ProMinent DULCOTEST CTE 1-mA Mode D'emploi
ProMinent DULCOTEST CTE 1-mA Mode D'emploi

ProMinent DULCOTEST CTE 1-mA Mode D'emploi

Cellule de mesure de chlore total
Masquer les pouces Voir aussi pour DULCOTEST CTE 1-mA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung / Operating Instructions
Mode d'emploi / Instrucciones de servicio
®
DULCOTEST
CTE
Messzelle für Gesamtchlor
Measuring cell for total chlorine
Cellule de mesure de chlore total
Medidor de cloro total
Typ / Type / Type / Tipo CTE 1-mA
CTE 1-DMT
G/GB/F/E
Teile Nr./Part No.: 987371
ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany
BA DT 073 08/04 G/GB/F/E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent DULCOTEST CTE 1-mA

  • Page 1 Measuring cell for total chlorine Cellule de mesure de chlore total Medidor de cloro total Typ / Type / Type / Tipo CTE 1-mA CTE 1-DMT G/GB/F/E Teile Nr./Part No.: 987371 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA DT 073 08/04 G/GB/F/E...
  • Page 2 Seite 3 bis 26 Operating Instructions in English from page 27 to page 50 Mode d’emploi en français de la page 51 à la page 74 Instrucciones de servicio en español de página 75 hasta página 98 ® ProMinent...
  • Page 3: Table Des Matières

    In Betrieb nehmen ................8.1 Einlaufzeit ................... 8.2 Kalibrieren .................. Messzelle warten ................Fehler beheben ................. Außer Betrieb nehmen ..............Reparieren .................... Entsorgen ..................... Technische Daten ................Bestellhinweise ................. Eingehaltene Richtlinien und Normen ........Klemmenanschlussplan DMT Chlor ........Stichwortverzeichnis ..............® ProMinent...
  • Page 4: Hinweise Zum Lesen Der Betriebsanleitung

    Diese Betriebsanleitung enthält die Produktbeschreibung in Fließtext sowie • Aufzählungen, Handlungsanweisungen und Sicherheitshinweise mit Symbolen gekennzeichnet: VORSICHT Bei Nichteinhalten der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr leichter Körperverletzung und Sachbeschädigung. ACHTUNG Bei Nichteinhalten der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung. HINWEISE Arbeitshinweise ® ProMinent...
  • Page 5: Sicherheit

    • Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit anhand Ihrer Bestellung und der Lieferpapiere. Lieferumfang • 1 Messzelle CTE 1 • 1 Flasche mit Elektrolyt (50 ml) und Tülle • 1 Ersatzmembrankappe • 1 Betriebsanleitung • 1 kleiner Schraubendreher ® ProMinent...
  • Page 6: Lagern Und Transportieren

    Desinfektionsmitteln vorliegen. Folgende Verbindungen werden in diesem Zusammenhang unter den Begriff Gesamtchlor zusammengefasst: (gelöst), HOCI, OCI-- - ) - freies Chlor (CI - gebundenes Chlor (Chloramine) - organisch gebundenes Chlor (z.B. Cyanursäurederivate) Chlorid (CI - ) wird nicht erfasst. ® ProMinent...
  • Page 7: Aufbau Und Funktion

    In Verbindung mit dem Mess- und Regelgerät DULCOMETER ® D1C, Chlor und den Dosierpumpen von ProMinent kann die Chlorkonzentration optimal geregelt werden. Typische Anwendung ist die Desinfektion von Trink-, Brauch-, Prozess- und Kühlwasser mit chlorhaltigen Desinfektionsmitteln insbesondere bei höheren pH-Werten bis 9,5.
  • Page 8 Aufbau und Funktion Das Messsignal der CTE-Messzelle folgt der DPD 4-Bestimmung (siehe Kap. 8.2). Abb. 1 Aufbau der Kabeldurchführung Messzellen PG-7-Verschraubung Adapter Schutzkappe 5-Pol-Anschluss 2-Leiter-Anschluss Klemmscheibe Elektrodenschaft Schlauchdichtung Membrankappe Membran- schutzkappe Typ CTE 1-mA Typ CTE 1-DMT ® ProMinent...
  • Page 9 DPD-Bestimmung eingeschraubt werden (siehe Kalibrieren Kap. 8.2) Der Durchlaufgeber ist hydraulisch an den Messwasserstrom angeschlossen. Abb. 2 Messstelle DULCOMETER ® DULCOMETER STOP D1C Chlor Zweidraht- messleitung ® DULCOTEST CTE 1 Messwasser- Messwasser- eingang ausgang Durchlaufgeber DGMa Probe- nahmehahn ® ProMinent...
  • Page 10: Montieren

