Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HL9S5E0.0U
fr
Manuel d'utilisation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HL9S5E0 0U Série

  • Page 1 Cuisinière HL9S5E0.0U Manuel d'utilisation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Table des matières 1 Sécurité Sécurité..............   2 Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. Prévention des dégâts matériels ......   6 1.1 Conformité d’utilisation Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ............   7 Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utili- Ustensiles appropriés..........
  • Page 3 Sécurité fr 1.2 Restrictions du périmètre utilisateurs Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- Les enfants de 8 ans et plus, les personnes sé peut toucher les résistances chauffantes et souffrant d’un handicap physique, sensoriel s'enflammer.
  • Page 4 fr Sécurité L'appareil devient chaud pendant son utilisa- Le cordon d'alimentation pose un danger si tion. sa gaine de protection est endommagée. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon toyer. d'alimentation avec des sources de chaleur Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer et des pièces chaudes de l'appareil.
  • Page 5 Sécurité fr De la vapeur chaude peut s'échapper lors de 1.4 Tiroir au sol l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! n'est pas visible selon sa température. Les surfaces du tiroir-socle peuvent devenir ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- particulièrement chaudes.
  • Page 6: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des 2.1 Zone du four taches définitives. Respectez les consignes appropriées lors de l'utilisa- ▶ Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de tion du four.
  • Page 7: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Dommage Cause Solution Taches, écailles ou Récipient de cuisson défectueux, récipient Utiliser des ustensiles de cuisson appropriés fractures dans le avec de l'émail fondu ou récipient avec fond et en bon état. verre en cuivre ou en aluminium. Taches, décolorations Méthodes de nettoyage inappropriées.
  • Page 8: Ustensiles Appropriés

    fr Ustensiles appropriés Remarque : Soulevez le couvercle le moins possible. L'appareil consomme : ¡ En soulevant le couvercle, beaucoup d'énergie ¡ max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé s'échappe. ¡ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint Utilisez un couvercle en verre. ¡ Le couvercle en verre vous permet de voir l’inté- Économies d’énergie rieur de la casserole sans le soulever.
  • Page 9: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr Remarques ¡ Ne faites pas chauffer des ustensiles de cuisson ¡ N'utilisez jamais de plaque d'adaptateur entre la vides et n'utilisez pas d'ustensiles à fond fin, car ils table de cuisson et l'ustensile de cuisson. peuvent chauffer très fortement. 5 ...
  • Page 10 fr Installation et branchement Ouvrir la porte de l’appareil Enlever la sécurité de porte ▶ Pousser la sécurité vers le haut. Ouvrir la porte du four. → "Ouvrir la porte de l’appareil", Page 10 Dévisser la vis et enlever la sécurité de porte. Fermer la porte de l’appareil.
  • Page 11: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 6  Description de l'appareil 6.1 Votre appareil 6.2 Bandeaux de commande Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Le champ de commande vous permet de configurer sants de votre appareil. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 12 fr Description de l'appareil Élément de commande Explication Élément de commande Explication Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Interrupteurs des foyers Les 4 interrupteurs des ture permet de régler la foyers permettent de ré- température du mode de gler la puissance de cuisson et de sélectionner chaque foyer.
  • Page 13 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur de sole Cuire les mets au four ou au bain-marie. La chaleur est diffusée par la sole. Gril, grande surface Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Gratiner des mets.
  • Page 14 fr Description de l'appareil Répartition des foyers Affichages Affichage Fonction ​ ⁠ État de fonctionnement ​ ⁠ - ​ ⁠ Positions de chauffe ​ ⁠ / ​ ⁠ Chaleur résiduelle ​ ⁠ powerBoost ​ ⁠ Fonctions de temps Champs tactiles et affichages La fonction respective est activée en effleurant un sym- bole.
  • Page 15: Accessoires

    Accessoires fr Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro- programme. Lorsque vous arrêtez le programme avec gramme terminé.
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les www.siemens-home.bsh-group.com accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de fonctionnement. l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre 7.2 Autres accessoires...
  • Page 17: Fonctions De Temps

    Fonctions de temps fr Remarques ​ ⁠ ​ ⁠ ¡ Pour protéger les composants électroniques de l'ap- Saucisses bouillies 3 - 4 pareil contre toute surchauffe ou surtension, la table Décongeler et réchauffer de cuisson peut réduire temporairement le niveau de puissance. Épinards surgelés 3 - 4 15 - 25 ¡...
  • Page 18: Powerboost

    fr powerBoost 10.1 Minuterie de coupure Pour modifier le temps de cuisson, effleurez ​ ⁠ ou ​ ⁠ ou réglez sur ​ ⁠ ​ ⁠ . Permet de programmer un temps de cuisson pour un foyer et de l'éteindre automatiquement lorsque le 10.2 Minuterie temps programmé...
  • Page 19: Test Casserole

