Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NETL27718.1
N° de Série
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant
du Numéro
de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 00 12 65
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack X22i INCLINE TRAINER

  • Page 1 N° du Modèle NETL27718.1 N° de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Google Maps est une marque déposée de Google Inc. Le mot et les logos BLUETOOTH ®...
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique et blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis d’inclinaison avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dégâts liés à...
  • Page 4 17. Lisez, comprenez et testez la procédure 24. N’essayez pas de déplacer le tapis d’incli- d’arrêt d’urgence avant d’utiliser le tapis naison tant qu’il n’est pas correctement d’inclinaison. Référez-vous à la section assemblé. (Référez-vous aux sections COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la ASSEMBLAGE page 7 et COMMENT PLIER page 14.
  • Page 5: Avant De Commencer

    X22I INCLINE TRAINER. Le à la clientèle. Pour une assistance plus rapide, notez ® X22I INCLINE TRAINER offre un choix impressionnant le numéro du modèle et le numéro de série de l’appa- de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices reil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et chez vous plus agréables et plus effi...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Aidez-vous des schémas ci-dessous pour identifi er les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fi n du manuel.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Pour identifi er les petites pièces, référez-vous à la l’appareil. page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • Vous aurez besoin des outils suivants pour l’as- et retirez tout le matériel d’emballage.
  • Page 8 3. Retirez les quatre Vis de 3/8" x 2 3/4" (22) des Montants (83). Gardez les Vis. 4. Placez les Montants (83) sur la Base (74). Assurez-vous que le trou avec le Fil du Montant (75) est sur le côté droit. Attachez le Montant (83) droit sur la Base (74) à...
  • Page 9 5. Référez-vous au schéma encadré. Branchez le Fil de la Base (52) dans le Fil du Montant (75). Les connecteurs doivent glisser faci- lement l’un dans l’autre et s’enclencher en place avec un bruit sec. Si ce n’est pas le cas, tournez un des connecteurs et essayez de nouveau.
  • Page 10 7. Glissez le Boîtier Intérieur du Montant Droit (70) contre la partie inférieure du Montant (83) droit. Enfoncez le Boîtier Extérieur du Montant Droit (71) dans le Boîtier Intérieur du Montant Droit jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en place avec un bruit sec. Assurez-vous que les fi ls (E) ne sont pas pincés.
  • Page 11: La Ceinture Cardiaque

    LA CEINTURE CARDIAQUE COMMENT PORTER LA CEINTURE CARDIAQUE • Rangez la ceinture cardiaque dans un endroit sec et tiède. Ne rangez pas la ceinture cardiaque dans un Si votre ceinture cardiaque ressemble à celle sac en plastique ou tout autre emballage qui retient illustrée sur le schéma 1, enfoncez l’émetteur (A) l’humidité.
  • Page 12: Comment Utiliser Le Tapis D'inclinaison