    Abb. 3) und den Elektrolyten lang- sam in einem Zug aus der Vorrats- Tülle flasche herausdrücken, dabei die Vorratsflasche stetig zurückziehen; die Kappe ist komplett gefüllt, wenn der Elektrolyt am unteren Gewindegang ansteht. Abb. 3: Membrankappe mit Elektrolytflasche ® ProMinent...
  • Page 11 Bei Verwendung anderer Durchlaufgeber wird keine Garantie übernommen. • Installationen vermeiden, die Luftblasen im Messwasser entstehen lassen! An der Membran des Sensors haftende Luftblasen können einen zu geringen Messwert verursachen und somit in einem Regelkreis zu falscher Dosierung führen. ® ProMinent...
  • Page 12: Installieren

    Die Messzelle CTE 1-mA ist eine Messzelle mit passiver 4-20 mA-Zweileiter- Schnittstelle. Die Stromversorgung erfolgt von extern bzw. vom Mess- und Regelgerät. Bei Anschluss an den DULCOMETER ® D1C Regler von ProMinent sind die Sicherheitsanforderungen an die Schnittstelle automatisch erfüllt. Zusätzliche Sicherheitshinweise bei Betrieb an Fremdgeräten: ACHTUNG •...
  • Page 13 Klemme verbinden (beiliegenden Schraubendreher verwenden). 1 = Plus, 2 = Minus (siehe Abb. 4). M12-Verschraubung festziehen. Oberteil der Messzelle im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag festdrehen. Abb. 4 Elektrischer Anschluss der Messzelle CTE 1-mA CTE 1-DMT Den 5 Pol Stecker in die Buchse stecken. ® ProMinent...
  • Page 14: In Betrieb Nehmen

    Einlaufzeiten: Erstinbetriebnahme: 24 h nach Membranwechsel: 1-6 h Wiederinbetriebnahme: ca. 4-24 h Kalibrieren ACHTUNG Die in Abhängigkeit vom verwendeten Bromungsmittel vor- geschriebene Kalibriermethode muss eingehalten werden. VORSICHT • Nach einem Membrankappen- oder Elektrolytwechsel muss ein Steilheitsabgleich durchgeführt werden! ® ProMinent...
  • Page 15 Das Regelgerät (DULCOMETER ® D1C Chlor) entsprechend seiner Betriebsanleitung auf Null abgleichen (siehe Betriebsanleitung DULCOMETER ® D1C, Chlor, Kap. 8, Vollständiges Bedienmenü, Einstell- menü „Kalibrieren Chlor Nullpunkt“). Messzelle entsprechend Kap. 7 Installieren wieder in den Durchlaufgeber (DGM, DLG III) einbauen. ® ProMinent...
  • Page 16 Kap. 8, Vollständiges Bedienmenü, Einstellmenü „Kalibrieren Chlor“). Überprüfen Sie nach einer Erstinbetriebnahme die Kalibrierung mittels DPD nach 24 Stunden. Folgende Kalibrierintervalle werden empfohlen • Trink-, Brauch-, Prozess-, Kühlwasser: abhängig von den speziellen Bedingungen (1-4 Wochen) • Schwimmbäder: wöchentlich • Whirlpools: täglich ® ProMinent...
  • Page 17: Messzelle Warten

    Chlormessbesteck nach der DPD 4-Methode regelmäßig überprüfen. Wenn nötig, die Messzelle neu kalibrieren (siehe Kalibrieren, Kap. 8.2). Ist die Kalibrierung nicht mehr möglich, muss die Membrankappe gewech- selt und die Kalibrierung wiederholt werden (siehe Kapitel 6, Montieren, 8.1 Einlaufzeit und 8.2 Kalibrieren). ® ProMinent...
  • Page 18: Fehler Beheben

    4) Kurzschluss in der Messleitung Kurzschluss aufspüren und beseitigen 5) Abstand zwischen Membran Membrankappe bis zum Anschlag und Elektrode zu groß zuschrauben 6) DPD-Chemikalien überaltert Neue DPD-Chemikalien ver- wenden, Kalibrieren wiederholen 7) pH-Wert < pH 6,5 pH-Wert anheben (pH 6,5-9,5) ® ProMinent...
  • Page 19 Durchfluss korrigieren (siehe Kap. 14, Technische Daten) 4) Luftblasen außen an der Membran Den Durchfluss innerhalb des erlaubten Bereichs erhöhen 5) Störende Substanzen Rücksprache mit ProMinent im Messwasser (Tenside, Öle, Alkohole, Korrosionsinhibitoren) 6) Messbereich wurde deutlich Membrankappe austauschen überschritten (siehe Kap. 6); Messzelle einlaufen lassen (siehe Kap.
  • Page 20: Außer Betrieb Nehmen