    Test casserole fr Affichage Réglage Valeur ​ ⁠   ​ ⁠ Limitation de puissance ​ ⁠ - Désactivée. Puissance maximale de la table de cuis- Permet, si nécessaire, de limiter la puissance totale de la table de cuisson en fonction des ​...
  • Page 20: Utilisation

    fr Utilisation 14.2 Contrôler le résultat Résultat L'ustensile de cuisson chauffe plus len- Le tableau suivant vous permet de vérifier le résultat de tement que prévu et le processus de la qualité et de la rapidité du processus de cuisson : cuisson n'est pas optimal. Résultat L'ustensile de cuisson chauffe correcte- ment et le processus de cuisson est...
  • Page 21: Fonctions De Temps

    Fonctions de temps fr 17  Fonctions de temps Annuler la minuterie Votre appareil dispose de diverses fonctions de temps qui vous permettent de contrôler son fonctionnement. La minuterie peut à tout moment être annulée. Condition :  ​ ⁠ apparaît à l'affichage. 17.1 Vue d'ensemble des fonctions de ▶...
  • Page 22: Thermomètre À Viande

    fr Thermomètre à viande Modifier l'heure de fin ¡ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différez plus la fin de cuisson lorsque le four a commencé à Pour obtenir un bon résultat de cuisson, vous ne pou- fonctionner. vez modifier la fin réglée que lorsque le fonctionnement ¡...
  • Page 23: Programmes

    Programmes fr – La pointe ne doit toucher aucun récipient ni au- a Lorsque la température à cœur est atteinte dans cun os. l'aliment, à l'affichage, la température à cœur ac- Enfournez l'aliment dans le compartiment de cuis- tuelle est la même que la température à cœur ré- son avec le thermomètre à...
  • Page 24 fr Programmes N° Plat Récipients Poids de cali- Ajouter du li- Hau- Remarques brage quide teur d'en- four- ment 01 Poulet, non farci Faitout avec cou- Poids du poulet Poser dans le réci- Prêt à cuire, assaison- vercle en verre pient, les blancs vers né...
  • Page 25: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr N° Plat Récipients Poids de cali- Ajouter du li- Hau- Remarques brage quide teur d'en- four- ment 09 Rôti de veau, maigre Faitout avec cou- Poids de la Recouvrir le Ne pas saisir la Par ex. filet ou noix vercle viande fond du fai-...
  • Page 26: Réglages De Base

    fr Réglages de base 21  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 21.1 Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil.
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus de production. ▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser. Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Respectez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de l'appareil.
  • Page 28 fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 29: Aide Au Nettoyage Humidclean

    Aide au nettoyage humidClean fr 22.4 Taches possibles 22.5 Nettoyer la table de cuisson Afin d'éviter ces taches, nettoyez la table de cuisson Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation avec une lavette humide et séchez-la avec un chiffon afin de ne laisser aucun résidus de cuisson. sec.
  • Page 30: Supports

    fr Supports 24  Supports 24.2 Accrocher des supports Pour nettoyer à fond les supports et le compartiment de cuisson, vous pouvez retirer les supports. Insérez d'abord le support dans la prise arrière, poussez-le légèrement vers l'arrière 24.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports peuvent être très chauds.
  • Page 31 Porte de l'appareil fr Les charnières de la porte du four ont chacune un Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les levier de verrouillage. Lorsque les leviers de ver- deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- rouillage sont fermés, la porte du four est sécurisée. mez-la un peu plus et retirez-la.
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Soulevez la vitre et retirez-la. 25.5 Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. ▶...
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage fr trouvent à proximité du four. Vous pouvez vous procu- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! rer 11023590 cet accessoire spécial auprès du ser- La porte du four peut devenir très chaude en cas de vice après-vente. temps de cuisson longs. ▶ Surveiller les petits enfants lorsque le four est en service.
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Une notification avec Anomalie de l'électronique ​ ⁠ apparaît, par  Appuyez sur ​ ⁠ . exemple  ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ - ​ ⁠ ​ ⁠ . Réglez de nouveau l'heure le cas échéant. ‒...
  • Page 35: Transport Et Mise Au Rebut

