Télécharger Imprimer la page

HPI Racing D8 Manuel De Montage page 25

Publicité

x4
Z492
TP. Binder Head Screw M2.2x4.8mm
Flachkopfschneidschraube M2.2x4.8mm
Vis TP. Tole tete plate M2.2x4.8mm
T.P バイン ドネジ M2.2x4.8mm
x2
Z700
Set Screw M3x3mm
Madenschraube M3x3mm
Vis sans tête M3x3mm
イモネジM3x3mm
x2
Z702
Set Screw M3x5mm
Madenschraube M3x5mm
Vis hallen sans tete M3x5mm
イモネジM3x5mm
x1
100555
Set Screw M4x3mm
Madenschraube M4x3mm
Vis sans tête M4x3mm
セッ トスクリ ューM4x3mm
x1
67404
Pin
Stift
Goupille
ピン
x1
67404
Coupling
Koppelung
Accouplement
カップリング
x2
Z740
Set Screw M5x4mm
Madenschraube M5x4mm
Vis sans tête M5x4mm
イモネジM5x4mm
x2
HBC8096
3x17mm Shaft
Stift 3x17mm
Axe 3x17mm
3x17mm シャフ ト
Z740
28
Rear Sway Bar Installation
D 06
Einbau des hinteren Stabilisators
Adjust screw little by little until sway bar moves freely without exessive play.
Ziehen Sie die Madenschraube nach und nach fester, so dass der Stabilisator
sich noch leicht bewegen lässt.
Ajustez la vis par petits incréments jusqu'à ce que la barre antiroulis bouge
librement sans jeu excessif.
スタビライザーが軽く動くようにネジの締め込みを調整します。
Z700
HBC8108-1
29
Rear Drive Shaft Assembly
D 07
Montage der hinteren Kardans
Make 2
2 fois
2
x
2 Stück
2個作ります
67402
30
Rear Hub Carrier Assembly
D 08
Montage der hinteren Radträger
Left
Gauche
L
Links
HBC8096
HBC8020-1
67486
Mise en place de la barre antiroulis arrière
リアスタビライザーの取付け
67510
Montage de l'axe de transmission arrière
リアドライブシャフトの組み立て
100555
67404
67405
67404
Montage du porte-moyeu arrière
リアハブキャリアの組み立て
HBC8008
HBC8020-1
HBC8008
HBC8020-1
25
Z700
HBC8108-1
HBC8009-1
Z492
Z702
Z492
Z492
HBC8009-1
Z702
Z492
HBC8096
67486
Z740
HBC8020-1
Right
Droite
R
Rechts

Publicité

loading