    Falls aus dem Durchlaufgeber (DGM/DLG III) Flüssigkeit austritt, die bauseitig installierten Absperrhähne am Zu- und Ablauf schließen. • Vor dem Öffnen des DGM/DLG III die Sicherheitshinweise des Anlagenbetreibers beachten! • Beachten Sie zusätzlich alle Sicherheitshinweise in Kap. 6, Montieren! ® ProMinent...
  • Page 21: Reparieren

    Beachten Sie die z. Zt. in Ihrem Ort gültigen Vorschriften (speziell bezüglich Elektronikschrott!) In Deutschland können Altteile in den kommunalen Sammelstellen der Städte und Gemeinden abgegeben werden. ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg nimmt die Altgeräte gegen eine geringe Gebühr und bei ausreichender Frankierung der Sendung zurück. ® ProMinent...
  • Page 22: Technische Daten

    20 l/h maximal: 100 l/h Querempfind- lichkeit Oxidationsmittel, wie Brom, Iod, Ozon, Chlordioxid, Permanganate führen zu Überbefund. Reduktionsmittel, wie Sulfide, Sulfite, Thiosulfate und Hydrazin führen zu Minderbefund. Standzeit Membrankappe typisch 3 - 6 Monate, abhängig von der Wasserqualität ® ProMinent...
  • Page 23 16 - 24 V DC; min 35 mA bei 16 V DC Ausgangssignal CTE 1-mA: 4-20 mA, temperaturkorrigiert, unkalibriert und galvanisch nicht getrennt CTE 1-DMT: 0-1000 mV anschließend zum Anschluss an DULCOMETER ® Schutzart IP 65 Lagertemperatur zwischen 5 und 50 °C ® ProMinent...
  • Page 24: Bestellhinweise

    Die Messzelle Gesamtchlor der Baureihe CTE wurde unter Einhaltung gelten- der europäischer Normen und Richtlinien entwickelt und getestet. Die Ferti- gung unterliegt einem hohen Qualitätsstandard, der durch europäische Nor- men und Richtlinien abgesichert ist. Eine entsprechende Konformitätserklärung kann bei ProMinent angefordert werden. ® ProMinent...
  • Page 25: Klemmenanschlussplan Dmt Chlor

    Klemmenanschlussplan DMT Chlor 17 Klemmenanschlussplan DMT Chlor Eingänge Ausgang DMT-Messzelle Intern Extern ProMinent Universal- kabel Stromschleife 4-20 mA Speisespanung 12-40 V DC DMT-Messzelle ACHTUNG • Beachten Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Vorort-Messumformer DMT Chlor! • Der Klemmenanschlussplan gilt nur für die DMT Variante! Er gibt an, wie man die Messleitung der DMT-Variante an den Vorort-Messumformer DMT Chlor anschließt.
  • Page 26 Sicherheit 5 Entsorgen 21 Steilheitsabgleich 16 Fehlerbehebung 18 Technische Daten 22 Fremdgeräte Anschluss an 12 Transportieren 6 Funktion 7 Wartung 17 Installieren 12 Wartungsintervall 17 Kabelverschraubung 8 Kalibrieren 14 Klemmenanschlussplan DMT Chlor 25 Konformitätserklärung 24 Lagern 6 Lieferumfang 5 ® ProMinent...
  • Page 27 .................... Operation ....................8.1 Run-in period ................8.2 Calibration ................. Maintenance ..................Troubleshooting ................Decommissioning ................Repairs ....................Disposal ....................Technical data ..................Ordering information ..............Guidelines and standards ............Terminal connection diagram, DMT chlorine ....Index ....................... ® ProMinent...
  • Page 28: How To Read The Operating Instructions

    CAUTION If safety guidelines are ignored, slight personal injury and damage to equipment may result! IMPORTANT If safety guidelines are ignored, damage to equipment may result! NOTE Working guidelines. ® ProMinent...
  • Page 29: Safety

    • Check that the delivery is complete by comparing your order with the delivery documents. Scope of delivery • 1 sensor CTE 1 • 1 bottle containing electrolyte (50 ml) and nozzle • 1 membrane cap for replacement • 1 operating instruction manual • 1 small screwdriver ® ProMinent...
  • Page 30: Storage And Transport

    Within this context the following compounds are included in the term total chlorine: (dissolved) HOCl, OCl - ) - free chlorine (Cl - bound chlorine (chloramines) - organic bound chlorine (e.g. cyanuric acid derivates) Does not include chloride (Cl - ) ® ProMinent...
  • Page 31: Design And Function

    ® the DULCOMETER D1C, chlorine measurement and control device and ProMinent metering pumps. Typical applications include the disinfection of potable, industrial, process and cooling water with chlorine-based disinfec- tants, particularly in the presence of higher pH values up to 9.5.
  • Page 32 The CTE sensor measurement signal follows DPD 4 detection (see section 8.2). Fig. 1 Sensor designs Cable bushing PG-7 threaded connector Adaptor Protective cap 5-pole connection 2-lead connection Tensioning ring Electrode shaft Rubber seal Membrane cap Protective membran cap Type CTE 1-mA Type CTE 1-DMT ® ProMinent...
  • Page 33 The in-line probe housing is hydraulically connected to the sample water flow. Fig. 2 Measurement station DULCOMETER ® DULCOMETER STOP D1C, chlorine Two-wire signal lead ® DULCOTEST CTE 1 Sample water Sample water inlet outlet DGMa in line probe housing Sampling tap ® ProMinent...
  • Page 34: Assembly

    (see figure 3). Slowly squeeze the Nozzle electrolyte out of the bottle in one steady stream, while continuously retracting the bottle. The cap is completely full when the electrolyte reaches the lower Fig. 3: Membrane cap with edge of the thread. electrolyte bottle ® ProMinent...
  • Page 35 • Avoid installations which allow air bubbles to enter the sample water. Air bubbles clinging to the sensor membrane can lower the resultant measured value and cause incorrect dosing within the control system. ® ProMinent...
  • Page 36: Installation

    IMPORTANT • If you intend to connect the sensor to devices other than ProMinent's, please contact our local subsidiary • The power supply for the sensor must never fall below 16 V DC, even for a short period. The power supply must be able to bear a minimum load of 35 mA at 16 V DC.
  • Page 37 Insert the top part of the sensor right into the housing and turn the top part clockwise as far as it will go. Fig. 4 Electrical connection of the sensor CTE 1-mA CTE 1-DMT Insert the 5-pin plug into the socket. ® ProMinent...
  • Page 38: Operation

    1-6 h Re-commissioning: approx. 4-24 hours Calibration IMPORTANT The specified calibration method depending on the type of bromination agent used must be observed. CAUTION • Carry out a slope test every time the membrane or electrolyte is changed. ® ProMinent...
  • Page 39 D1C, chlorine) to zero, according to it's operating instructions (DULCOMETER ® D1C, chlorine Operating Instructions: Chapter 8, complete operating menu, settings menu “Calibrating chlorine zero point”) Reinstall the sensor into the in-line-probe-housing (DGM, DLG III) according to Chapter 7. ® ProMinent...
  • Page 40 After initial installation of the sensor, check the calibration by DPD- measurement 24 hours later. The following maintenance intervals based on experiences are recommended • Potable, industrial, process and cooling water depending on the specific conditions (1-4 weeks) • swimming pools: weekly • spa pools (whirlpools): daily ® ProMinent...
  • Page 41: Maintenance

    DPD-4 method using an appropriate chlorine measurement kit. If necessary, recalibrate the sensor (see Chapter 8.2 “Calibration”). If calibration cannot be carried out properly, the membrane cap must be replaced and calibration must be repeated (see Chapter 6 “Assembly”, 8.1 “Run-in time” and 8.2 “Calibration”). ® ProMinent...
  • Page 42: Troubleshooting

    Screw the membrane cap tightly electrode and membrane too great onto the electrode shaft, so that no gap can be seen anymore 6) DPD chemicals spent Use new DPD chemicals, repeat calibration 7) pH-value < pH 6.5 Raise pH-value (6.5-9.5) ® ProMinent...
  • Page 43 Examine sample water for is 3.0 - 4.0 mA consume chlorine interfering substances and remedy 3) Zero point has shifted Carry out zero point calibration (see Chapter 8.2) 4) Reference electrode defective Return sensor to ProMinent for (see 1) regeneration ® ProMinent...
  • Page 44: Decommissioning

    2) Reference electrode defective Return sensor to ProMinent for (see 1) regeneration 1 When the reference electrode turns shiny silver or white it must be regenerated. Brown-grey or yellow green coloration is normal.
  • Page 45: Repairs

