Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
P1890E/FR
2013-08
17BP...B...
Outil EC sans fil
Vous trouverez de plus amples informations sur nos produits à l'adresse http://www.apextoolgroup.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleco 17BP Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation P1890E/FR 2013-08 17BP…B… Outil EC sans fil Vous trouverez de plus amples informations sur nos produits à l'adresse http://www.apextoolgroup.com...
  • Page 2 Remarque concernant ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation est le manuel d'utilisation original destiné à toutes les personnes travaillant avec cet outil, mais qui n'exécutent aucune opération de programmation. Le manuel d'utilisation • fournit des recommandations importantes relatives à la sécurité et à la manipulation de l'outil. •...
  • Page 3 Caractères dans le texte : 17BP(…) représente toutes les versions décrites ici de l'outil sans fil EC. Alim abréviation correspondant à tous les modèles d'alimentation en énergie décrits dans le présent manuel : pack batterie ou module d'alimentation. abréviation correspondant au module de mémoire LiveWire Memory Chip ...
  • Page 4 P1890E/FR 2013-08 1890a-fr_ Deckblatt.fm, 29.08.2013...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sécurité Représentation des avertissements ............. 7 Principes d'un travail conforme aux règles de sécurité......8 Formation du personnel................ 8 Equipement de protection individuel............. 8 Utilisation conforme à l'usage prévu ............. 9 Normes / standards ................9 Bruits et vibrations ................9 Livraison, transport et stockage Fourniture ...................
  • Page 6 Maintenance Consignes de nettoyage ..............41 Plan de maintenance ................41 Lubrifiants ................... 42 Démontage de l'engrenage ..............42 Recherche d'erreurs Réinitialisation de l'outil ..............51 Pièces de rechange 10.1 Engrenage ..................54 10.2 Porte-outil (otion) ................56 10.3 Liste de commande des dispositifs............. 57 Caractéristiques techniques 11.1 Dimensions ..................
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Sécurité Représentation des avertissements Les avertissements sont précédés d'un terme de signalisation et d'un pictogramme: • Le terme de signalisation décrit la gravité et la probabilité du danger potentiel. • Le pictogramme décrit le type de risque. AVERTIS- Situation potentiellement dangereuse pour la santé des personnes. SEMENT ! Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures extrêmement graves.
  • Page 8: Principes D'un Travail Conforme Aux Règles De Sécurité

    Protéger la 17BP de l'humidité. Ne l'utiliser qu'à l'intérieur (IP40).  Respecter les consignes de sécurité imprimées sur le pack batterie et le chargeur. Exploiter la 17BP uniquement avec une alimentation en énergie (alim) Cleco.   Ne pas ouvrir le pack batterie.
  • Page 9: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu La 17BP est exclusivement destinée à visser et dévisser des assemblages par filetage. La communication avec la commande ne doit se faire qu'au moyen des interfaces suivantes : Types Communication Tous Interface IrDA du porte-outil référence 935290 17BPR(…) RF868 MHz 17BPX(…)
  • Page 10: Livraison, Transport Et Stockage

    Livraison, transport et stockage Livraison, transport et stockage Fourniture Vérifier la livraison pour rechercher d'éventuelles avaries survenues au cours du transport et l'intégralité de la fourniture : 1 17BP 1 Ce manuel d'utilisation 1 Déclaration de conformité 1 Certificat de contrôle en usine pour module de mesure 1 Etude de capabilité...
  • Page 11: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Description générale • Moteur robuste sans balai doté d'un résolveur. La coupure est commandée en fonction du couple ou de l'angle. • Ecran LCD avec indication de l'état, du couple et de l'angle. • Une DEL verte OK et une DEL rouge NOK informent sur le résultat du vissage actuel.
  • Page 12: Eléments De Commande Et De Fonction

    Description du produit Eléments de commande et de fonction Ce chapitre décrit les éléments de commande et de fonction ainsi que leurs rôles dans l'ordre de leur n° de repère. <F1> <F2> Repère Désignation <F1>, <F2> Touches de fonction Témoins DEL Bouton de démarrage Commutateur de rotation Interface IrDA (infrarouge)
  • Page 13: Touches De Fonction