    COMMENT UTILISER LE TAPIS D’INCLINAISON COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les instructions ci-dessous pour brancher D’ALIMENTATION le cordon d’alimentation. Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez le bout indiqué du cordon d’alimentation panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la dans la prise sur le tapis d’inclinaison.
  • Page 13 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT pression de touche. Alors que vous vous entraînez, la console affi che des données instantanées sur votre Trouvez les avertissements sur la console en anglais. entraînement. Vous pouvez également mesurer votre Les mêmes avertissements en plusieurs langues se rythme cardiaque à...
  • Page 14 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis d’inclinaison a été exposé La console est équipée d’une tablette avec un écran à des températures froides, laissez-le se réchauffer tactile en couleurs. Les informations suivantes vous à la température ambiante avant de l’allumer. Si aideront à...
  • Page 15 COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE Vous pouvez maintenant utiliser la console pour vos entraînements. Les pages suivantes décrivent les diffé- Avant d’utiliser le tapis d’inclinaison pour la première rents entraînements et les autres fonctionnalités de la fois, vous devez confi gurer la console. console.
  • Page 16 appuyez sur une touche, la vitesse change par • Le temps écoulé petites étapes ; si vous maintenez la touche enfon- cée, la vitesse change plus rapidement. • Le nombre approximatif de calories brûlées Si vous appuyez sur une des touches numérotées, •...
  • Page 17 Pour mesurer votre rythme cardiaque, mon- COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR tez sur les repose-pieds et tenez les capteurs UNE CARTE métalliques avec la paume de vos mains pendant environ dix secondes ; évitez de bouger les 1. Insérez la clé dans la console. mains.
  • Page 18 5. Suivez votre progression avec les modes Si vous faites une erreur, vous pouvez utiliser d’affi chage. la touche Undo (annuler) sur le côté gauche de l’écran. Référez-vous à l’étape 5 page 16. L’écran affi chera les statistiques d’altitude et de 6.
  • Page 19 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE 5. Sélectionnez un entraînement de distance ou DISTANCE OU DE DURÉE de durée que vous avez déjà ajouté à votre liste d’attente sur iFit.com. Remarque : pour utiliser un entraînement de distance ou de durée, la console doit être connectée à un Pour télécharger un entraînement de distance ou réseau sans fi...
  • Page 20 COMMENT RÉGLER LES PARAMÈTRES DES COMMENT UTILISER LE MENU DES PARAMÈTRES ENTRAÎNEMENTS DE L’APPAREIL 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. Insérez la clé dans la console (voir la section Référez-vous à l’étape 1 à gauche. COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 14).
  • Page 21 COMMENT UTILISER LE MENU DE L’ENTRETIEN 4. Calibrez le système d’inclinaison du tapis d’inclinaison. 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. Appuyez sur la touche Calibrate Incline (calibrer Référez-vous à l’étape 1 page 20. l’inclinaison). Ensuite, appuyez sur la touche Begin (commencer) pour calibrer le système d’incli- 2.
  • Page 22 COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU Une boîte de dialogue vous demandera si vous SANS FIL voulez vous connecter au réseau sans fi l. Appuyez sur la touche Connect (se connecter) pour établir La console est équipée d’un mode du réseau sans fi l la connexion ou Cancel (annuler) pour revenir à...
  • Page 23 COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO COMMENT RÉGLER L’ANGLE DE LA CONSOLE Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les Vous pouvez régler l’angle de la console en tenant enceintes de la console pendant que vous vous entraî- les deux côtés de la console et en la plaçant dans la nez, branchez un câble audio de 3,5 mm mâle/mâle position désirée.
  • Page 24: Comment Déplacer Le Tapis D'inclinaison

    COMMENT DÉPLACER LE TAPIS D’INCLINAISON Avant de déplacer le tapis d’inclinaison, insérez Faites rouler le tapis d’inclinaison avec précaution sur la clé dans la console, placez l’inclinaison sur le ses roues jusqu’à l’emplacement désiré, puis bais- niveau maximal, retirez la clé puis débranchez le sez-le jusqu’au sol.
  • Page 25: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN b. Après avoir branché le cordon d’alimentation, assu- rez-vous que la clé est complètement enfoncée Un entretien régulier de votre appareil est important dans la console. pour obtenir des performances optimales et limiter son usure.
  • Page 26 PROBLÈME : la console n’affi che pas la vitesse et PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on la distance correctement marche dessus a. Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE a. Si une rallonge doit être utilisée, utilisez unique- CORDON D’ALIMENTATION.
  • Page 27 PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée PROBLÈME : l’inclinaison du tapis d’inclinaison ne entre les repose-pieds change pas correctement a. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre a. Calibrez le système d’inclinaison (voir l’étape 4 les repose-pieds, elle risque de s’endomma- page 21).
  • Page 28: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 29: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NETL27718.1 R0518A Nº Clé Qté Description Nº Clé Qté Description Vis de 3/8" x 5 1/2" Fil de la Base Vis #8 x 1 1/4" Coussin en Caoutchouc Rondelle Étoilée de 3/8" Grande Bague de Pivot Vis Autoperçante #8 x 3/4"...
  • Page 30 Nº Clé Qté Description Nº Clé Qté Description Bague du Moteur Boîtier Inférieur de la Rampe Droite Filtre Vis de 3/8" x 3/4" Écrou #8 Vis Mécanique #8 x 3/4" Aimant Réceptacle Rampe – Manuel de l’Utilisateur Boîtier Inférieur de la Rampe Gauche Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notifi...
  • Page 31: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NETL27718.1 R0518A...
  • Page 32 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NETL27718.1 R0518A...
  • Page 33 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NETL27718.1 R0518A...
  • Page 34 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NETL27718.1 R0518A...
  • Page 35 SCHÉMA DÉTAILLÉ E N° du Modèle NETL27718.1 R0518A...
  • Page 36: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour une assis- tance plus rapide, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la couverture avant de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl27718.1

Table des Matières