    Prepare it for the repairs (as described in Chapter 11 “Decommissioning”). 13 Disposal Electrolyte The electrolyte and membrane cap can be disposed with domestic waste. Sensor IMPORTANT Observe the currently valid national regulations. (especially with regard to electronic waste) ® ProMinent...
  • Page 46: Technical Data

    Oxidising reagents e.g. bromine, iodine, ozone, chlorine dioxide, permanganates result in false positive results. Reducing reagents like sulphides, sulphites, thiosulphates, and hydrazine result in false negative results. Service life membrane cap Typically 3 - 6 months, depending on water quality ® ProMinent...
  • Page 47 16 - 24 V DC; min 35 mA at 16 V DC Output signal CTE 1-mA: 4-20 mA, temperature-corrected, un-calibrated and not electrically isolated ® CTE 1-DMT: 0-1000 mV after connection to DULCOMETER Enclosure rating IP 65 Storage temperature between 5 °C and 50 °C ® ProMinent...
  • Page 48: Ordering Information

    The total chlorine sensors of the CTE series have been developed and tested in compliance with the European standards and directives. They are produced to the highest quality standards as assured by European standards and directives. A corresponding conformity declaration can be obtained from ProMinent. ® ProMinent...
  • Page 49: Terminal Connection Diagram, Dmt Chlorine

    Terminal connection diagram, DMT chlorine 17 Terminal connection diagram, DMT chlorine Input Output DMT-measuring cell 4 3 2 1 Internal External ProMinent ® universal- cable Current loop 4-20 mA Supply voltage 16-40 V DC DMT-measuring cell IMPORTANT • Follow the instructions given in the operating instruction manual for the DMT chlorine on-site measurement transducer.
  • Page 50: Index

    Transport 30 Troubleshooting 42 General user instructions 28 Unpacking 29 In-line probe housing 36 Installation 36 Zero point calibration 39 Maintenance 41 Maintenance Interval 41 Measured variable 31 Measurement station 33 Membrane cap 32, 34 Membrane protection cap 32 ® ProMinent...
  • Page 51 Maintenance de la cellule de mesure ........Dépannage ..................Mise hors service ................Réparations ..................Elimination des déchets ............... Caractéristiques techniques ............Références de commande ............Directives et normes respectées ..........Schéma des connexions de la DMT chlore ....... Index ....................... ® ProMinent...
  • Page 52: Remarques Sur La Lecture De Ce Mode D'emploi

    : PRUDENCE Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels légers. ATTENTION Le non-respect des consignes de sécurité peut créer des risques de dommages matériels. INFORMATION Consignes de travail. ® ProMinent...
  • Page 53: Sécurité

    • Vérifiez l’intégralité de la livraison sur la base de la commande et des documents de livraison. Etendue de la livraison • 1 cellule de mesure CTE 1 • 1 bouteille d’électrolyte (50 ml) et douille • 1 capuchon à membrane de rechange • 1 mode d’emploi • 1 petit tournevis ® ProMinent...
  • Page 54: Stockage Et Transport

    Dans ce cadre, les combinaisons suivantes sont regroupées sous le terme générique de chlore total: (dilué), HOCl, OCl - ) - chlore libre (CI - chlore lié (chloramines) - chlore organiquement lié (p. ex. dérivés d’acide cyanurique) Le chlorure (Cl - ) n’est pas saisi. ® ProMinent...
  • Page 55: Structure Et Fonctionnement

    En liaison avec l’appareil de mesure et de régulation DULCOMETER ® D1C, chlore et les pompes doseuses de ProMinent, la concentration en chlore peut être dosée de façon optimale. Application typique : la désinfection de l’eau potable, des eaux usées et des eaux de process et de refroidissement contenant des désinfectants chloreux, surtout à...
  • Page 56 PG-7 de mesure Capuchon de Adaptateur protection Connexion Connexion 5 pôles 2 conducteurs Bague de serrage Tige d'électrode Joint Capuchon à membrane Capuchon de protection de la membrane Type CTE 1-mA Type CTE 1-DMT ® ProMinent...
  • Page 57 Fig. 2 Station de mesure ® DULCOMETER DULCOMETER STOP D1C, chlore Câble de mesure à deux fils ® DULCOTEST CTE 1 Entrée Sortie de l’eau de l’eau de mesure de mesure Chambre d’analyse DGMa Robinet de prise d’échantillons ® ProMinent...
  • Page 58: Montage

