Certificato Di Garanzia; Guarantee Certificate; Certificat De Garantie - Faro edi Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

CERTIFICATO DI GARANZIA

I
La Faro concede al cliente finale una garanzia di 12 mesi, dalla data della fattura di acquisto. La
riparazione in garanzia dovrà essere effettuata presso la FARO o presso un riparatore autorizzato FARO; spese
e rischi di trasporto sono a carico dell'acquirente. Il certificato di garanzia, che si trova sul risguardo del presente
libretto, è ritenuto valido soltanto se sarà compilato in tutte le sue parti e recherà il timbro del rivenditore. Il
certificato consentirà la riparazione in garanzia (durante il periodo di validità) soltanto se accompagnerà l'articolo
da riparare insieme alla bolla o fattura di vendita. La garanzia risponde dei guasti dovuti alla cattiva qualità del
materiale o a difetti di fabbricazione; in caso di reclamo fondato la garanzia consentirà la riparazione o la sostitu-
zione gratuita. E' esclusa la possibilità di ottenere risarcimento di danni e/o di interessi. La garanzia non è
ritenuta valida, a insindacabile giudizio della FARO, in caso di manomissione, danneggiamento, di scorretta
utilizzazione, di cattiva manutenzione o di normale usura. La garanzia non copre le lampadine e i fusibili.

GUARANTEE CERTIFICATE

GB
FARO grants to the final customer a 12-months guarantee starting from the date of the purchase invoice.
Repairs under the guarantee shall be done at the FARO premises or by an authorized FARO Service person
with transportation costs and risks at the expense of the purchaser. The guarantee certificate found on the endleaf
of this booklet is considered valid only if it is entirely completed and bears the reseller's stamp. Repairs under
guarantee (during the period of effectiveness) will be done only if the article to be repaired is accompanied by the
shipping note or purchase invoice. The guarantee covers failures due to poor material quality or manufacturing
detects and in case of legitimate claim the guarantee will allow repair or replacement free of charge. No compensation
for damages and/or interest will be recognized. The guarantee is not deemed valid in the final judgement of
FARO in case of tampering. damage, incorrect use, faulty maintenance or normal wear. The guarantee does not
cover bulbs and fuses.

CERTIFICAT DE GARANTIE

F
FARO accorde au client final douze mois de garantie, à partir de la date de la facture d'achat. Les
réparations couvertes par la garantie doivent être executées exclusivement chez FARO ou par un réparateur
autorisé FARO, avec les frais et les risques du transport à charge de l'acheteur. La garantie qui se trouve sur la
garde de ce livret est considerée valable seulement si celui-ci est rempli entièrement et porte le timbre du revendeur.
Les réparations sous garantie (pendant la période de validité) seront effectuées seulement si l'article à reparer est
accompagné du bulletin ou de la facture d'achat. La garantie répond des pannes dues à la mauvaise qualité du
matériel ou à des défauts de fabrication. En cas de réclamation fondée la garantie permettra la réparation ou la
substitution gratuite. La possibilité d'obtenir le dédommagement des dommages et/ou des intérêts est exclue.
La garantie n'est pas considerée valable, au jugement sans appel de FARO, en cas de violation, d'endommagement,
d'utilisation incorrecte, de mauvais entretien ou d'usure normale. La garantie ne couvre pas les ampoules et les
fusibles.
nome-name-nom-vorname-nombre
indirizzo-address-adresse-auschrift-direccion
SN
LD
Lampada "EDI" S
Lampada "EDI" TS
versione-version-version-modell-versión
12 mesi-months-mois-monaten-meses
cognome-surname-prenom-nachname-apellido
città-town-ville-ort-ciudad
data d'acquisto-purchase date-date d'achat
einkaufdatum-fecha de compra
Timbro del rivenditore-Dealer's stamp-Cachet d'achat
Stempel der Fachhändlers-Sello del revendedor

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières