Télécharger Imprimer la page

Melitta LOOK THERM Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour LOOK THERM:

Publicité

LV
Pirms pirmās kafijas tasītes
pagatavošanas
• Uzmanīgi izlasiet darba un drošības instrukcijas!
• Pārbaudiet mājās spriegumu (tam ir jāatbilst
informācijai, kas atrodas kafijas aparāta apakšā)
• Ievietojiet kontaktdakšu – vads jāpagarina vai
jāsaīsina izmantojot vada glabātuvi ( )
• Iztīriet kafijas aparāta iekšējās daļas ar diviem pilniem
pagatavošanas procesiem tikai ar tīru ūdeni
(sk. „Kafijas pagatavošana" 1.-8.p., bet neizmantojot
filtru un kafiju)
Kafijas pagatavošana
1. Atveriet filtra vāciņu ( ).
2. Ielejiet ar ūdens krūzi nepieciešamo svaiga, auksta
ūdens daudzumu ūdens tvertnē ( ). Ar tasīšu
skalu uz ūdens tvertnes ( ) Jūs varat noteikt
vēlamo tasīšu daudzumu (mazo tasīšu simbols=
90ml jau gatavas kafijas uz tasīti, lielo tasīšu sim
bols=125ml jau gatavas kafijas uz tasīti).
3. Salokiet Melitta
®
filtra maisiņu 1x4
®
un ievietojiet
to filtrā ( )
4. Iepildiet nepieciešamo maltās kafijas daudzumu
(ietei kums: 1 mērkarote=6g uz tasīti) filtrā.
5. Aizveriet filtra vāciņu.
6. Only LOOK De Luxe: izmantojot Aroma-Selector,
jūs varat izvēlēties savai gaumei tīkamāko kafiju –
no maigas līdz stiprai ( ).
7. Ievietojiet automātā siltumizturīgo krūzi ar vāciņu.
Pilēšanas apturētājs ( ) ir atvērts. Lai pilēšanas
apturētājs darbotos, ir nepieciešams krūzes vāciņš.
Izmantojot krūzi bez vāciņa, pilēšanas apturētājs
nedarbosies, un kafija var sākt tecēt pāri krūzes
malām.
8. Ieslēdziet iekārtu – on/off slēdzis iedegas ( ).
Sākas pagatavošanas process.
9. Tikai Only LOOK De Luxe ir aprīkots ar
automātisku izslēgšanās funkciju – kafijas automāts
izslēdzas automātiski pēc 20 minūtēm. Starp
diviem kafijas pagatavošanas cikliem izslēdziet kafi
jas automātu un ļaujiet tam atdzist aptuveni 5
minūtes.
10. Lai izlietu kafiju, piespiediet krūzes vāciņa sviru.
Starp diviem pagatavošanas cikliem iekārtu izslēdziet
un atstājiet, lai tā atvēsinās apmēram 5 minūtes.
Tīrīšana un apkope
• Pirms tīrīšanas vienmēr izņemiet kontaktdakšu no
kontakt ligzdas
• Nekad nemērciet iekārtu vai vadu ūdenī
• Iekārtas ārpusi tīriet ar mīkstu, mitru lupatiņu.
• Filtru var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā.
• Katlakmens noņemšana: regulāra katlakmens
noņemšana garantē iekārtas perfektu darbību.
Mēs iesakām tīrīt kaļķakmeni pēc katrām 40 kafijas
pagatavošanas reizēm. Sagatavojiet un izmantojiet
atkaļķotāju atbilstoši tā ražotāja norādījumiem uz
iepakojuma.
20
Termokrūze:
• Nekad nemaisiet termokrūzes saturu ar metāla
karoti, nelieciet tajā ledus gabaliņus vai gāzētus
dzērienus, lai nesabojātu krūzes stiklu.
• Nekad nelieciet krūzi uz sildelementa vai mikroviļņu
krāsnī.
• Izvairieties no krasām temperatūras izmaiņām.
• Pēc kritiena vai spēcīgiem triecieniem, krūzes stikls
var saplīst. Nedzeriet pagatavoto kafiju, jo tajā var
būt stikla gabaliņi.
• Nelieciet piepildītu krūzi guļus – no tās iztecēs
šķidrums.
• Neizmantojiet krūzi piena produktiem vai zīdaiņu
pārtikai, jo tajā savairosies baktērijas.
Drošība instrukcijas
! Kad ierīce ir ieslēgta, dažas tās daļas (piem.,
sildīšanas plātne) kļūst karstas. Nepieskarieties –
apdedzināšanās risks!
! Vienmēr glabājiet ierīci no bērniem.