    à mesure du remplissage ; le capuchon est complètement rempli quand l’électrolyte atteint Fig. 3 : capuchon à membrane avec le pas inférieur du filetage. flacon d’électrolyte ® ProMinent...
  • Page 59 • Evitez les installations qui forment des bulles d’air dans l’eau de mesure ! Les bulles d’air adhérant au capuchon de membrane peuvent entraîner une valeur mesurée trop faible et ainsi un dosage incorrect dans un circuit de régulation. ® ProMinent...
  • Page 60: Installation

    Si vous raccordez le régulateur DULCOMETER ® D1C de ProMinent, les exigences de sécurité imposées à l’interface sont automatiquement respectées. Autres consignes de sécurité en cas d’utilisation sur des appareils d’une autre marque : ATTENTION •...
  • Page 61 Bloquez le raccord vissé M12. Vissez la partie supérieure de la cellule de mesure en sens horaire jusqu’en butée. Fig. 4 Raccordement électrique de la cellule de mesure CTE 1-mA CTE 1-DMT Enfichez le connecteur à 5 pôles dans la prise. ® ProMinent...
  • Page 62: Mise En Service

    24 h après un changement de membrane : 1 - 6 h nouvelle mise en service : env. 4 - 24 h Etalonnage ATTENTION Il est indispensable d’appliquer la méthode de calibrage prescrite pour l’agent de bromage utilisé. ® ProMinent...
  • Page 63 à son mode d’emploi (voir le mode d’emploi du ® DULCOMETER D1C, chlore, chapitre 8, menu de commande complet, menu de réglage “Etalonnage point zéro chlore”). Remontez la cellule de mesure dans la chambre d’analyse (DGM, DLG III) comme décrit au chapitre 7. ® ProMinent...
  • Page 64 Nous recommandons les intervalles d’étalonnage suivants • Eau potable, eaux usées, eaux de process, eaux de refroidissement: en fonction des conditions spécifiques (1 à 4 semaines) • piscines : chaque semaine • bains à remous : chaque jour ® ProMinent...
  • Page 65: Maintenance De La Cellule De Mesure

    DPD 4. Si nécessaire, recommencez l’étalonnage de la cellule de mesure (voir Etalonnage, paragraphe 8.2). Si l’étalonnage n’est plus possible, remplacez le capuchon à membrane et recommencez l’étalonnage (voir chap. 6, Montage, 8.1 Temps d’initialisa- tion et 8.2 Etalonnage). ® ProMinent...
  • Page 66: Dépannage

    14, dans l’eau, trouvez un remède caractéristiques techniques) 4) Court-circuit dans le câble Décelez le court-circuit et de mesure éliminez-le 5) Distance trop grande entre Vissez le capuchon à membrane la membrane et l’électrode jusqu’en butée ® ProMinent...
  • Page 67 4) Bulles d’air à l’extérieur de la Augmentez le débit dans la plage membrane admise 5) Substances perturbatrices Contactez ProMinent dans l’eau de mesure (agents tensioactifs, huiles, alcools, inhibiteurs de corrosion) 6) La plage de mesure est nettement Remplacez le capuchon à...
  • Page 68: Mise Hors Service

    • En cas d’urgence, débranchez d’abord le régulateur du secteur ! Si du liquide s’écoule de la chambre d’analyse (DGM/DLG III), fermez les robinets d’arrêt de l’alimentation et de l’évacuation installés par l’utilisateur. ® ProMinent...
  • Page 69: Réparations

    13 Elimination des déchets Electrolyte L’électrolyte et le capuchon à membrane peuvent être éliminés avec les ordures ménagères. Cellule ATTENTION de mesure Respectez lez dispositions en vigueur dans votre région (notamment celles relatives aux déchets de matériels électroniques !) ® ProMinent...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    20 l/h maximum : 100 l/h Sensibilité transversale Les oxydants tels que le brome, l’iode, l’ozone, le dioxyde de chlore augmentent les résultats. Les réducteurs tels que les sulfures, les sulfites, le thiosulfate et l’hydrazine diminuent les résultats. ® ProMinent...
  • Page 71 CTE 1-mA: 4 - 20 mA, à température corrigée, non calibré et non séparé galvaniquement ® CTE 1-DMT: 0 - 1000 mV pour le branchement au DULCOMETER Degré de protection IP 65 Température de stockage entre 5 et 50 °C ® ProMinent...
  • Page 72: Références De Commande

    Type DMT (5 m) N° de commande 1001301 • Câble de mesure pour cellules de mesure de chlore Type DMT (10 m) N° de commande 1001302 • Photometer DT 1 N° de commande 1003473 ® ProMinent...
  • Page 73: Directives Et Normes Respectées