    Description du produit 3.2.1 Touches de fonction Touche de fonction gauche <F1> • Valider un message d'erreur Appuyer une fois.  Programmable : en fonction de leur réglage paramétrable, il est possible de réaliser des actions en appuyant brièvement. • Quitter le menu ...
  • Page 14: Bouton De Démarrage

    Description du produit 3.2.3 Bouton de démarrage Selon les réglages, le bouton de démarrage possède 3 fonctions : • Il allume l'éclairage DEL.  Enfoncer le bouton de démarrage à moitié et le maintenir ainsi. • Il démarre le moteur, les DEL s'éteignent. Enfoncer le bouton de démarrage à...
  • Page 15 Description du produit 3.2.7 Eclairage DEL L'éclairage DEL permet une localisation rapide de l'élément à serrer. Il peut être activé de 3 manières différentes. La sélection du mode d'activation s'effectue par paramétrage au niveau de la commande : • Enfoncer le bouton de démarrage à moitié (voir 3.2.3 Bouton de démarrage, page 14). •...
  • Page 16: Livewire Memory Chip (Lmc), Uniquement Pour Les Types Des Séries

    Clé réseau • Point d'accès L'adresse MAC est définie par Cleco et ne peut pas être modifiée. Les autres données peuvent être modi- fiées via la liaison infrarouge de l'outil à la commande. 3.2.13 Plate-forme, uniquement pour les types des séries 17BPYP(…) Les outils à...
  • Page 17: Accessoires

    Accessoires Accessoires Pack batterie, ions Li, 26 V Pack batterie, ions Li, 44 V Réf. 935377 Réf. 936400PT Chargeur, ions Li 26 V Chargeur, ions Li 44 V (110 – 230 V CA) (85 – 270 V CA) Réf. 935391 – 1x Réf.
  • Page 18: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service La 17BP a été préréglée par Cleco. Toute adaptation des réglages à votre cas de vissage doit être effec- tuée par une personne qualifiée par le biais de la commande un d'un PC. Voir pour cela le manuel de pro- grammation de la commande.
  • Page 19: Remplacement Du Lmc

    Avant la mise en service Remplacement du LMC REMARQUE Composant à sensibilité électrostatique. Tenir compte des consignes de manipulation. Les sous-groupes électroniques de l'outil EC sans fil peuvent être détériorés ou détruits par une décharge électrostatique (electrostatic discharge – ESD), ce qui entraîne une panne immédiate ou ultérieure. Veiller par conséquent à...
  • Page 20: Remplacement Des Douilles

    Mise en service Remplacement des douilles Mise en Retrait place Fig. 5-2 Douilles (recommandation GETA / APEX): embout standard selon DIN 3126 forme E 6,3 (six pans extérieur ¼“). Mise en service Vissage Avant la mise en service de la 17BP, s'assurer de la bonne fixation de l'alimentation en énergie.. La 17BP est maintenant opérationnelle.
  • Page 21: Affichage Lcd

    Affichage LCD Affichage LCD L'écran LCD de l'outil a plusieurs parties : écran résultat, écran état, le menu de commande et les mes- sages d'erreur de système. Ecran résultat L'écran LCD est composé d'un afficheur à trois lignes à 6 caractères pour entrer l'état, le couple et l'angle.
  • Page 22: Ecran État

    Affichage LCD Couple de coupure Troisième ligne – Angle de coupure en degrés : Angle de coupure Le signe en haut à gauche indique une interruption de la liaison de données avec la commande. M12.00 W100 Ecran état L'écran état est réparti en mode "standard" et "Cycle". "Standard" est sélectionné lorsque "Cycles" n'est pas activé...
  • Page 23 Affichage LCD L'application est bloquée. Appl  Synchroniser l'outil avec la commande. bloque Synch Verrouillage NOK actif. Verrou Le verrouillage NOK a été paramétré dans la commande. Voir Programmation de procédure avancée\Verrouillage NOK.  Synch  Déverrouiller l'outil selon le paramétrage par l'entrée externe Déverrouillage NOK ou par rotation à...
  • Page 24 Affichage LCD Initialisation du chip WLAN et du module WLAN. WLAN init.. Messages supplémentaires en mode "Cycle" Affichage du cycle, lorsque cela est paramétré dans le travail, ici position de cycle 1 à 16 P 1/16 pour WK-ID 0ZZ89999. 0ZZ899 Première ligne : la prochaine position à...
  • Page 25: Menu De Commande

