Page 1
Manuel d'utilisation P1890E/FR 2010-08 17BP…B… Visseuse d'angle sans fil EC Pour un complément d'informations, connectez-vous à l'internet sous http://www.apextoolgroup.com...
Page 2
A propos de ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation s'adresse à toutes les personnes qui travaillent avec cet outil mais ne réalisent pas de travaux de programmation. Le manuel d'utilisation • donne des informations importantes pour une utilisation sûre et efficace. •...
Page 3
Caractères dans le texte : 17BP représente toutes les versions décrites ici de l'outil sans fil EC. représente toutes les versions décrites ici de la visseuse d'angle sans fil EC. RF15.4 abréviation correspondant à tous les modèles d'alimentation en énergie décrits dans le présent manuel : pack batterie ou module d'alimentation.
Sommaire Sécurité Représentation ..................7 Principes d'un travail conforme aux règles de sécurité......7 Formation du personnel................ 8 Equipement de protection individuel............. 8 Utilisation conforme à l'usage prévu ............. 9 Normes / standards ................9 Bruits et vibrations ................10 Livraison, transport et stockage Etendue de la fourniture ..............
Page 6
Maintenance Consignes de nettoyage ..............39 Plan de maintenance ................39 Lubrifiants ................... 40 Démontage de l'engrenage ..............40 Recherche d'erreurs Pièces de rechange 10.1 Engrenage ..................50 10.2 Porte-outil (otion) ................52 10.3 Liste de commande des dispositifs............. 53 Caractéristiques techniques 11.1 Dimensions ..................
Sécurité Sécurité Représentation Les avertissements sont repérés par un mot d'avertissement et un pictogramme : • Le mot d'avertissement décrit la gravité et la probabilité du risque. • Le pictogramme décrit le type de risque. AVERTIS- SEMENT ! Situation potentiellement dangereuse pour la santé des personnes. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures extrêmement graves.
Protéger la 17BP de l'humidité. L'utiliser exclusivement en intérieur (IP40). ➔ Respecter les consignes de sécurité imprimées sur le pack batterie et le chargeur. ➔ Exploiter la 17BP uniquement avec une alimentation en énergie (alim) Cleco. ➔ Sécurité des personnes Veiller à se positionner de façon sûre. Garder l'équilibre.
Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu La 17BP est exclusivement destinée à visser et dévisser des assemblages par filetage. La communication avec la commande ne doit se faire qu'au moyen des interfaces suivantes : Types Communication Tous Interface IrDA du porte-outil référence 935290 17BPR…...
Livraison, transport et stockage 1.6.4 Transmission des données WLAN EN 50371:2002 EN 301489-17 V1.2.1 EN 300328 V1.6.1 868 MHz EN 301489-3 V1.4.1 EN 50371:2002 EN 300220 V1.1.1 RF15.4 EN 50392 EN 300328 FCC Part 15.247 / RSS-210 1.6.5 Scanner de codes barres •...
Description du produit Stockage En cas de stockage temporaire et comme protection contre les dommages Déposer la 17BP dans le porte-outil. ➔ Pour un stockage supérieur à 100 heures Débrancher le pack batterie de la 17BP. ➔ Le pack batterie est déchargé par l'électronique intégré dans l'outil. Objet Période Température de stockage...
Description du produit Eléments de commande et de fonction Ce chapitre décrit les éléments de commande et de fonction ainsi que leurs rôles dans l'ordre de leur n° de repère. <F1> <F2> Repère Désignation <F1>, <F2> Touches de fonction Bouton de démarrage Commutateur du sens de rotation Interface IrDA (infrarouge) Couple réglé...
Description du produit 3.2.1 Touches de fonction Touche de fonction gauche <F1> • Valider un message d'erreur Appuyer une fois. ➔ Programmable : en fonction de leur réglage paramétrable, il est possible de réaliser des actions en appuyant brièvement. • Quitter le menu Appuyer pendant deux secondes ➔...
Description du produit 3.2.3 Bouton de démarrage Selon les réglages, le bouton de démarrage possède 3 fonctions : • Il active l'éclairage par DEL. Enfoncer le bouton de démarrage à moitié et le maintenir ainsi. ➔ • Il démarre le moteur, les DEL s'éteignent. Enfoncer le bouton de démarrage à...