    La fabrication est soumise à un haut degré de qualité qui est protégée par des directives et normes européennes. Une déclaration de conformité appropriée peut être demandée auprès de ProMinent. 17 Schéma des connexions de la DMT chlore Entrées Sortie Cellule de mesure DMT Intérieur...
  • Page 74: Index

    Station de mesure 57 Stockage 54 Structure 55, 56 Fonctionnement 55 Temps d’initialisation 62 Grandeur mesurée 55 Tige d’électrode 56 Transport 54 Travaux de maintenance 65 Installation 60 Intervalle de maintenance 65 Maintenance 65 Mise en service 62 Montage 58 ® ProMinent...
  • Page 75 Eliminación de fallos ..............Puesta fuera de servicio ............... Reparación ..................Eliminación de residuos ............... Datos técnicos ................... Instrucciones para el pedido ............. Directivas y normas aplicadas ..........Esquema de conexión de bornes DMT cloro ....Indice de términos ................® ProMinent...
  • Page 76: Indicaciones Para La Lectura De Las Instrucciones De Servicio

    CUIDADO En caso de incumplimiento de las indicaciones de seguridad existe peligro de daños personales y materiales ligeros. ATENCION En caso de incumplimiento de las indicaciones de seguridad existe peligro de daños materiales. OBSERVACIONES Instrucciones para el trabajo. ® ProMinent...
  • Page 77: Seguridad

    • Controle la integridad del envío según su pedido y los documentos del mismo. Volumen del suministro • 1 medidor CTE 1 • 1 botella de electrolito (50 ml) con boquilla • 1 cápsula de membrana de repuesto • 1 manual de instrucciones • 1 destornillador pequeño ® ProMinent...
  • Page 78: Almacenaje Y Transporte

    Los compuestos siguientes se reúnen al respecto bajo el término de cloro total: (disuelto), HOCI, OCI - ) - Cloro libre (CI - Cloro compuesto (cloraminas) - Cloro organocompuesto (p.ej., derivados de ácido cianúrico) Cloruro (CI - ) no se registra. ® ProMinent...
  • Page 79: Características Constructivas Y Función

    En combinación con el aparato de medición y regulación DULCOMETER ® D1C, cloro y las bombas dosificadoras ProMinent, se puede regular la concentración de cloro de forma óptima. Una aplicación típica es la desinfección de agua potable, aguas industriales, agua de procesos y agua de refrigeración con desinfectantes que contienen cloro, en especial con...
  • Page 80 Pasacables constructivas de Rosca PG-7 los medidores Caperuza de Adaptador protección Conexión de Conexión 5 polos 2 conductores Anillo fiador Portaelectrodos Junta de manguera Cápsula de membrana Caperuza protectora de la membrana Tipo CTE 1-mA Tipo CTE 1-DMT ® ProMinent...
  • Page 81 Fig. 2 Punto de medición ® DULCOMETER DULCOMETER STOP D1C, cloro Cable de medición bifilar ® DULCOTEST CTE 1 Entrada del Salida del agua de agua de medición medición Detector de paso DGMa Grifo de toma de muestras ® ProMinent...
  • Page 82: Montaje

    Fig. 3: Cápsula de la membrana con de la rosca. envase de electrolito ® ProMinent...
  • Page 83 Las burbujas de aire adheridas a la membrana del sensor pueden generar un valor de medición demasiado bajo y ser causa, por ello, de dosificaciones erróneas en un circuito de regulación. ® ProMinent...
  • Page 84: Instalación

    4-20 mA. La alimentación de corriente se realiza externa o por el aparato de ® medición y regulación. En la conexión al regulador DULCOMETER D1C de ProMinent se cumplen automáticamente las condiciones de seguridad del interfaz. Instrucciones de seguridad adicionales en el funcionamiento en aparatos ajenos: ATENCION •...
  • Page 85 2 = negativo (ver fig. 4). Apretar la rosca M12. Apretar la pieza superior del medidor girando en sentido horario hasta el tope. Fig. 4 Conexión eléctrica del medidor CTE 1-mA CTE 1-DMT Enchufar el conector de 5 polos en la clavija. ® ProMinent...
  • Page 86: Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio: 24 h Después del cambio de la membrana: 1 - 6 h Nueva puesta en servicio: aprox. 4 - 24 h Calibración ATENCION Debe observarse el método de calibración prescrito dependiente del bromurante utilizado. ® ProMinent...
  • Page 87 ® servicio de DULCOMETER D1C, cloro, cap. 8, menú operativo completo, menú de ajuste “Calibración del punto cero cloro”). Montar el medidor nuevamente en el detector de paso (DGM, DLG III) de acuerdo con el cap. 7 Instalación. ® ProMinent...
  • Page 88 Controle, después de la primera puesta en servicio, la calibración con DPD después de 24 horas. Se recomiendan los intervalos de calibración siguientes: • Agua potable, industrial, de procesos, refrigeración: depende de las condiciones especiales (1-4 semanas) • Piscinas: semanal • Jacuzzis: diario ® ProMinent...
  • Page 89: Mantenimiento Del Medidor

