4. Empty and clean
Vider et nettoyer
Entleeren und reinigen
FR
DE
Опустошите и промойте все элементы
RU
Tøm og rengjør
Töm och rengör
NO
SV
zásobníky a vyčistite jednotlivé časti
5. Close and lock
Fermer et verrouiller
Schließen und verriegeln Sie sie
FR
DE
i zablokuj
Закройте и заблокируйте
RU
kansi
Vše zavřete a uzamkněte
CS
6. Press and hold while plugging
Appuyer longuement tout en branchant
FR
einstecken
Premere e mantenere premuto mentre si collega
IT
e mantenha pressionado enquanto liga a máquina à tomada
удерживайте во время подключения
og hold mens du sætter stikket i igen
ja liitä virtajohto pitäen kahvipainiketta pohjassa
tlačidlo a držte ho, zatiaľ čo prístroj zapájate do zásuvky
παρατεταμένα ενώ συνδέετε τη μηχανή στην πρίζα
Svuotare e pulire
IT
Leeg alle gebruikte materialen om deze schoon te maken
NL
Tyhjennä ja puhdista
FI
Ürítse ki és tisztítsa meg
HU
Chiudere e bloccare
IT
Sluit en vergrendel
NL
Všetko zatvorte a zamknite
SK
Drücken und halten Sie den Knopf gedrückt, während Sie den Netzstecker
DE
PL
Houd ingedrukt tijdens het insteken van de stekker in het stopcontact
NL
Trykk og hold mens du kobler til
NO
Stiskněte tlačítko a držte jej, zatímco přístroj zapojujete do zásuvky
CS
Nyomja meg a gombot, miközben visszadugja a gépet
HU
اضغط باستمرار على الزر أثناء وصل الماكينة بالمقبس
Vacíe y limpie
ES
PT
Vyprázdněte zásobníky a vyčistěte jednotlivé části
CS
Αδειάστε και καθαρίστε τη μηχανή
EL
+
Cierra y bloquea
ES
Luk og lås
Lukke og låse
DA
NO
Csukja le és zárja be
HU
EL
+
Mantén pulsado el botón mientras la conectas
ES
Naciśnij i przytrzymaj podczas podłączania
Håll intryckt medan du ansluter
SV
Esvazie e limpe
Opróżnij i umyj
PL
Tøm og rengør
DA
SK
فارغة ونظيفة
Feche e bloquei
PT
Stäng och lås
Sulje ja lukitse
SV
FI
أغلق وأقفل
Κλείστε και ασφαλίστε
Pressione
PT
Нажмите и
RU
Tryk
DA
Paina kahvipainiketta
FI
SK
Πατήστε
EL
AR
Vyprázdnite
AR
Zamknij
PL
AR
Stlačte
77