Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HL9R4T0.0U
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HL9R4T0 0U Série

  • Page 1 Cuisinière HL9R4T0.0U [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Fonction PowerBoost .
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires mentales réduites ou disposant de concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- connaissances ou d’expérience insuffisantes, home.bsh-group.com et la boutique en ligne : sous la surveillance d'un tiers responsable de www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les personnes portant un stimulateur L'appareil peut devenir extrêmement chaud ■ cardiaque ou un dispositif médical similaire et des matériaux inflammables peuvent doivent prêter une attention toute particulière facilement provoquer un incendie. lorsqu'elles utilisent des plaques de cuisson à N'entreposez ou n'utilisez aucun objet induction ou qu'elles se trouvent à...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Le foyer chauffe, mais l'affichage ne Si l'appareil est posé sur un socle sans le Risque de brûlure ! ■ ■ fonctionne pas. Couper le fusible dans la fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit boîte à...
  • Page 7: Ampoule Halogène

    Précautions de sécurité importantes Lorsque vous débranchez l'appareil du nettoyage. De manière générale, ne nettoyez Risque d’électrocution ! ■ secteur, cela peut occasionner des tensions aucun accessoire en même temps. résiduelles. Seul un spécialiste est habilité à Mise en garde – Risque de préjudice pour raccorder l'appareil.
  • Page 8: Causes De Dommages

    Causes de dommages La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de ]Causes de dommages ■ cuisson peut entraîner des dégâts. Le papier aluminium et les récipients en plastique ■ fondent sur les zones de cuisson chaudes. T able de cuisson C a u s e s d e d o m m a g e s L'utilisation de lames de protection n'est pas Attention !
  • Page 9: Endommagements Du Tiroir-Socle

    Protection de l'environnement Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque 7Protection de ■ à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et l'environnement endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille.
  • Page 10: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Protection de l'environnement Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 11: Cuisson Par Induction

    Cuisson par induction fCuisson par induction A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient.
  • Page 12: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Pour l'installateur 5Installation et Un dispositif de coupure omnipolaire avec une branchement ■ ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui- N 'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ci est accessible pour l'utilisateur.
  • Page 13: Sécurité De Porte

    Installation et branchement Sécurité de porte être endommagés. Ne posez aucun objet lourd sur l'appareil. Afin que les enfants ne mettent pas les main dans le four chaud, la porte du four est équipée d'une sécurité. Elle est disposée au-dessus de la porte du four. Ouvrir la porte du four Pousser la sécurité...
  • Page 14: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 15: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Bandeau de commande Fonction PowerBoost › Interrupteur principal Minuterie ‹‹ Sélectionner un foyer ¸ Zones de réglage Surfaces de commande Fonction PowerBoost & Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Fonction Minuterie Sécurité...
  • Page 16: Affichage

    Présentation de l'appareil Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, Affichage appuyez plusieurs fois sur la touche . Le symbole La température du compartiment de cuisson réglée à dont la valeur est déjà en arrière-plan s'allume. l'aide du sélecteur de température est affichée. Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson...
  • Page 17: Compartiment De Cuisson

    Accessoires Remarques _Accessoires La température est réglable par pas de 1 degré ■ jusqu'à 100 °C, puis par pas de 5 degrés. Si vous réglez le gril au niveau 3, l'appareil abaisse V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■...
  • Page 18: Remarques

    Accessoires Selon l'équipement de l'appareil, les rails télescopiques Lèchefrite doivent s'encliqueter lorsqu'ils sont entièrement retirés. Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Il est ainsi facile de poser l'accessoire dessus. Pour le Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets déverrouillage, repoussez les rails dans le directement sur la grille.
  • Page 19: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation KAvant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 20: Conseils De Cuisson