! Vienmēr izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas
pirms tīrīšanas vai, ja to nelietosiet ilgu laiku.
! Nekad nemērciet iekārtu ūdenī.
! Nelietojiet karstu ūdeni. Lai piepildītu ūdens tvertni,
izmantojiet tikai svaigu, aukstu ūdeni.
! Kafijas pagatavošanas laikā neatveriet filtra vāciņu.
! Šī ierīce nav domāta lietošanai personām (tajā
skaitā bērniem) ar ierobežotām fiziskām, sajūtu un
garīgām spējām vai pieredzes gūšanai, vai/un
zināšanu ieguvei, ja vien tas nenotiek personas, kas
ir atbildīga par to personu drošību vai kurai ir
instrukcija kā jālieto ierīce, klātbūtnē.
! Vienmēr glabājiet ierīci no bērniem, bērni ir
jāuzrauga, lai tie nespēlējas ar iekārtu.
! Vada aizvietošanu un citus remontdarbus veic tikai
autorizēti Melitta Kientu servisa centri vai
personas ar līdzīgu kvalifikāciju.
Før første kaffetrakting:
• Les nøye gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsrå-
dene.
• Undersøk nettspenningen i hjemmet(må stemme
overens med informasjon i bunnen på trakteren)
• Sett i kontakten, bruk kveileanordningen for å tilp-
passe lengden på ledningen.
• Kjør 2 hele trakteomganger uten kaffe,med rent
kaldt vann, for å rengjøre trakteren.
Kaffetrakting:
1. Åpne filterlokket ( )
2. Fyll vanntanken med ønsket mengde kaldt vann
med glasskannen( )Ved hjelp av vannmåleren på
vannbeholderen( )bestemmes ønsket antall
kopper (lite koppsymbol=90ml ferdig kaffe per kopp,
stor koppsymbol = 125ml ferdig kaffe per kopp)
3. Brett ut et kaffefilter1x4, og sett det i filter -
holderen( )
4. Fyll på ønsket mengde kaffe i kaffefilteret.
5. Lukk igjen filterlokket
6. KUN LOOK De Luxe & LOOK Selection:
ved å bruke aromavelgeren kan man velge
kafferesultat-fra mild til sterk, etter personlig
smak.( )
7. Sett glasskannen i trakteren. Dryppstoppet ( )
åpnes
8. Start trakteren ved å sette på av/på knappen ( ).
Trakteprosessen starter.
9. Så lenge som trakteren er i gang, holder
varme platen kaffen varm. LOOK De Luxe er
utrustet med en automatisk avstengingsfunksjon –
Trakteren skrur seg av automatisk etter 2 timer.
For beste kaffesmak, anbefaler vi å ikke holde kaf-
fen varm i mer enn 30 min, for å unngå å miste
smak og aroma.
Slå av trakteren mellom 2 traktinger, la den avkjøles
i 5 min.
Rengjøring og vedlikehold:
• Dra alltid ut ledningen før rengjøring
• Dypp aldri trakteren eller ledningen i vann
• Bruk en myk og litt fuktig klut,med litt oppvaskmid-
del for å rengjøre trakteren utvendig.
• Glasskanne og filterholder kan vaskes i oppvaskmaskin
• Avkaling: For å sikre feilfri drift og lang levetid, bør
trakteren avkalkes med jevne mellomrom, ca etter
hver 40 trakting.Følg rådene som står på pakken til
avkalkingsmiddelet.
Råd om sikkerhet:
! Når trakteren er i bruk,blir varmeplaten varm.
Unngå forbrenninger-IKKE TA PÅ PLATEN
! Det er viktig at trakteren plasseres utilgjengelig
for barn.
! Se til at ledningen ikke kommer i kotakt med
varme platen.
! Dra alltid ut ledningen når kaffetrakteren ikke
brukes.
! Glasskannen skal ikke brukes i mikrobølgeovn.
! Bruk ikke varmt vann, kun kriskt kaldt vann skal
helles i vannbeholderen.
! Åpne ikke filterlokket under traktingen.
Alle reparasjoner må utføres av autoriserte service-
verksteder, eller personer med tilsvarende kvalifikas-
joner.
NO
21

Publicité

loading