    Affichage LCD Menu de commande 7.3.1 Généralités Le menu de commande de l'outil est réparti entre un menu principal et des sous-menus. La navigation à tra- vers les menus est possible grâce aux deux touches de fonction situées sous l'écran LCD. Dans la descrip- tion suivante, on utilise la touche de fonction gauche <F1>...
  • Page 26 Affichage LCD 7.3.2 Structure Menu principal Gestion Gestion Diagnostic Date / Heure Définition position Compteur serrages Scanner Numéro de série Transmission radio Version du logiciel Retour Servo: Stratégie de secours Retour Diagnostic Calibrage cpl Mesure cpl Capteur angulaire Tensions Vitesse Retour Définition position Prochaine position...
  • Page 27 Affichage LCD 868 MHz Version module radio Canal ID réseau ID outil Power Retour RF15.4 (IEEE 15.4) Canal ID PAN ID outil Puissance Codage N° de série du module radio Version matériel du module Signal RSSI Retour P1890E/FR 2013-08 1891c_LCD fr bedingt.fm, 29.08.2013...
  • Page 28: Menu Principal

    Affichage LCD 7.3.3 Menu principal Administration – Points généraux tels que date/heure, compteur serrages … >Princ Admini strati Diagnostic – Fonctions de diagnostic pour l'outil. >Princ Diag- nostic Position – Sélectionne la prochaine position à utiliser. >Princ Posi- tion Scanner – Efface un code barres lu auparavant et active un nouveau cycle de lecture. >Princ Scan- LiveWire Memory Chip –...
  • Page 29 Affichage LCD 7.3.4 Sous-menu administration Date / Heure Heure Affichage de l'heure système de l'outil. 07:47 L'heure système peut être affichée au format américain ou européen. 30.09  Voir régler l'heure système sur la commande sous Administration\Date\Heure. Compteur serrages Compt. Le compteur de serrages s'incrémente après chaque serrage sur la durée de vie de l'outil.
  • Page 30: Sous-Menu Diagnostic

    Affichage LCD Stratégie de secours marche. Strat Si la stratégie de secours est activée et si le cycle est désactivé, les paramètres de sec. vissage de l'application sélectionnée en dernier sont utilisés. Dans le mode Cycle, tous marche les cycles du groupe de serrage sont utilisés avec les paramètres correspondants. 512 résultats de vissage maxi.
  • Page 31: Sous-Menu Définition De La Position - (Uniquement Pour Cycle Activé)

