POUŽITÍ
Ponorná motorová čerpadla konstrukční série MultiStream se
hodí pro přepravu odpadních vod v komunálních a průmyslo-
vých a průmyslových čerpacích stanicích, jakož i v nádržích pro
zadržování dešťové vody.
MultiStream čerpadla se používají přednostně pro:
– odpadní vody s obsahem vláken
– odpadní vody s obsahem pevných látek (bez kamenů)
– smíchané vody
– neupravenou vodu
– potrubní kaly
– povrchovou vody a dešťovou vodu.
Ponorná čerpadla jsou dodávána v provedení bez ochrany proti
explozi nebo s ochranou proti explozi.
Při použití čerpadel musejí být dodržovány příslušné vnitro-
státní zákony, předpisy, jakož i místní předpisy, jako např.
• Zřizování nízkonapěťových zařízení (např. v Německu VDE
0100)
• Bezpečnost a pracovní prostředky (např. v Německu Betr-
SichV a BGR 500)
• Bezpečnost v čistírnách odpadních vod (např. v Německu
GUV-V C5, GUV-R 104, GUV-R 126)
• Elektrická zařízení a provozní prostředky (např. v Německu
GUV-V A3)
• Ochrana proti explozi EN 60079-0, EN 60079-1 a EN 1127-1
Při odchylných podmínkách použití v prostorech ohrožených
explozí se informujte u příslušných místních úřadů.
V Německu to jsou např. živnostenský dozor, TÜV, stavební
úřad nebo profesní svaz.
Zřízení a provoz těchto zařízení je upraven v nařízení o bezpeč-
nosti a ochraně zdraví při poskytování pracovních prostředků
a jejich používání při práci, o bezpečnosti při provozu zařízení
vyžadující dozor a o organizaci provozní ochrany práce, článek 1
Nařízení o provozní bezpečnosti (BetrSichV)".
Tam, kde není místně požadována pro čerpání fekálií ochrana
proti explozi, smějí být také používána čerpadla bez ochrany
proti explozi.
Druhy provozu
při 40º C teplotě přepravovaného materiálu:
motor ponořen: trvalý provoz S1
motor vynořen: krátkodobý provoz S2; viz Techn. údaje
motor vynořen: přerušovaný provoz S3; viz Techn. údaje
Při skladování v suchu ponorné čerpadlo nezamrzá do -20º C.
Když je však instalované, nesmí zamrznout ve vodě.
Transport
Čerpadlo je třeba zdvihat zá sadně prostřednictvím držadla a ne
za přívodní kabel! Spuště ní čerpadla do hlubších šachet nebo
jam je třeba provádět jen s použitím ře tězu.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Zapínání
Změny zapojení je třeba provádět za použití stlačitelných spo-
jek (X). Nový stlačený spoj musí být proveden odborně.
V důsledku použití našich řízení máte jistotu, že jsou splněny
požadavky potvrzení o zkoušce konstrukčního modelu EU.
OZNÁMENÍ! Elektrické práce na čerpadle nebo řízení smí pro-
vádět jen kvalifikovaný elektrikář.
Musejí být dodrženy příslušné platné normy (např. EN), speci-
ální vnitrostátní předpisy (např. VDE), jakož i předpisy místních
provozovatelů sítí.
OZNÁMENÍ! Konec vodiče nedávat nikdy do vody! Voda, která
do něj popřípadě pronikne, může způsobit poškození.
Jako předběžné zajištění čerpadla je třeba použít jen pomalé
pojistky nebo automaty s charakteristikou C nebo D. Potřebné
zajištění při spouštění přepínáním hvězda-trojúhelník: 16 A pro
čerpadla 55..., 20 A pro čerpadla 75... a 25 A pro čerpadla 100...
Čerpadlo je třeba chránit spínačem nadproudu. Seřízení při
přímém startu = jmenovitý proud a při spouštění přepínáním
hvězda-trojúhelník = jmenovitý proud x 0,58.
Když ochranné zařízení vypne, je třeba před opětovným zapnu-
tím odstranit příčinu poruchy.
Vinuté termostaty
OZNÁMENÍ! Navíc ke spínači nadproudu popř. ochrannému
spínači motoru je třeba zapojit termostaty, které jsou zabudo-
vané do vinutí motoru. Jsou vhodné pro 250 V / 1,2 A (cos phi
0,6) a označené pro připojení 30 a 32.
Připojení termostatu bez ochrany proti
explozi
Termostaty je třeba zapojit tak, aby při dosažení vybavovací
teploty byl motor vypnut ovládacím obvodem. Po vychladnutí
vinutí dochází k automatickému opětovnému zapnutí.
Připojení termostatu s ochranou proti explozi
Termostaty je třeba zapojit tak, aby při dosažení vybavovací
teploty byl motor vypnut ovládacím obvodem. Automatické
opětovné zapnutí po vychladnutí vinutí nesmí být možné.
VAROVÁNÍ!
Po vypnutí omezovačem teploty musí být nejdříve odstraněna pří-
čina poruchy. Teprve potom smí být provedeno manuální zapnutí.
Blokování opětného zapnutí musí být "bezpečné při nulovém
napětí", tzn. také po výpadku napětí musí blokování zůstat
zachováno (Evropská směrnice 2014/34/EU Příloha II 1.5, EN
60079-17 Tab1, B10).
ČESKY
39