Description du produit Cette interface radio permet que l'outil communique en permanence avec la commande. Cette interface est utilisée pour la transmission des paramètres ainsi que pour la transmission des résultats de vissage. Une transmission des données est possible dans les états de fonctionnement actif, économie d'énergie et attente, mais pas en veille (voir 6.2 Etat de fonctionnement, page 19).
Description du produit 3.2.11 Scanner de codes barres Le scanner de code barres installé sur les outils de la série 17BP…S est un scanner laser de la classe 2 présentant une longueur d'onde de 650 nm. PRU- DENCE ! Lésion des yeux suite au rayon laser classe 2 Ne pas regarder dans la fenêtre du rayon laser quand celui-ci est activé.
Avant la mise en service Avant la mise en service La 17BP a été préréglée par Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG. Un réglage sur votre cas de vissage doit être effectué par une personne qualifiée à l'aide de la commande ou d'un PC. Voir à cette fin le manuel de programmation de la commande.
Mise en service Mise en service Vissage Avant la mise en service de la 17BP, veiller à la bonne fixation de l'alimentation en énergie. La 17BP est maintenant opérationnelle. Appuyer sur le bouton de démarrage et relâcher : le vissage est effectué, l'écran LCD indique Prêt. ➔...
Page 20
Mise en service P1890E/FR 2010-08 91b_1_5 fr bedingt.fm, 14.09.2010...
Affichage LCD Affichage LCD L'écran LCD de l'outil a plusieurs parties : écran résultat, écran état, le menu de commande et les mes- sages d'erreur de système. Ecran résultat L'écran LCD est composé d'un afficheur à trois lignes à 6 caractères pour entrer l'état, le couple et l'angle.
Affichage LCD Ecran état L'écran état est réparti en mode "standard" et "Cycle". "Standard" est sélectionné lorsque "Cycles" n'est pas activé sur la commande Voir Programmation de procédure avancée\cycles). L'application est sélectionnée dans <Affi- ➔ chage process> ou avec les entrées Sélec. Appl. Aucun autre message d'état n'a la priorité.
Page 23
Affichage LCD Dernière synchronisation des données avec la commande défectueuse. Synch Synchroniser de nouveau l'outil avec la commande. ➔ Defaut L'outil n'a pas encore été synchronisé avec une commande. Outil Synchroniser une première fois l'outil avec la commande. ➔ defini Absence de l'entrée Déblocage outil.
Affichage LCD Menu de commande 7.3.1 Généralités Le menu de commande de l'outil est réparti entre un menu principal et des sous-menus. La navigation à tra- vers les menus est possible grâce aux deux touches de fonction situées sous l'écran LCD. Dans la descrip- tion suivante, on utilise la touche de fonction gauche <F1>...
Page 25
Affichage LCD 7.3.2 Structure Menu principal Gestion Gestion Diagnostic Date / Heure Définition position Compteur serrages Scanner Numéro de série Transmission radio Version du logiciel Retour Servo: Stratégie de secours Retour Diagnostic Calibrage cpl Mesure cpl Capteur angulaire Tensions Vitesse Retour Définition position Prochaine position...
Affichage LCD RF15.4 (IEEE 15.4) Canal ID PAN ID outil Puissance Codage N° de série du module radio Version matériel du module radio Signal RSSI Retour 7.3.3 Menu principal Administration – Points généraux tels que date/heure, compteur serrages … >Princ Admini strati Diagnostic –...
Page 27
Affichage LCD 7.3.4 Sous-menu administration Date / Heure Heure Affichage de l'heure système de l'outil. 07:47 L'heure système peut être affichée au format américain ou européen. 30.09 Voir régler l'heure système sur la commande sous ➔ Administration\Date\Heure. Compteur serrages Compt. Le compteur de serrages s'incrémente après chaque serrage sur la durée de vie de l'outil.
Affichage LCD Stratégie de secours marche. Strat Si la stratégie de secours est activée et si le cycle est désactivé, les paramètres de sec. vissage de l'application sélectionnée en dernier sont utilisés. Dans le mode Cycle, tous marche les cycles du groupe de serrage sont utilisés avec les paramètres correspondants. 512 résultats de vissage maxi.