    Affichage LCD Tensions Tens. Deuxième ligne : tension actuelle de la batterie. Pour un rendement élevé, cette tension V19.40 est surveillée en continu pendant le vissage. Si la tension inférieure n'est plus atteinte, un U13.00 avertissement est émis sur l'outil. Troisième ligne : valeur paramétrée.
  • Page 32 Affichage LCD 7.3.8 Sous-menu transmission radio WLAN – uniquement pour les types des séries 17BPX(…)/17BPY(…) Le sous-menu de la transmission radio WLAN affiche les paramètres utilisés. Si aucune opération n'est réalisée, le menu est automatiquement quitté après 60 secondes. Le paramétrage des réglage radio pour la transmission des données WLAN est décrit dans le manuel de programmation de la commande.
  • Page 33 Affichage LCD Quand le bouton de démarrage est activé, les signaux radio actuels sont affichés. N = force du signal (%) seulement 17BPX(…) S: 60 S = force du signal (dBm) 7.3.9 Sous-menu transmission radio 868 MHz – uniquement pour les types des séries 17BPR(…) Le sous-menu de la transmission radio 868 MHz affiche les paramètres utilisés.
  • Page 34 Affichage LCD Affichage et réglage de l'ID outil. Outil Les ID 1 à 4 peuvent être sélectionnées. <F1> : activer une ID inférieure.   <F2>: activer une ID supérieure.  Appuyer sur le bouton de démarrage ou plus de 2 secondes sur <F2> : la sélection est enregistrée et la prochaine option de menu est affichée.
  • Page 35 Affichage LCD REMARQUE Le canal doit correspondre au canal réglé de l'unité de base. Détermine l'identification réseau. 4 outils au maximum peuvent fonctionner par ID PAN. RF15.4 Bouton de démarrage>: afficher l'ID PAN (par défaut : C007).  L'ID PAN comprend 4 caractères hexadécimaux. RF15.
  • Page 36 Affichage LCD Affichage et réglage de la puissance d'émission. Puissa  <Bouton de démarrage> : afficher le niveau de puissance sur le graphique (par défaut : maximum).  <F1>: activer une puissance d'émission inférieure.  <F2>: activer une puissance d'émission supérieure. ...
  • Page 37: Messages D'erreur Système

    Affichage LCD Affichage de la version du micrologiciel et du matériel du module RF15.4. Vers. 10A5 1707 Affichage de la valeur RSSI actuelle. RF15.4 RSSI = Received Signal Strength Indication, indicateur de la puissance reçue par un sys- Signal tème de communication sans fil. Plus la valeur RSSI est négative, plus la puissance du signal est faible.
  • Page 38 Affichage LCD Une trop grande puissance est demandée à l'outil. Servo  Mettre hors tension l'outil pendant un certain temps afin qu'il refroidisse. Defaut Prolonger la durée du cycle, réduire la durée de vissage ou le couple.  Le capteur de courant de l'électronique de puissance détecte une erreur de décalage de Servo courant.
  • Page 39 Affichage LCD Le micrologiciel du servo n'est pas compatible avec le logiciel de la carte de mesure. Servo  Mettre à jour le logiciel du servo. Defaut Autr80 Le compteur de serrages n'a pas pu être relevé ni incrémenté. Outil ...
  • Page 40 Affichage LCD P1890E/FR 2013-08 1891c_LCD fr bedingt.fm, 29.08.2013...
  • Page 41: Maintenance

    Maintenance Maintenance Consignes de nettoyage Pour les outils avec scanner de code barres intégré, la fenêtre doit être exempte de salissures. Nettoyer régulièrement, ou immédiatement en cas de salissures, avec un chiffon humide et un détergent  pour vitres courant. Ne pas utiliser d'acétone pour le nettoyage. Une fenêtre salie peut empêcher la lec- ture d'un code barres.
  • Page 42: Lubrifiants

    Maintenance Lubrifiants Pour un fonctionnement correct et une longue durée de vie, il est impératif d'utiliser la bonne qualité de graisse. Qualités de graisse selon DIN51502 /ISO3498 Réfé- Unité rence d'em Lubri- Cor- cants, ning Inc. Microlube 933027 1 kg –...
  • Page 43: Recherche D'erreurs