    En caso necesario, calibrar nuevamente el medidor (véase calibración, cap. 8.2). Si ya no es posible la calibración, debe cambiarse la cápsula de la membrana y repetirse la calibración (véase capítulo 6 Montaje, 8.1 Tiempo de adaptación y 8.2 Calibración). ® ProMinent...
  • Page 90: Eliminación De Fallos

    Enroscar la cápsula de la mem- electrodo demasiado grande. brana hasta el tope. 6) Productos químicos de DPD Utilizar agentes químicos nuevos envejecidos. en el DPD, repetir la calibración. 7) Valor pH < pH 6.5 Elevar el valor pH (pH 6.5 - 9.5) ® ProMinent...
  • Page 91 4) Burbujas de aire en el exterior de Elevar el flujo dentro del volumen la membrana. permitido. 5) Sustancias perturbadoras en el Consultar con ProMinent. agua de medición (tensioactivos, aceites, alcoholes, inhibidores de corrosión). 6) Se ha sobrepasado claramente Cambiar la cápsula de la mem- el rango de medición...
  • Page 92: Puesta Fuera De Servicio

    DLG III), cerrar los grifos de cierre instalados por el cliente en la entrada y la salida. • Antes de abrir el DGM/DLG III observar las instrucciones de seguridad del usuario de la instalación. • Observar además todas las instrucciones de seguridad en el cap. 6 Montaje. ® ProMinent...
  • Page 93: Reparación

    Prepare el medidor para el envío (como se describe en el cap. 11 Puesta fuera de servicio). 13 Eliminación de residuos Electrolito El electrolito y la cápsula de membrana se pueden evacuar con la basura doméstica. Medidor ATENCION Observe las normas locales vigentes (en especial respecto a la basura electrónica). ® ProMinent...
  • Page 94: Datos Técnicos

    Oxidantes, como bromo, yodo, ozono, dióxido de cloro, permanganatos, producen resultados excesivos. Reductores, como sulfuros, sulfitos, tiosulfatos e hidracina, producen resultados deficientes. Duración de la cápsula de la membrana Típico 3 - 6 meses, depende de la calidad del agua Materiales Cápsula de la membrana: PPE ® ProMinent...
  • Page 95 Señal de salida CTE 1-mA: 4-20 mA, con temperatura corregida, sin calibrar y sin separación galvánica ® CTE 1-DMT: 0-1000 mV para conexión siguiente a DULCOMETER Clase de protección IP 65 Temperatura de almacenamiento entre 5 y 50 °C ® ProMinent...
  • Page 96: Instrucciones Para El Pedido

    Tipo DMT (2 m) Referencia: 1001300 • Cable de medición para medidores de cloro Tipo DMT (5 m) Referencia: 1001301 • Cable de medición para medidores de cloro Tipo DMT (10 m) Referencia: 1001302 • Photometer DT 1 Referencia: 1003473 ® ProMinent...
  • Page 97: Directivas Y Normas Aplicadas

    La producción está sujeta a un alto standard de calidad, garantizado por normas y directivas europeas. La declaración de conformidad correspondiente se puede pedir a ProMinent. 17 Esquema de conexión de bornes DMT cloro Entradas...
  • Page 98: Indice De Términos

    Eliminación de residuos 93 Esquema de conexión Tiempo de adaptación 86 de bornes DMT cloro 97 Transporte 78 Función 79 Volumen de suministro 77 Instalación 84 Instrucciones para el pedido 96 Instrucciones para el usuario 76 Intervalos de mantenimiento 89 ® ProMinent...
  • Page 99 ® ProMinent...
  • Page 100 Anschriften- und Liefernachweis durch den Hersteller/ Addresses and delivery through manufacturer/ Adresses et liste des fournisseurs fourniesa par le constructeur/ Para informase de las direcciones de los distributores, dirigirse al fabricante: ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg · Germany Postfach 101760 69007 Heidelberg ·...

Ce manuel est également adapté pour:

Dulcotest cte 1-dmt

Table des Matières