    Utilisation de l’appareil Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le Si un récipient est placé sur la zone de cuisson ■ avant d'allumer la plaque, il sera détecté symbole . Le réglage de base suivant 20 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur apparaît : principal et la zone de cuisson sera Symbole...
  • Page 21 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Décongeler et chauffer Épinards surgelés 3 - 4 15 - 25 Goulasch surgelé 3 - 4 35 - 55 Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Quenelles de pomme de terre* 4.
  • Page 22: Fonctions Temps

    Fonctions temps Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Frire* (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile, frire les portions une par une) Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet 8 - 9 Croquettes, surgelées 7 - 8 Viande, par ex.
  • Page 23: Fonction Powerboost

    Fonction PowerBoost Effleurez le symbole . Le réglage de base vFonction PowerBoost apparaît. Symbole = 10 minutes. G râce à la fonction Powerboost, il est possible de Symbole = 5 minutes. F o n c t i o n P o w e r B o o s t chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement Réglez le temps souhaité...
  • Page 24: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants bCoupure de sécurité ASécurité-enfants automatique L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S é c u r i t é - e n f a n t s enfants allument la table de cuisson. L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é...
  • Page 25: Affichage Fonction

    Réglages de base QRéglages de base L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Affichage Fonction ™‚...
  • Page 26: Pour Accéder Aux Réglages De Base

    Réglages de base Restaurer les paramètres par défaut ™‹ ‹ Réglages personnalisés.* ‚ Rétablir les réglages usine. *Réglage usine Quitter le menu d'options -------- Éteignez la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur Pour accéder aux réglages de base : principal.
  • Page 27: Test Des Récipients

    Test des récipients tTest des récipients 1Utilisation de l’appareil C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité N ous vous avons déjà présenté les éléments de T e s t d e s r é c i p i e n t s U t i l i s a t i o n d e l ’...
  • Page 28: Chauffage Rapide

    Power-Manager Modifier hPower-Manager Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur L a fonction Power Manager permet de régler la correspondant. P o w e r - M a n a g e r puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 29: Réglage De La Durée

    Fonctions temps Réglez la durée à l'aide de la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 30: Réglage De La Minuterie

    Fonctions temps Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole de la minuterie soit marqué. Réglez le temps de la minuterie avec la touche La minuterie démarre après quelques secondes. Si le temps réglé de la minuterie se rapporte Conseil : au fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée.
  • Page 31: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 32: Modifier Les Réglages De Base

    Nettoyage Modifier les réglages de base DNettoyage Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Maintenez la touche enfoncée pendant N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera 4 secondes.
  • Page 33: Nettoyage

    Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Foyer électrique* Produits récurants ou éponges à dos récurant : Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : chauffez ensuite brièvement la plaque de cuis- nettoyez avec une lavette et séchez avec un (selon le type d'appa- (selon le type d'appa- son afin qu'elle sèche.
  • Page 34: Décrocher Et Raccrocher Le Support

    Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Compartiment de cuis- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : ou d'eau au vinaigre : mettez-les à tremper et nettoyez-les avec une nettoyez avec une lavette et séchez avec un lavette ou une brosse.
  • Page 35: Fonction Nettoyage

    Fonction nettoyage Conseils .Fonction nettoyage Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque ■ utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster. N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction F o n c t i o n n e t t o y a g e Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de de nettoyage «...
  • Page 36: Régler La Fonction De Nettoyage

    Fonction nettoyage avec un chiffon doux. En cas de salissures importantes, Si vous souhaitez annuler la fonction de nettoyage, utilisez un produit décapant pour fours. éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. Mise en garde La porte de l'appareil reste verrouillée tant que le Risque d’incendie ! compartiment de cuisson n'a pas suffisamment refroidi...
  • Page 37: Aide Au Nettoyage Humidclean

    Fonction nettoyage – Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, Aide au nettoyage ouvrez la porte de l'appareil en position mi- humidClean ouverte, environ 30 °, pendant environ 1 heure. – Pour faire sécher rapidement le compartiment de cuisson, faites chauffer l'appareil environ 5 minutes porte ouverte avec la Chaleur La fonction d'aide au nettoyage est une alternative à...
  • Page 38: Supports

    Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 39: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux Retirez le joint situé sous la vitre (fig. D). Tirez le joint côtés (fig. B). et retirez-le vers le haut. Retirez la vitre. Refermer les deux Retirez la vitre du dessous par le haut en l'inclinant. leviers de verrouillage (fig.
  • Page 40: Plus De Sécurité Au Niveau De La Porte

    Questions fréquentes et réponses (FAQ) Accrochez la porte du four. Utilisez uniquement le four une fois les vitres correctement installées. Plus de sécurité au niveau de la porte En cas de mets avec des temps de cuisson longs, la porte du four peut atteindre des températures très élevées.
  • Page 41 Questions fréquentes et réponses (FAQ) Bruits La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche lors de températures élevées. Le ventilateur peut également fonc- tionner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée. Sons rythmés comme le tic-tac d'une montre : Ce bruit survient uniquement lorsque trois foyers ou plus sont activés.
  • Page 42: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? après-vente, veuillez essayer de remédier par vous- 3Anomalies, que faire ? même à la panne à l'aide du tableau. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 43: Durée De Fonctionnement Maximale

    Anomalies, que faire ? Tournez le sélecteur des fonctions sur la position zéro. La porte de La porte de Attendez que le compartiment de Si besoin, vous pouvez de nouveau procéder aux l'appareil ne peut l'appareil est cuisson ait refroidit et que le sym- réglages.
  • Page 44: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente PProgrammes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service C es programmes vous permettent de préparer S e r v i c e a p r è s - v e n t e P r o g r a m m e s après-vente se tient à...
  • Page 45: Programmes

    Programmes Programmes Le poids peut se régler dans une plage allant de 0,5 kg à 2,5 kg. Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et La plage de poids est limitée Remarque : éteint.
  • Page 46: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Réglez le poids de vos aliments à l'aide de la JTestés pour vous dans touche notre laboratoire La durée calculée apparaît sur l'affichage une fois le poids pris en compte. Vous pouvez si nécessaire revenir au programme à...
  • Page 47: Gâteaux Et Pâtisseries

    Testés pour vous dans notre laboratoire avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit papier de cuisson moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas température choisie.
  • Page 48: Gâteau Dans Un Moule

    Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfourne- cuisson ture en °C min. ment Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 50-60 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 Cake, fin...
  • Page 49: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Durée en d'enfourne- cuisson en °C min. ment Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 170-190 30-45 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 190-210 35-50 Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 50: Conseils Pour La Pâtisserie

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 180-200 20-25 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 170-190 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 190-210...
  • Page 51: Volaille, Viande Et Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille Vous pouvez préparer les mets dans des moules ou du récipient et du niveau d'enfournement du soufflé/ avec la lèchefrite sur un niveau. gratin. Moules sur la grille : niveau 2 ■...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée ■ tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min. fournement cuisson °C Oie, 3 kg Grille 170-190 120-140 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Grille 220-240 40-50 Dindonneau, 2,5 kg Grille 180-200 80-100 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé...
  • Page 54: Légumes Et Garnitures

    Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller.
  • Page 55: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante, vous pouvez également 1re grille : niveau 3 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : niveau 3 + 1 ■...
  • Page 56: Sortir Les Bocaux

    Testés pour vous dans notre laboratoire la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente. Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Cornichons...
  • Page 57: Plats Tests

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Sur deux niveaux (fig. " ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuisson Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Griller Plat Accessoires Niveau d'enfour- Mode de Température Durée en min. nement cuisson en °C Brunir des toasts Grille 0,2-1,5 Préchauffer 10 min. Hamburger de bœuf, 12 pièces Grille 25-30* * ne pas préchauffer * Retourner après 2/3 du temps de cuisson...
  • Page 60 *9001585052* 9001585052 000825(A)

Ce manuel est également adapté pour:

Hl9r4t020u

Table des Matières