    Recherche d'erreurs Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Généralités – outil L'outil ne démarre pas Le paramètre pour la Paramétrer la vitesse pour marche à gauche  si la marche à gauche vitesse en marche à dans la commande sur l'écran Programmation est activée.
  • Page 44 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication des données par infrarouge entre la commande et l'outil Pas de communication Interface erronée  Vérifier dans la commande sur l'écran Commu- des données par sélectionnée pour la nication/outil si les réglages d'interface pour la infrarouge entre la connexion avec la communication infrarouge (IRDA) sont activés.
  • Page 45 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données WLAN entre la commande et l'outil Pas de communication L'adresse IP de l'outil  Vérifier dans la commande sur l'écran Commu- de données WLAN n'est pas saisie nication/outil si l'adresse IP de l'outil est saisie entre la commande et correctement dans la dans le champ RF outil IP.
  • Page 46 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données 868 MHz entre la commande et l'outil Pas de communication Un câble en série Utiliser un câble zéro-modem (croisé).  en série entre la erroné est utilisé. commande et l'unité de Interface erronée ...
  • Page 47 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données 868 MHz entre la commande et l'outil Pas de communication Un câble Ethernet  Pour une connexion directe de l'unité de base Ethernet entre la erroné est utilisé. à la commande, utiliser un câble cross-over commande et l'unité...
  • Page 48 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données 868 MHz entre la commande et l'outil Communication de L'écart entre l'unité de Sélection canal 1 – écart jusqu'à 30 m. données 868 MHz en base et l'outil est trop Sélection canal 2 ou 3 – écart jusqu'à 10 m. partie interrompue.
  • Page 49 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données RF15.4 entre la commande et l'outil Pas de communication Un câble en série Utiliser un câble zéro-modem (croisé).  en série entre la erroné est utilisé. commande et l'unité de Interface erronée ...
  • Page 50 Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données RF15.4 entre la commande et l'outil Communication de L'écart entre l'unité de  Augmenter la puissance de l'unité de base et données en partie base et l'outil est trop de l'outil ou interrompue.
  • Page 51: Réinitialisation De L'outil

    Recherche d'erreurs Réinitialisation de l'outil Cette combinaison de touches active le menu Service. Celui-ci permet d'arrêter l'outil ou de rétablir l'état de livraison. Les données suivantes sont alors effacées : ATTENTION • la mémoire interne (paramétrage) • l'ordre de vissage actuel •...
  • Page 52 Recherche d'erreurs P1890E/FR 2013-08 1891e_Trouble shooting fr bedingt.fm, 29.08.2013...
  • Page 53 Pièces de rechange REMARQUE N'utiliser par principe que des pièces de rechange d'origine Cleco. Un non-respect peut entraîner une puis- sance réduite et un besoin de maintenance plus important. Si des pièces de rechange d'un autre fabricant sont montées, le fabricant de l'outil est en droit de déclarer comme nulles toutes ses obligations de garantie.
  • Page 54: Pièces De Rechange Engrenage

    Pièces de rechange 10.1 Engrenage Type 56 (3×) 60 (3×) 17BP(…)B05Q 935101 542230 541894 935599 541894 541899 17BP(…)B07Q 935102 542233 541897 935598 17BP(…)B09Q 935103 542231 541894 935599 541893 – 17BP(…)B13Q 935104 542232 541897 935598 8.3 Lubrifiants, page 42 10.3 Liste de commande des dispositifs, page 57 P1890E/FR 2013-08 90f_Ersatzteile fr.fm, 29.08.2013...
  • Page 55 Pièces de rechange 1) Référence 2) Quantité 3) Dimension • Pièce de rechange recommandée tous les 5 outils Voir tableau, page 54 P1890E/FR 2013-08 90f_Ersatzteile fr.fm, 29.08.2013...
  • Page 56: Porte-Outil (Otion)

    Pièces de rechange 10.2 Porte-outil (otion) 0,5 - 0,7 Nm 0,4 - 0,55 lbf.ft Loctite #274 320595 SW 4 Référence IrDA 935144 × 935170 935175 935396 – – – 5 - 6 Nm 3,7 - 4,4 lbf.ft 912926 SW 5 P1890E/FR 2013-08 90f_Ersatzteile fr.fm, 29.08.2013...
  • Page 57: Liste De Commande Des Dispositifs