Affichage LCD Tensions Tens. Deuxième ligne : tension actuelle de la batterie. Pour un rendement élevé, cette tension V19.40 est surveillée en continu pendant le vissage. Si la tension inférieure n'est plus atteinte, un U13.00 avertissement est émis sur l'outil. Troisième ligne : valeur paramétrée.
Page 30
Affichage LCD 7.3.8 Sous-menu transmission radio WLAN – uniquement pour les types des séries 17BP Le sous-menu de la transmission radio WLAN affiche les paramètres utilisés. Si aucune opération n'est réalisée, le menu est automatiquement quitté après 60 secondes. Le paramétrage des réglage radio pour la transmission des données WLAN est décrit dans le manuel de programmation de la commande.
Page 31
Affichage LCD 7.3.9 Sous-menu transmission radio 868 MHz – uniquement pour les types des séries 17BP Le sous-menu de la transmission radio 868 MHz affiche les paramètres utilisés. Si aucune opération n'est réalisée, le menu est automatiquement quitté après 60 secondes. Le paramétrage des réglage radio est décrit dans le manuel de programmation de la commande.
Page 32
Affichage LCD REMARQUE Chaque ID outil ne peut être utilisée qu'une seule fois par unité de base. Affichage et réglage de la puissance d'émission. Puissa <F1>: activer une puissance d'émission inférieure. ➔ 25 mW <F2>: activer une puissance d'émission supérieure. ➔...
Page 33
Affichage LCD Détermine l'identification réseau. 4 outils au maximum peuvent fonctionner par ID PAN. RF15.4 Bouton de démarrage>: afficher l'ID PAN (par défaut : C007). ➔ L'ID PAN comprend 4 caractères hexadécimaux. RF15. Il est donc possible d'attribuer un maximum de 65 534 ID PAN différents. 1234 Le curseur clignote sous le caractère à...
Page 34
Affichage LCD Affichage et réglage de la puissance d'émission. Puissa <Bouton de démarrage> : afficher le niveau de puissance sur le graphique (par défaut ➔ : maximum). <F1>: activer une puissance d'émission inférieure. ➔ <F2>: activer une puissance d'émission supérieure. ➔...
Affichage LCD Affichage de la version du micrologiciel et du matériel du module RF15.4. Vers. 10A5 1707 Affichage de la valeur RSSI actuelle. RF15.4 RSSI = Received Signal Strength Indication, indicateur de la puissance reçue par un sys- Signal tème de communication sans fil. Plus la valeur RSSI est négative, plus la puissance du signal est faible.
Page 36
Affichage LCD Le courant de moteur maximal a été dépassé. Servo Un court-circuit est peut-être présent. Defaut Envoyer l'outil pour réparation à Sales & Service Centers. ➔ L'électronique de puissance surchauffe de manière inadmissible. Servo Mettre hors tension l'outil pendant un certain temps afin qu'il refroidisse. ➔...
Page 37
Affichage LCD Bouton de démarrage à deux positions défectueux. Outil Envoyer l'outil pour réparation à Sales & Service Centers. ➔ Defaut Demar Erreur de tension de référence du capteur Capteu Envoyer l'outil pour réparation à Sales & Service Centers. ➔ Ref.U.
Maintenance Maintenance Consignes de nettoyage Pour les outils avec scanner de code barres intégré, la fenêtre doit être exempte de salissures. Nettoyer régulièrement, ou immédiatement en cas de salissures, avec un chiffon humide et un détergent ➔ pour vitres courant. Ne pas utiliser d'acétone pour le nettoyage. Une fenêtre salie peut empêcher la lec- ture d'un code barres.
Maintenance Lubrifiants Pour un fonctionnement correct et une longue durée de vie, il est impératif d'utiliser la bonne qualité de graisse. Qualités de graisse selon DIN51502 /ISO3498 Référence Unité d'emb. 51502 Lubri- Corning cants, Inc. Microlube 933027 1 kg KP1K –...
Recherche d'erreurs Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Généralités – outil L'outil ne démarre pas Le paramètre pour la Paramétrer la vitesse pour marche à gauche ➔ si la marche à gauche vitesse en marche à dans la commande sur l'écran Programmation est activée.