    Transport et mise au rebut fr 26.4 Bruits normaux de votre appareil Conditions ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. Une table à induction peut générer des bruits ou des ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. vibrations, tels que des bourdonnements, des siffle- ¡...
  • Page 36: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Ne posez aucun objet lourd sur l'appareil. 28  Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à Lorsque vous contactez le service après-vente, vous remédier par vous-même à un dérangement qui affecte avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous de fabrication (FD) de votre appareil.
  • Page 37 Comment faire fr 29.3 Bon à savoir 29.4 Remarques relatives à la cuisson Respectez ces informations lorsque vous préparez des Pour la cuisson, respectez les niveaux d'enfournement mets. indiqués. ¡ La température et la durée dépendent des quantités Cuire sur un niveau Hauteur préparées et de la recette.
  • Page 38 fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil Lors de la cuisson, les Laissez une distance mi- Vous souhaitez utiliser Basez-vous sur une pâtis- petites pâtisseries ne nimale de 2 cm autour de votre propre recette. serie similaire dans les ta- doivent pas coller les chaque pâtisserie.
  • Page 39 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Gâteau à la levure avec garniture Lèchefrite ​ ⁠ 150-170 20-30 sèche, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite ​...
  • Page 40 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Petits gâteaux secs Lèchefrite ​ ⁠ 140-160 20-30 Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite ​ ⁠ 130-150 25-35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 ​...
  • Page 41 Comment faire fr 29.6 Pain et petits pains Thème Conseil Votre gâteau est cuit à ¡ Réduisez la tempéra- Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi l'extérieur mais pas à l'in- ture de cuisson et pro- bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie térieur.
  • Page 42 fr Comment faire 29.7 Pizza, quiches et gâteaux salés Vous trouverez ici des informations sur les pizzas, quiches et gâteaux salés. Recommandations de réglage Pizza, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pizza, fraîche Lèchefrite...
  • Page 43 Comment faire fr 29.9 Volaille, viande et poisson ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale- ment devenir croustillants dans un faitout fermé. Uti- Le tableau fournit des indications de poids pour la vo- lisez pour ce faire un faitout avec couvercle en laille, la viande et le poisson.
  • Page 44 fr Comment faire pez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le Thème Conseil temps de repos recommandé n'est pas compris La viande maigre ne doit ¡ Badigeonnez la viande dans le temps de cuisson indiqué. pas se dessécher. maigre à votre conve- ¡...
  • Page 45 Comment faire fr Viande Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert ​ ⁠ 180-200 140-160 échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex. Récipient ouvert ​...
  • Page 46 fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil La sauce de votre rôti est ¡ Choisissez un récipient Lorsque vous braisez de ¡ Vérifiez si le plat à rôti trop claire et aqueuse. plus grand pour une la viande, celle-ci brûle. et le couvercle sont évaporation plus im- compatibles et se portante de liquide.
  • Page 47 Comment faire fr 29.12 Conseils pour une préparation à faible 29.13 Déshydrater teneur en acrylamide La chaleur tournante vous permet également de déshy- drater des aliments. Grâce à ce processus de conser- L'acrylamide est nocif pour la santé et se forme lorsque vation, les arômes sont concentrés par la déshydrata- vous préparez des produits à...
  • Page 48 fr Comment faire Mettre en conserve des fruits et légumes AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Enfournez la lèchefrite à la hauteur d'enfournement Les bocaux peuvent éclater en cas d'erreur lors de la mise en conserve. Placez les bocaux préparés dans la lèchefrite de ▶...
  • Page 49 Comment faire fr Plat Accessoires/ Hauteur Mode de  Température Durée, minutes récipients d'enfourne- cuisson en °C ment Légumes, par ex. petits Bocaux de ​ ⁠ 1. 170-180 1. jusqu'à l'obtention de 2. 120-140 pois 1 litre mousse 3. - 2. à partir de l'obtention de mousse : 70 3.
  • Page 50 fr Comment faire Recommandations de réglage Décongélation Plat Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de  Température Durée, mi- ment cuisson en °C nutes Pâtisseries, gâteaux et Grille ​ ⁠ pain, fruits, légumes, produits à base de viande 29.17 Plats tests Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson sur deux niveaux : Ces aperçus ont été...
  • Page 51 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Petits gâteaux Lèchefrite ​ ⁠ 25-35 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite ​ ⁠ 25-35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 5+3+1 ​ ⁠ 35-45 Plaque à...
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001723433* 9001723433 (020222)

Table des Matières