    Pièces de rechange 1) Référence 2) Quantité 3) Dimension voir tableau, Page 56 10.3 Liste de commande des dispositifs Référence Désignation 933467 Montage bague de sécurité <67> 933468 Support 933469 Mandrin 933470 Douille 933336 Clé à ergot Serrage écrou raccord <70> P1890E/FR 2013-08 90f_Ersatzteile fr.fm, 29.08.2013...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 11.1 Dimensions sans scanner avec scanner Type L1-1 L1-2 L1-3 Type L1-1 L1-2 L1-3 L3 L4 17BPB05Q 17BPRSB05Q 17BPB07Q 17BPXSB05Q 267,1 282,7 – – – 17BPB09Q 17BPYSB05Q 17BPB13Q 26,9 17BPZSB05Q 17BPRB05Q 17BPRSB07Q 17BPXB05Q – – 17BPXSB07Q 17BPYB05Q 17BPYSB07Q 17BPYPB05Q...
  • Page 59 Caractéristiques techniques P1890E/FR 2013-08 1890g-fr_TechnDaten.fm, 29.08.2013...
  • Page 60: Dimensions Du Porte-Outil (Option)

    Caractéristiques techniques 11.2 Dimensions du porte-outil (option) Fig. 11-1Dimensions du porte-outil (mm) P1890E/FR 2013-08 1890g-fr_TechnDaten.fm, 29.08.2013...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 11.3 Caractéristiques techniques Type Plage de couple recom- Vitesse de Vitesse de Taille des Poids Données de calibrage mandée marche à marche à sans Couple Impulsions vide vide Alim (nominal) d'angle Pack bat- PM48 / (résolveur) terie 26 V Pack batterie 4 max.
  • Page 62: Données Électriques

    Caractéristiques techniques Type Plage de couple recom- Vitesse de Vitesse de Taille des Poids Données de calibrage mandée marche à marche à sans Couple Impulsions vide vide Alim (nominal) d'angle Pack bat- PM48 / (résolveur) terie 26 V Pack batterie 4 max.
  • Page 63 Caractéristiques techniques 11.4.3 Interface IrDA Caractéristiques Données Tension d'alimentation 5,0 V (4,8 à 5,5 V) Consommation 0,30 VA Courant maximal 11 mA Vitesse de transmission 57,6 kbits/s Bit de parité aucun Bit de données 8 bits Bit d'arrêt 1 bit Contrôle d'erreur 11.4.4 Scanner...
  • Page 64: Transmission De Données Rf15

    Caractéristiques techniques 11.4.5 Transmission de données RF15.4 Caractéristiques Données Fréquence 2,4 GHz ISM Canaux Modulation 0-QPSK (DSSS) Puissance de sortie max. 1 mW (0 dBm) Sensibilité (BER < 10-3) -92 dBm Vitesse de transmission radio 57,6 kbps Portée jusqu'à 30 m Normes ETSI EN 300 328 V1.7.1 EN 301489-1 V1.6.1...
  • Page 65 Caractéristiques techniques Série 17BPW… Caractéris- Données tiques Standard IEEE 802.11b Sécurité • 64/128-bit encryption WPA/WPA2/802.11 • 128-bit TKIP/CCMP encryption • authentication 802.1x EAP (LEAP, PEAP, TTLS, GTC, MD5, OTP, PAP, CHAP, MSCHAP, MSCHAPv2, TTLS MSCHAPv2)· • Pre-shared key mode (PSK) Portée Typique jusqu'à...
  • Page 66: Capteur De Couple

    Caractéristiques techniques Série 17BPY(…) Caractéris- Données tiques Standard IEEE 802.11a/b/g/n Sécurité • 64/128-bit encryption WPA-TKIP • WPA2-AES(CCMP) • LEAP, PEAP Portée Typique jusqu'à 50 m Canaux • 1 - 13 (2,412 - 2,472 GHz) • 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64, 100, 104, 108, 112, 116, 132, 136, 140, 149, 153, 157, 161, 165 (5,180 –...
  • Page 67: Service Après-Vente

    12.1 Recalibrage À la livraison de l'outil Cleco, les données de calibrage spécifique au type sont mémorisées dans l'électro- nique de vissage intégrée. Veuillez envoyer l'outil Cleco à Sales & Service Centers si le remplacement du capteur de couple, de l'électronique de vissage ou un recalibrage s'avérait nécessaire lors d'une réparation.
  • Page 68 Sales & Service Centers Note: All locations may not service all products. Please contact the nearest Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Detroit, MI Seattle, WA England India Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group GmbH &...

Table des Matières