Télécharger Imprimer la page

SSS Siedle Siedle Classic Instructions De Montage page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
13 Das Modul an den 2 Rastnasen
entriegeln und nach vorne aus
dem Modulträger drücken. Beim
Einsetzen des Modules auf die rich­
tige Einbaulage achten (Einhängung
der Halteschnur ist OBEN).
Falls erforderlich, kann der am
Modulträger befestigte Klemmblock
durch eine Linksdrehung entfernt
werden.
Pflegehinweise
Regelmäßige Reinigung und Pflege
empfehlen wir vor allem bei Auf­
stellung in Küstennähe, in Industrie­
gebieten und an verkehrsreichen
Straßen.
Besonders aggressive Verschmut­
zungen wie beispielsweise Vogelkot
sollten so bald wie möglich entfernt
werden.
Bitte benutzen Sie für keine unserer
Oberflächen scheuernde oder
schleifende Reinigungsmittel wie
Stahlwolle, grobe Schwämme oder
Scheuermilch!
Zur normalen Reinigung genügen in
den meisten Fällen warmes Wasser,
gegebenenfalls mit etwas Spülmittel,
ein weiches kratzfreies Tuch (z. B.
Brillenputztuch, Möbelpoliertuch
u.ä.) oder eine weiche Nylonbürste.
Kunststoffteile wie die Haube der
Kamera oder Namensschilder dürfen
nicht mit einem Metallpflegemittel
behandelt werden.
Entfernen Sie nach der Pflege alle
Reste und Rückstände von Reini­
gungs­ oder Schmiermitteln, um
Flecken oder Verfärbungen zu ver­
meiden!
Reiben Sie alle Oberflächen nach
der Reinigung sorgfältig trocken!
Auch Wassertropfen können unter
ungünstigen Umständen zu Flecken
führen.
6
English
Application
Siedle Classic door station is
designed for flush mounting in
walls.
The installation principle used by
Siedle Classic is structured in the
same way as for Siedle Vario, with
installation taking place using a
terminal block for each module. On
each terminal block, the name of the
module is printed (e.g.
BCM 653-03), and the designation
of each screw terminal is separately
indicated next to the terminal.
Electrical voltage
Mounting, installation and servicing
work on electrical devices may only
be performed by a suitably qualified
electrician.
No external voltages greater than
50 V are admissible inside the flush
mount housing of the door station
in compliance with DIN VDE 0100/
EN 60065.
Scope of supply
• Flush­mount housing made of gal­
vanized sheet steel (possibly supplied
separately)
• Cardboard plaster protector (pos­
sibly supplied separately)
• Front panel including function
module and call button(s) with inte­
grated lighting
• Allen key size 2.5
• Cleaning cloth
• Nylon cord for fixture of the front
panel
• This product information
Mounting
• The front panel with the functional
units must not be plastered in with
the housing.
• If the final plaster is applied at a
later juncture, the front panel must
first be removed.
In the case of video systems, the fol­
lowing mounting situation must be
avoided at all costs:
• direct backlight
• direct sunlight
• very bright image backgrounds
• highly reflective walls opposite the
camera
• lamps or direct light sources
1 Recommended mounting height
appr. 1.60 m to centre camera. In
systems without video, the centre of
the flush-mount housing should be
between 1.40 m and 1.60 m.
2 Remove the cardboard plaster
protector from the flush-mount
housing, break out the cable break­
through from the housing and
thread in the cable. Reinforce the
flush-mount housing using the card­
board plaster protector
3 and grout the flush-mount
housing flush (note installation posi­
tion, see marking on flush-mount
housing). The plaster protector must
be inserted into the housing to pre­
vent deformation. It must not, under
any circumstances, protrude from
the wall and may be grouted max.
8 mm in the wall, as otherwise the
fixing screws for the front panel will
be too short.
4 Turn the 2 sheet metal supports on
the flush-mount housing to the out­
side and position the front panel.
5 Fasten the front panel in the flush-
mount housing using nylon cord.
Installation and commissioning
Installation, commissioning and pro­
gramming are described in the rel­
evant system manual and enclosed
with the line rectifier/server.
6 To ensure tidy wiring, the instal­
lation cable can be fastened on the
module carrier. To do this, break the
moulded­on cable clips out of the
module carrier. The installation cable
is fastened on the module carrier
using the cable guide.
7 Set the volume on the back of the
door loudspeaker, opening with the
loudspeaker symbol. When setting
the system, if applicable move the
palm of one hand around 5 cm in
front of the grille. This should not
cause any feedback (whistling noise).
The volume controller is not required
in the Access door loudspeaker.

Publicité

loading