Page 42
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication des données par infrarouge entre la commande et l'outil Pas de communication Interface erronée Vérifier dans la commande sur l'écran Commu- ➔ des données par sélectionnée pour la nication/outil si les réglages d'interface pour la infrarouge entre la connexion avec la communication infrarouge (IRDA) sont activés.
Page 43
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données WLAN entre la commande et l'outil Pas de communication L'adresse IP de l'outil Vérifier dans la commande sur l'écran Commu- ➔ de données WLAN n'est pas saisie nication/outil si l'adresse IP de l'outil est saisie entre la commande et correctement dans la dans le champ RF outil IP.
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données 868 MHz entre la commande et l'outil Pas de communication Un câble en série Utiliser un câble zéro-modem (croisé). ➔ en série entre la erroné est utilisé. commande et l'unité de Interface erronée Vérifier dans la commande sur l'écran Commu- ➔...
Page 45
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données 868 MHz entre la commande et l'outil Pas de communication Un câble Ethernet Pour une connexion directe de l'unité de base ➔ Ethernet entre la erroné est utilisé. à la commande, utiliser un câble cross-over commande et l'unité...
Page 46
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données 868 MHz entre la commande et l'outil Communication de L'écart entre l'unité de Sélection canal 1 – écart jusqu'à 30 m. données 868 MHz en base et l'outil est trop Sélection canal 2 ou 3 – écart jusqu'à 10 m. partie interrompue.
Page 47
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données RF15.4 entre la commande et l'outil Pas de communication Un câble en série Utiliser un câble zéro-modem (croisé). ➔ en série entre la erroné est utilisé. commande et l'unité de Interface erronée Vérifier dans la commande sur l'écran Commu- ➔...
Page 48
Recherche d'erreurs Problème Cause possible Mesure Communication de données RF15.4 entre la commande et l'outil Communication de L'écart entre l'unité de Augmenter la puissance de l'unité de base et ➔ données en partie base et l'outil est trop de l'outil ou interrompue.
Page 49
Pièces de rechange REMARQUE N'utiliser par principe que des pièces de rechange d'origine CLECO. Un non-respect peut entraîner une puissance réduite et un besoin de maintenance plus important. Si des pièces de rechange d'un autre fabri- cant sont montées, le fabricant de l'outil est en droit de déclarer comme nulles toutes ses obligations de garantie.
Caractéristiques techniques 11.3 Caractéristiques de puissance Plage de couple Type Vitesse en Vitesse en Taille des Poids Données de calibrage marche à marche à recommandée sans Couple Impulsions vide vide accu (nominal) d'angle accu 26 V PM48 ( (résolveur) accu 44 V max.
Caractéristiques techniques Porte-outil Classe de protection III selon DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) Indice de protection IP40 selon DIN EN 60 529 (CEI 60 529) 11.4.1 Etage de sortie électronique de puissance Caractéristiques Données Courant nominal Phase du moteur 8 A Valeur de crête Sinus Puissance nominale 150 VA...
Caractéristiques techniques 11.4.4 Scanner Caractéristiques Données Taux de scan 104 scans/sec. ±12 (bidirectionnel) Angle de scan 47° ±3 standard / 35° ±3 réduit Résistance aux chocs 2000 G Lumière ambiante 107.640 Lux Zone de décodage (typique) 4 mil 2,54 – 13,97 cm 5 mil 3,18 –...
Caractéristiques techniques 11.4.6 Transmission des données WLAN Une fonctionnalité différente de la transmission des données WLAN est disponible conformément à la confi- guration d'outil. Serie 17BPX… Caractéristiques Données Standard IEEE 802.11b Sécurité • 64/128-bit encryption WPA/WPA2/802.11 • 128-bit TKIP/CCMP encryption •...
12.1 Recalibrage A la livraison de l'outil CLECO, les données de calibrage spécifiques au type sont enregistrées dans l'élec- tronique de vissage intégrée. Si dans le cas du service après-vente, un remplacement du capteur de couple, de l'électronique de vissage ou un recalibrage est nécessaire, envoyer l'outil Cleco à Sales & Ser- vice Centers.
Page 62
Sales & Service Centers Note: All locations may not service all products. Please contact the nearest Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Dallas, TX Detroit, MI Houston, TX Lexington, SC Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group...