Index alphabétique Téléphone gestion du moteur ......290 Toit ouvrant panoramique association du téléphone mobile ..256 Lane Assist .
  • Page 440 Index alphabétique Travaux de réparation ..... . . 370 numéro d’identification ....416 des cadrans .
  • Page 443 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni.

Table des Matières